Pular para o conteúdo
Publicidade

Alegria e felicidade

Por Bíblia Online

A alegria é fruto do Espírito e marca do cristão. Alegrai-vos sempre no Senhor! A Bíblia ensina que a alegria de Deus é nossa fortaleza — não depende de circunstâncias, mas da presença de Deus.

Alegrai-vos no Senhor

Alegrai-vos sempre no Senhor! Outra vez digo: alegrai-vos! Na presença de Deus há plenitude de alegria eterna.

သငို့သညသခငား၌ ဝမ်းြောကကော့။ တဖနိုသညကား၊ ဝမ်းြောကကော့။

သငို့သညသခငား၌ ဝမ်းြောကကော့။ တဖနိုသညကား၊ ဝမ်းြောကကော့။

Fruto do Espírito

O fruto do Espírito é amor, alegria, paz. A alegria do Senhor é nossa fortaleza — não depende do mundo.

ို့ော် ော်၏ အကျိုးကျေးူးျားှာ ်း၊ ဝမ်းြောက်း၊ ြိသက်း၊ ်း၊ သနားက်း၊ ကော်း်း၊ သစော့််း၊ ူးံ့ွေ့်း၊ ကိုကိုျုတည်း်းတည်း။ ဤအရျားကို ဆန့်ကော တရားူ၍ မဟိ။

Alegria nas tribulações

Os que semeiam em lágrimas ceifarão com alegria. Tende por motivo de grande gozo quando caídes em diversas tentações.

ုံက်း့် ပည

ါ့အစကို ောမရို့၊ သငို့သညအမျိုးျိုးော ုံစမ်းှော့်က်းကို ရငိုကြုံွိ့ကရသောအခဧကနအမဝမ်းြောကစရသညကော့။ အကြော်းကား သငို့၏ုံက်းကို စမ်းသပ်းသညသည်း်းကို ိုးွားတတသညကို သငို့ ကြ၏။

ခရစော်အဖို့အလို့ှာ ရသော ားနည်း်း၊ ော်ကား်း၊ ကခခရခ်း၊ ်းရခ်း၊ ခက်းဒနျားကို သက်၏။ အကြော်းကား သညားနည်းောအခါ၌ ာ၍ ားော်ူ၏။

သငို့သညကိုော့်ကို မမူးော်လည်း ကြ၏။ သငို့သညကိုော့်ကို အဂမမရသော်လည်း ုံကကြီး ှု့် မဖော်ိုော ဝမ်းြောက်း့် ွှြူးက်းော်ကို ျီး်းကြ၏။ အကြော်းကား သငို့သညိုအသျှား ုံက်း၏ အကျိုးတည်းော ်၏ ကယတင်းကို ရဟောကြော့််၏။

သငို့သညကိုော့်ကို မမူးော်လည်း ကြ၏။ သငို့သညကိုော့်ကို အဂမမရသော်လည်း ုံကကြီး ှု့် မဖော်ိုော ဝမ်းြောက်း့် ွှြူးက်းော်ကို ျီး်းကြ၏။ အကြော်းကား သငို့သညိုအသျှား ုံက်း၏ အကျိုးတည်းော ်၏ ကယတင်းကို ရဟောကြော့််၏။

Alegria compartilhada

Alegrai-vos com os que se alegram. O Senhor fez coisas grandiosas por nós — alegrai-vos no Senhor e regozijai-vos.

ဆင်းကခရောကစဉသည်းကဝမ်းြောက့် ျှော်လင့်၍ ကော့။ အမြဲမပော်းပတထနြုကကော့။

ဝမ်းြောကော့် အတဝမ်းြောကကော့၊ ိုကြွီးကော့်အတိုကြွီးကော့။

အကြော်းကား ားသခင်၏ ိုော်သညအစားအသောက်၌ မတည်။ ြော့်မတ်း၊ ြိသက်း၊ သန့််းောော့်် ဝမ်းြောက်း၌တည်၏။

အကြော်းကား ားသခင်၏ ိုော်သညအစားအသောက်၌ မတည်။ ြော့်မတ်း၊ ြိသက်း၊ သန့််းောော့်် ဝမ်းြောက်း၌တည်၏။

သန့််းောော်၏ တနိုးော်ား့် သငို့၏ ျှော်လင့််းသညဆကလကကြီးွားမညအကြော်း ျှော်လင့််း၏အသျှားသခငသညကိုော်၌ တညော သငို့၏ုံက်းား့် သငို့သညြိသက်း၊ ဝမ်းြောက်း အပေါ်း့် ့်ုံကော်။

