Aliança
A aliança é o modo como Deus se relaciona com seu povo. Da aliança com Noé à Nova Aliança em Cristo, Deus se compromete com amor e fidelidade irrevogáveis.
Alianças com Israel
Deus firmou aliança com Abraão, Moisés e Davi. No arco-íris, na lei, nas promessas — Ele é o Deus da aliança.
మహపురు నోవహుఇఁ, ఓడె ఏవణి మీర్కాణి ఇల్లె ఇచ్చెసి. "వెంజు, నాను మిమ్మఅఁ మీ డాయు వాని బేలితొల్లెవ నా నియొమితి ఇట్టిమఇఁ, ఓడె మీ తొల్లె మన్ని బర్రె కూడతి, ఏవి పొట్టయఁ ఇచ్చివ, కోడ్డియఁ ఇచ్చివ, మీ తొల్లె మన్ని బర్రె జీవుగట్టి జొంతొ ఇచ్చివ, ఓడటి పంగత వాతి బూమిత మన్ని బర్రె జొంతొ తొల్లె పర్మణ కిహిమఇఁ. నాను మీ తొల్లె నా పర్మణతి కిహిమఇఁ. బర్రె అంగ గట్టి కూడ ఓడె గాలి పియ్యుతొల్లె ఎచ్చెల తక్కివ నొస్టొ ఆఒరి. బూమితి హేడి కియ్యలితక్కి క్డుప్నయి ఓడె ఎచ్చెల తక్కివ వాఎ" ఇచ్చెసి. మహపురు ఎల్లె ఇచ్చెసి "నంగె ఓడె మింగె, మీ తొల్లెవ మన్ని జీవుగట్టి కూడ బర్రెతి మద్ది నాను పాటు పాటుయఁతక్కి కిహిమని నా పర్మణతక్కి గుర్తు ఈదిఎ. దుంద్రత నా దర్ణొకి ఇట్టమఇఁ. ఏది నంగె, ఓడె బూమితక్కిఎ మద్ది నా పర్మణతక్కి గుర్తులేఁ మన్నె.
నాను మీ తొల్లె నా పర్మణతి కిహిమఇఁ. బర్రె అంగ గట్టి కూడ ఓడె గాలి పియ్యుతొల్లె ఎచ్చెల తక్కివ నొస్టొ ఆఒరి. బూమితి హేడి కియ్యలితక్కి క్డుప్నయి ఓడె ఎచ్చెల తక్కివ వాఎ" ఇచ్చెసి.
దుంద్రత నా దర్ణొకి ఇట్టమఇఁ. ఏది నంగె, ఓడె బూమితక్కిఎ మద్ది నా పర్మణతక్కి గుర్తులేఁ మన్నె.
ఏ దిన్నత యెహోవ మహపురు "ఐగుప్తు కడ్డటిఎ, దోరు పాటి యూప్రటీసు కడ్డ పత్తెక మన్ని ఈ దేసతి నీ బేలితరక్కి హీఇఁ. ఇంజిహిఁ అబ్రాముకి నియొమితి కిత్తెసి. ఈ జాగత మన్ని కేనీయుంగాఁణి, కనిజ్జీయుంగాఁణి, కద్మోనీయుంగాఁణి, హిత్తీయుంగాఁణి, పెరిజ్జీయుంగాఁణి, రెపాయీయుంగాఁణి, అమోరీయుంగాఁణి, కనానీయుంగాఁణి, గిర్గాసీయుంగాఁణి, యెబూసీయుంగాఁణి, నీ బేలితరక్కి సేబ గట్టరిలెహెఁ కిఇఁ."
