Publicidade

Alimento

Por Bíblia Online

O alimento é provisão de Deus para o corpo e a alma. Jesus disse: Eu sou o pão da vida. A Bíblia ensina a receber com gratidão, partilhar com generosidade e confiar no Provedor.

O pão da vida

Jesus disse: Eu sou o pão da vida. Quem vem a mim nunca terá fome. O alimento espiritual sacia plenamente.

Pea talaange ʻe Sisu kiate kinautolu, "Ko au ko e ʻoe moʻui: ko ia ʻoku haʻu kiate au, ʻe ʻikai ʻaupito fiekaia; pea ko ia ʻoku tui kiate au, ʻe ʻikai ʻaupito fieinu ia.

ʻOua ʻe ngāue ki he meʻakai ʻoku ʻauha, ka ki he meʻakai ʻoku tolonga ki he moʻui taʻengata, ʻaia ʻe foaki ʻe he Foha ʻoe tangata kiate kimoutolu: he kuo fakaʻilonga ia ʻe he ʻOtua ko e Tamai."

Ka naʻe lea ia, ʻo pehēange, "Kuo tohi, ʻE ʻikai moʻui ʻae tangata ʻi he pe, ka ʻi he folofola kotoa ʻoku haʻu mei he ʻOtua."

"ʻOku monūʻia ʻakinautolu ʻoku fiekaia mo fieinua ki he māʻoniʻoni:

he te nau fonu ai.

Ka mou fuofua kumi ʻae puleʻanga ʻoe ʻOtua, mo ʻene māʻoniʻoni; pea ʻe fakalahi ʻaki ʻae ngaahi meʻa ni kotoa kiate kimoutolu.

"Ko ia ʻoku ou tala atu ai kiate kimautolu, ʻOua naʻa mou tokanga ki hoʻomou moʻui, ki ha meʻa te mou kai, pe ha meʻa te mou inu; pe ki homou sino, ʻi ha meʻa te mou ʻai ki ai. ʻIkai ʻoku lahi ʻae moʻui ʻi he meʻakai, mo e sino ʻi he kofu?

Pea mou holi lahi, ʻo hangē ko e fānau toki fāʻeleʻi, ki he huʻahuhu taʻekākā ʻoe folofola, koeʻuhi ke mou tupu ai:

Provisão divina

Deus provê alimento em abundância. Ele multiplica pães e peixes, enche os famintos e supre toda necessidade.

Pea toʻo ʻe ia ʻae foʻi ʻe nima mo e ika ʻe ua, pea hanga hake ia ki he langi, ʻo ne tāpuaki ia, mo tofitofi, ʻo ʻatu ki he kau ākonga ke tufaki ki he kakai. Pea naʻa nau kai ʻo mākona ai kotoa : pea naʻe tānaki ʻae toenga kai naʻe toe kiate kinautolu, pea pito ai ʻae kato ʻe hongofulu ma ua.

He ʻoku ne fakamākona ʻae laumālie ʻoku holi,

mo ne fakapito ʻaki ʻae lelei ʻae laumālie ʻoku fiekaia.

Mou ʻomi ʻae ngaahi vahe hongofulu ʻoe meʻa ki he tukunga koloa, koeʻuhi ke ai ha meʻakai ʻi hoku fale, pea mou ʻahiʻahi ai au," ʻoku pehē ʻe Sihova, ʻoe ngaahi kautau, "Pe te u fakaava ʻae ngaahi matapā ʻoe langi pe ʻikai, pea u lilingi hifo kiate kimoutolu ha tāpuaki, ʻe ʻikai ha potu ʻe faʻa hao ia ki ai.

Pea ko eni, ko ia ʻoku ne foaki ʻae tengaʻi ʻakau ki he tūtuuʻi, ʻofa ke ne foaki ʻae ke mou kai, pea fakatupu hoʻomou tenga kuo tūtuuʻi, pea fakalahi ʻae ngaahi fua ʻo hoʻomou māʻoniʻoni;)

ʻE fakamaʻumeʻaʻi ʻae loto ʻoku faʻa ʻofa:

pea ko ia ʻoku faʻa fakaviviku ʻe fakaviviku ia foki.

