Alimento
O alimento é provisão de Deus para o corpo e a alma. Jesus disse: Eu sou o pão da vida. A Bíblia ensina a receber com gratidão, partilhar com generosidade e confiar no Provedor.
O pão da vida
Jesus disse: Eu sou o pão da vida. Quem vem a mim nunca terá fome. O alimento espiritual sacia plenamente.
Agus thubhairt Iosa riu, Is mise aran na beatha: an tì a thig am ionnsaigh-sa, cha bhi acras gu bràth air; agus an tì a chreideas annamsa, cha bhi tart gu bràth air.
Dèanaibh saothair chan ann airson a’ bhìdh a theirgeas, ach airson a’ bhìdh a mhaireas a-chum na beatha shìorraidh, a bheir Mac an Duine dhuibh: oir esan sheulaich Dia an t-Athair.
Ach fhreagair esan agus thubhairt e, Tha e sgrìobhte, Chan ann le aran a-mhàin a bheathaichear duine, ach leis gach uile fhacal a thig o bheul Dhè.
Is beannaichte an dream air a bheil acras agus tart na còrach: oir sàsaichear iad.
Ach iarraibh air tùs rìoghachd Dhè agus a fhìreantachd-san, agus cuirear na nithean seo uile ribh.
Uime sin, tha mise ag ràdh ribh, Na biodh ro-chùram oirbh mu thimcheall ur beatha, ciod a dh’itheas no a dh’òlas sibh; no mu thimcheall ur cuirp, ciod a chuireas sibh umaibh. Nach mò a’ bheatha na am biadh, agus an corp na an t-aodach?
Mar naoidheanan air an ùr-bhreith, iarraibh bainne fìorghlan an fhacail, a-chum is gum fàs sibh leis;
Provisão divina
Deus provê alimento em abundância. Ele multiplica pães e peixes, enche os famintos e supre toda necessidade.
Agus ghabh e na còig buileannan agus an dà iasg, agus air dha amharc suas gu nèamh, bheannaich e iad, agus bhris e, agus thug e da dheisciobail iad gu an cur an làthair an t-sluaigh.
Agus dh’ith iad, agus shàsaicheadh iad uile: agus thogadh dà-chliabh-dheug de bhiadh briste, a bha a dh’fhuidheall aca.
Oir shàsaich e an t-anam cìocrach, agus lìon e an t-anam acrach le math.
Thugaibh an deicheamh uile a-chum an taigh-thasgaidh, air chor is gum bi biadh ann am thaigh-sa; agus dearbhaibh mi a-nis leis an nì seo, tha Tighearna nan sluagh ag ràdh, mura fosgail mi dhuibh uinneagan nan nèamh a dhòrtadh a-mach beannachd oirbh, gus nach bi àit ann ga chumail.
A-nis an tì a bheir sìol don fhear-chuir, agus aran a-chum bìdh, gun tugadh e agus gum meudaicheadh e ur curachd-se, agus gun tugadh e do thoradh ur fìreantachd fàs.)
Nìthear an t-anam fial sultmhor; agus an tì a dh’uisgicheas, uisgichear mar an ceudna e fhèin.
Mar chìr-mheala tha briathran taitneach, milis don anam agus nan slàinte do na cnàmhan.
An sin thubhairt e riu, Imichibh, ithibh nithean reamhar, agus òlaibh nithean milis, agus cuiribh cuibhreannan dan ionnsaigh-san do nach d’ullaicheadh nì air bith; oir tha an là seo naomh dar Tighearna: agus na bithibh ri bròn, oir is e gàirdeachas an Tighearna ur neart.
Gratidão e moderação
Nada trouxemos para o mundo e nada levaremos. Tudo o que fizerdes, fazei para a glória de Deus — inclusive comer e beber.
Oir cha tug sinn nì air bith leinn don t-saoghal seo, agus is soilleir nach urrainn sinn nì sam bith a thoirt as.
Uime sin air dhuinn biadh agus aodach a bhith againn, bitheamaid toilichte leo sin.
Uime sin co-dhiù dh’itheas no dh’òlas sibh, no ge bè nì a nì sibh, dèanaibh na h-uile nithean a-chum glòir Dhè.
Agus a’ buanachadh dhaibh gach là a dh’aon inntinn anns an teampall, agus a’ briseadh arain o thaigh gu taigh, chaith iad am biadh le gàirdeachas agus le aon-fhillteachd cridhe,
A’ moladh Dhè, agus deagh-ghean aca on t-sluagh uile. Agus chuir an Tighearna gach là ris an eaglais an dream a thèarnar.
Feuch, tha mi am sheasamh aig an doras, agus a’ bualadh: ma dh’èisdeas neach sam bith rim ghuth, agus gum fosgail e an doras, thig mi a-steach da ionnsaigh, agus gabhaidh mi mo shuipear maille ris, agus esan maille riumsa.
Na dèanadh esan a tha ag ithe tàir airsan nach eil ag ithe; agus na tugadh esan nach eil ag ithe, breith air an tì a dh’itheas: oir ghabh Dia ris.
Uime sin na tugadh aon neach breith oirbh airson bìdh, no dibhe, no a-thaobh là fèille, no gealaich nuaidh, no shàbaidean:
A tha nan sgàil air na nithean a tha ri teachd; ach is le Crìosd an corp.
Agus dh’irioslaich e thu, agus thug e ort acras fhulang, agus bheathaich e thu le mana (nì nach b’aithne dhut fhèin, cha mhò a b’aithne dod athraichean e), a-chum gun tugadh e ort fios a bhith agad nach ann le aran a-mhàin a bheathaichear duine, ach leis gach facal a thig a-mach à beul an Tighearna bidh duine beò.
Iad seo ithidh sibh dhiubhsan uile a tha anns na h-uisgeachan: gach nì air a bheil itean agus lannan, ithidh sibh;
Agus gach nì air nach eil itean agus lannan, chan ith sibh: tha e neòghlan dhuibh.
Agus thubhairt Dia, Feuch, thug mi dhuibh gach luibh a ghineas sìol, a tha air aghaidh na talmhainn uile, agus gach craobh anns a bheil meas craoibhe a ghineas sìol; dhuibhse bidh e mar bhiadh.
Bidh gach nì gluasadach, a tha beò, dhuibh mar bhiadh; amhail mar an luibh ghorm thug mi dhuibh na h-uile nithean.
Ach feòil maille ra beatha, eadhon a fuil, chan ith sibh.
Cha d’ith mi aran taitneach air bith, cha mhò a thàinig feòil no fìon ann am bheul, cha mhò a dh’ung mi mi fhèin idir, gus an robh trì seachdainean iomlan air an coileanadh.