అబ్రాము మున్ను కుత్తహఁ తని మూంబుతి తోజొ వక్హాఁ మచ్చెసి. మహపురు ఓడె ఇల్లె ఇచ్చెసి. "సినికిము, నాను నీ తొల్లె మేర కిహ మఇఁ. నాను నీ తొల్లె నియొమి కిహిమఇఁ నీను హారెక పూర్బెతి బేలితక్కి తొల్లితి తంజితి ఆది. ఇంజహఁ నీ దోరు ఇంబటిఎ ఇత్తల అబ్రాము ఆఎ. నిన్నఅఁ హారెఎ దేసతక్కి తంజిలెహెఁ నిప్హతెఎ ఏదఅఁతక్కి ఇంబటిఎ ఇత్తల నీ దోరు అబ్రాహాము ఆనె. నిన్నఅఁ హారెఎ గడ్డు ఏప కియ్యఇఁ. నీ బేలితి హారెఎ బేలియఁ ఆనిలెహెఁ కిఇఁ. నీ బేలిత రజ్జయఁ జర్నఆనెరి. నాను నింగె నీ డాయు తరఇఁ నీ బేలితరక్కి మహపురు ఆహఁ మన్నిలేఁ నింగె నంగె మద్ది, నీ డాయు నంగె నీ బేలితక్కి మద్ది నా పర్మణతి తీరి కిఇఁ. ఏదిఎ కాల కాలతి మేర ఆహఁ మన్నె. నింగె నీ డాయుతి నీ బేలితకి నీను ఎట్కతతిలెహెఁ మన్ని బూమితి, ఇచ్చిహిఁ కనాను దేసతి బర్రె హియ్యఇఁ. ఏదఅఁతి కాలెఎతి ఆస్తిలెహెఁ హీహఁ ఏవరకి మహపురు ఆహఁ మఇఁ." మహపురు ఓడె అబ్రాహాము ఇల్లె ఇచ్చెసి. "నీతక్కి నీ ఎప్పె నా నియొమితి అస్సహఁ తాకము. ఓడె నీనుఎదెహెఁ ఆఎ నీ డాయు నీ బేలి తమ్మి పాటు పాటుయఁకివ నా నియొమితి అస్సహఁ తాకినయి మన్నె. నంగె నింగె మద్ది, నీ డాయు నీ బేలితక్కి మద్ది మన్ని పర్మణ ఈదిఎ. మీ బిత్ర బర్రెజాణ ఆబెలంగ సున్నతి కిహ కొడ్డినయి మన్నె. ఇచ్చిహిఁ మీరు మీ లెక్కొతి మూతి తోలు రతుత్దు. ఏది నంగె మింగె మద్ది మన్ని పర్మణతి గుర్తులెహఁ మన్నె.
సొద్దొ బర్సత కదొర్లాయోమెరు, ఏవణి తొల్లెవ మన్ని రజ్జయఁ వాహఁ అస్తారోతు కర్నాయిముత రెపాయీయఁ లెక్కొ, హాముత జూజియ్యఁ లెక్కొ, సావే కిర్యతాయుమి పద్దత, ఏమీయుయఁణి,
నీఎఁ మీరు నా హాడ్డ నెహిఁకి వెంజు, నా మేర సొమన తాకిమచ్చెహెఁ బర్రె దేసెతి లోకు నంగెకి సొంతె లోకులెహెఁ మన్ను. బూమి బర్రె నాదిఎ.
గద్గ సమ్దురిటి పిలిస్తియఁ సమ్దురి ఎప్పె. పాడుజాడటి కడ్డ ఎప్పె మింగెకి సరి హందియఁ ఇట్టిఇఁ. ఏ దేసెత బత్కి మన్నరఇఁ మీ కెస్కన హెర్పఇఁ. మీరు మీ తాణటి ఏవరఇఁ పేర్హఁ పండిదెరి. మీరు ఏవరితొల్లె సమ్మ, ఏవరి ప్ణేకతొల్లె ఏన్నిలెహెఁతి మేరకూడెఎ. ఏవరి ప్ణేకాకి పూజకిత్తిసరి ఏది మిమ్మఅఁ హాకితక్కి గురిఆదెరి.
ఏదఅఁతక్కి ఏవసి సినికిమ్ము, నాను రో మేర కిహిఁమఇ. నీఎఁ పత్తెక బూమి లెక్కొ ఎంబఅసివ, ఏ లోకు జికెల నీఎఁ పత్తెక కిఅగట్టి కబ్బగట్టి కమ్మయఁ కిఇఁ నీ లోకు నోకిత కిఇఁ. నీను హావుఁత ఆహఁ తాకికిహిఁ ఏ లోకుబర్రెజాణ యెహోవ కిన్ని కమ్మయఁ సినికిన్నెరి. నాను నీ లెక్కొ కిన్ని కమ్మయఁ అజ్జిహోపికిన్ను.