ို့အပားသခငအလိုျှသညဝမ်းြောကော့် သငို့ါးို့ ောကြီး သငို့့်အတသက်းကို ားရဟရနလည်းကော်း ော်းီးကါ။

ို်း တနသညအတို်း ီးကမ်းအပ်၏။ ြောောို့မဟီးကမ်းရနဝနဝတတရားသညော ့်လည်း မပီးကမ်းအပ်။ ားသခငသညဝမ်းြောက်း့် ီးကမ်းတတောကို သကော်ူ၏။

ို့ော့်ော့် ားဝတ်၌ ွိ့ျော််းသညကြီးွာောအကျိုးကို တတ်၏။

ဤမကှောကကောကစည်း်းကြွဝသောို့ကို မထောွှားရနသတီးော့။ စည်း်းတည်းော မတညြဲောအရာ၌ ို့၏ျှော်လင့််းကို မအပှံဲ၊ ို့ားို့အတကအရခပ်းကို ကြွဝစွာ ီးော်ော ားသခငကိုျှော်လင့်ကရနသတီးော့။

Jesus e a alegria

A minha alegria esteja em vós e a vossa alegria seja completa. Pedi e recebereis para que a vossa alegria seja plena.

"ါ၏ဝမ်းြောက်းသညသငို့၌ တည်းှာလည်းကော်း၊ သငို့သညဝမ်းြောက်း့် ့်ဝက်းှာ လည်းကော်း ဤစကားျားကို သငို့ား ြော၏။

"ါ၏ဝမ်းြောက်းသညသငို့၌ တည်းှာလည်းကော်း၊ သငို့သညဝမ်းြောက်း့် ့်ဝက်းှာ လည်းကော်း ဤစကားျားကို သငို့ား ြော၏။

ိုနည်းအဂသငို့သညဝမ်းနည်းွီးရကြ၏။ ို့ော်လည်း သညသငို့ကို တဖနွိ့ောါ၊ သငို့၏ုံးသညဝမ်း်း့် ့်ဝက့်မည်။ သငို့၏ဝမ်း်းကို မညျှ ို့်မညမဟေ။

အဂအချိါ့သငို့သညတစုံတစကိုျှ မတော်းက့်။ သငို့သညဝမ်း်း့် ့်ဝက်းှာ ော်းကော့။ ော်းျှရက့်မည်။

ို့၏ုံက်းကို စတငတညီ၍ အဆုံးိုောုံလငော်ော အသျှျှုကို ိ့ိ့ောကှုကကံ့။ အကြော်းကား ကိုော်သညအဖို့ ဆငားော ဝမ်းြောကအကြော်းကြော့် ကကြောကအမှုကို ော်မမလကါးကပို်၌ အသော်ြီးျှားသခငပလလငော်၏ လကဖက်၌ ိုော်ေ၏။

ုံက်းမဟျှားသခငသက်းကို မရနို်။ အကြော်းကား ားသခငါးို့ ောသညားသခငော်သညကိုလည်းကော်း၊ ားသခငသညကို ားကြီးွာ ှာောား အကျိုး ီးော်သညကိုလည်းကော်း ုံကရသောကြော့််၏။

Alegria eterna

Alegria eterna terão sobre suas cabeças. O Senhor reinará com alegria sobre o seu povo para todo o sempre.

အစဉမပဝမ်းြောက်း ကော့။ မခြားမလပော်းကော့။ အရာ၌ ကျေးူးော်ကို ျီး်းကော့။ ဤသညကား သငို့အဖို့အလို့ှာ ခရစော်ျှု၌ ားသခငအလိုော် ်၏။

ယင်းနည်းောတမရသော သရောကိုးဆယကိုးောကထကောတရသော အပားတစောကအတကကော်းကငုံ၌ ာ၍ ဝမ်းြောကွှလန်းစရ့်မညသငို့ကို ို၏" ူ၍ သတည်း။

ကားော ပစစည်းဥစုံဥပမ

"ကော်းကငိုော်သညဤကဲ့ို့ ်၏။ တစောကသညလယကကတစု၌ ကားော ပစစည်းဥစကို ွိ့၏။ ိုသညိုပစစည်းဥစကို တဖနုံးားခပြီးျှဝမ်းြောကော့် ားကူ၌ သမျှ ပစစည်းကို ော်း၍ ိုလယကို ဝယ်၏။

Seja o primeiro