మోసే దుయికోడి లాఅఁయఁ మద్దెన యెహోవ తాణ మచ్చెసి. ఏవసి రాంద తింజహిల్లొఒసి, ఏయు జొసలొఒసి. ఏ బేలత మహపురు వెస్తి హెల్లొయఁతి, ఇచ్చెహిఁ దొస్సొ హెల్లొయఁ ఏ పలక లెక్కొ రాచ్చితెసి.
మోసే దుయికోడి లాఅఁయఁ మద్దెన యెహోవ తాణ మచ్చెసి. ఏవసి రాంద తింజహిల్లొఒసి, ఏయు జొసలొఒసి. ఏ బేలత మహపురు వెస్తి హెల్లొయఁతి, ఇచ్చెహిఁ దొస్సొ హెల్లొయఁ ఏ పలక లెక్కొ రాచ్చితెసి.
Alianças renovadas
O povo renovava a aliança diante do Senhor. A fidelidade de Deus permanece mesmo quando o povo falha.
Nova Aliança
Eis que dias vêm em que farei nova aliança. Jesus é mediador de uma aliança superior, fundamentada em melhores promessas.
ఇదఅఁతక్కి ఈ పూని మేర బేలత ఆతి దోహుటి కెమా అయ్యలితక్కి ఏవసి హాతెసి ఇంజహఁ, మహపురుతొల్లె హాటితెరి కాలెఎతి బేలి పాయిఁ వాగ్దానొమి పాటి పాయిఁ ఏవసి పూని మేరతక్కి మద్ది మణిసి ఆహఁమన్నెసి.
ఇదఅఁతక్కి ఈ పూని మేర బేలత ఆతి దోహుటి కెమా అయ్యలితక్కి ఏవసి హాతెసి ఇంజహఁ, మహపురుతొల్లె హాటితెరి కాలెఎతి బేలి పాయిఁ వాగ్దానొమి పాటి పాయిఁ ఏవసి పూని మేరతక్కి మద్ది మణిసి ఆహఁమన్నెసి.
జీసు ఇచ్చిహిఁ నీఎఁ హారెఎగడ్డు వాగ్దానొమిక బకిటి హెర్పితి ఓడె హారెఎ గడ్డుఆతి నియొమిక ఈవసి మద్ది మణిసి ఆహఁ మన్నెసి ఇంజహఁ నెహిఁ సేబ పాట మంజానెసి.
మేండయఁ గొప్ప కాన్నెసి జీసు ఇంజిహిఁ మా ప్రెబు కాలెఎ మేర సంబందొమి ఆతి కస్సతి హాహని తాణటి జీసుతొల్లె నీక్హిఁ సాంతితకి మహపురు. జీసు క్రీస్తుటి తన్ని సినికిన సరిఆనయిఆతిసరి మఆటి కిహిఁహిఁ బర్రె నెహిఁ కత్తత తన్ని ఇచ్చ అనుసొరొ కియ్యలితక్కి మిమ్మఅఁ తియికీనెసి, జీసు క్రీస్తు దిన్న దిన్నతక్కి గౌరొమి వాపెదెహెఁ. ఆమేన్.
ఏవసిఎ మమ్మఅఁ పూని మేరతక్కి, సేబ గట్టరిలెఁ కిహమంజన్నెసి. ఇచ్చిహిఁ రాచ్చితి కత్తతక్కి ఆఅన సుద్దుజీవుతణి తకిఎ. ఏనఅకి ఇచ్చిహిఁ రాచ్చితి అక్సొరొమి పాయినె సమ్మ సుద్దుజీవు నీడ్డికియన్నె.
ఈ కత్తాణి అర్దొమి కిహకొడ్డినయి మన్నె ఏ రీ అయస్కఅ రీ పర్మణతొల్లె పోల్విఆహమన్ను. సీనాయి హోరు లెక్కొటి రో పర్మణ వాతె. ఇదఅఁ బకిటి జర్న ఆతరి గొత్తిఆతెరి ఇంజిహిఁ మన్నె. "హాగరు" నీఎఁ తొల్లి పర్మణతొల్లె పోల్హమన్నె. ఈ హాగరు అరేబియా జాగత మన్ని సీనాయి హోరు. నీఎఁ మన్ని యెరుసలేము ఏదని బేలివ జకెఎ గొత్తిత మన్నె. సమ్మ లెక్కొపురుత మన్ని యెరుసలేము ఇది బర్రె నోరలోకుతొల్లెవ గొత్తి ఆహఁ మన్నె. సమ్మ లెక్కొపురుత మన్ని యెరుసలేము గొత్తిత హిల్లెఎ, సమ్మ ఏది మంగెకి తల్లి.
Fidelidade da aliança
A aliança de Deus é eterna. Ele não quebra seu pacto nem altera o que saiu dos seus lábios.
"నాను ఏవరితొల్లె కిన్ని మేర ఈది. నీ లెక్కొ మన్ని నా ఆత్మ, నాను నీ తాణ ఇట్టితి హాడ్డయఁ, నీ గూతిటి నీ మీర్కమాస్క నీ తంగమీర్కమాస్క గూతిటిఎ ఇంబఅటి ఎచ్చెలతక్కివ పిట్టొవిఆఒది" ఇంజిహిఁ యెహోవ వెస్సిమన్నెసి.
ఏవసి రో వారెకతక్కి కాలెఎతి లోకుతక్కి మేరతి ఇట్టితెసి. అద వారతి బలితి హీవికియలి పిస్పికీనెసి. లగ్గెఎతి పత్తెక నొస్టొకీనసి వానెసి, నొస్టొకియ్యలితక్కి వయ్యలివల్లె ఇంజిహిఁ వెస్తని నొస్టొ రాప్హినిపత్తెక ఇల్లెకీఁఎ ఆనె.
ఇచ్చిహిఁ దక్సణ దేసెతి రజ్జ ఏవణి కజ్జరి తాణటి రొఒసి బల్లొమితి పాటకొడ్డహఁ ఏవసి ఈవణి కిహఁ గొప్పగట్టసిఆహఁ ఏవణి ప్రెబుతొమి కజ్జప్రెబుతొమి ఆనె. కొచ్చెక బర్సయఁ ఆతి డాయు ఏవరి సమెయఁ వయ్యలెఎ ఒప్పకొడ్డలి కూడ్డఆవిఆనెరి. ఓడె ఏవరి ఒప్పకొడ్డహఁ జవాబు వెస్సలివల్లె ఇంజిహిఁ కోరలెఎ దక్సణ దేసెతి రజ్జ మాంగ ఉత్తర దేసతి రజ్జ నోకిత వానె. ఇచ్చిహిఁ ఏదనికి తని తోడుహిల్లఅఁన దిక్కు హిల్లఅలెహెఁ పిస్పిఆనె. ఏది ఏదణి తచ్చిహిఁ వాతరి, ఏదణి తంజి, ఏదనకి తోడుమచ్చరి ఎల్లెకి ఆనెరి.
ఉత్తర దేసతి రజ్జఇఁ అజ్జికిహఁ నిచ్చలిఆడ్డఅతెరి ఏవసి దక్సణ రజ్జకి నప్పఅరేటు తంగెకి ఇచ్చఆతిలెహెఁ కిన్నెసి. ఏవసి ఒజ్జితి దేసత బస్సఆహఁ నొస్టొకిన్నెసి. ఏవసి తని రాజొమితక్కి పాడఆతి పూర్తి బల్లొమితి కూడ్డికిహఁ వాయ్యలివల్లె ఇంజిహిఁ ఏవణితొల్లె జొల్విఅయ్యలివల్లె ఇంజిహిఁ, ఏవసి రో మాంగని దక్సణ రజ్జకి హీహఁ పెల్లికియ్యలెఎ ఏవణఇఁ నొస్టొకియ్యలివల్లె ఇంజిహిఁ ఒణ్పితెసి. ఇచ్చిహిఁ ఎల్లెకిఆఅతె.