ʻOku tatau mo e ngeʻesi ʻoe hone ʻae lea mālie,

ʻi hono huʻa melie ki he laumālie, pea ko e moʻui ia ki he ngaahi hui.

Pea naʻe pehē ʻe ia kiate kinautolu, "ʻAlu ʻi homou hala, kai ʻae ngako, pea inu ʻae meʻa melie, pea fekau ke ʻave ʻae ngaahi ʻinasi kiate kinautolu ʻaia naʻe ʻikai teuteu ha meʻa ʻe taha ki ai: he ʻoku māʻoniʻoni ʻae ʻaho ni ki hotau ʻOtua: pea ʻoua naʻa mou loto mamahi: he ko e fiefia ʻa Sihova ko homou mālohi."

Gratidão e moderação

Nada trouxemos para o mundo e nada levaremos. Tudo o que fizerdes, fazei para a glória de Deus — inclusive comer e beber.

He naʻe ʻikai te tau omi ha meʻa ki he māmani, pea kuo pau ʻe ʻikai te tau faʻa ʻave ai ha meʻa. Pea ʻi heʻetau maʻu ʻae meʻakai mo e kofu ke tau fiemālie ai.

Ko ia kapau ʻoku mou kai, pe inu, pe ko e ʻae meʻa ʻoku mou fai, fai kotoa ke fakaongolelei ai ʻae ʻOtua.

Pea naʻa nau ʻalu loto taha ki he falelotu lahi ʻi he ʻaho kotoa , mo nau tofitofi ʻi he ngaahi fale, pea kai ʻenau meʻakai ʻi he fiefia mo e loto taʻekākā, ʻO fakamālō ki he ʻOtua, pea ʻofeina ʻe he kakai kotoa . Pea naʻe fakaului ʻe he ʻEiki kiate kinautolu ʻi he ʻaho kotoa ʻakinautolu kuo fakamoʻui.

Vakai, ʻoku ou tuʻu ʻi he matapā, mo tukituki: kapau ʻe fanongo ʻe ha taha ki hoku leʻo, mo toʻo ʻae matapā, teu atu kiate ia, pea te ma keinanga fakataha mo au.

Ke ʻoua naʻa manuki ʻaia ʻoku kai kiate ia ʻoku ʻikai kai; pea ʻoua naʻa fakamaau ʻaia ʻoku ʻikai kai kiate ia ʻoku kai: he kuo maʻu ia ʻe he ʻOtua.

Ko ia ke ʻoua naʻa ai ha taha ʻe fakaanga kiate kimoutolu ʻi ha meʻakai, pe ha meʻainu, pe ki ha ʻaho kātoanga, pe ʻi ha tuʻu efiafi, pe ʻi he ngaahi Sāpate: ʻAia ko e ngaahi ʻata ʻoe meʻa ʻoku haʻu; ka ko hono sino ʻoku ʻia Kalaisi.

Pea naʻa ne fakavaivaiʻi koe, ʻo ne tuku koe ke ke fiekaia, pea naʻa ne fafanga ʻaki koe ʻae mana, ʻaia naʻe ʻikai te ke ʻilo, pea naʻe ʻikai ʻilo ʻe hoʻo ngaahi tamai; koeʻuhi ke ne fakahā kiate koe ʻoku ʻikai moʻui ʻae tangata ʻi he pe, ka ʻoku moʻui ʻae tangata ʻi he meʻa kotoa ʻoku haʻu mei he fofonga ʻo Sihova.

"Ko eni ia ʻi he meʻa moʻui kotoa ʻoku ʻi he vai te mou kai: ko ia kotoa ʻoku kaponga mo ʻuno te mou kai: Pea ko ia kotoa ʻoku ʻikai kaponga mo ʻuno ʻoua naʻa mou kai: ʻoku taʻemaʻa ia kiate kimoutolu.

Pea naʻe folofola ʻae ʻOtua, "Vakai, kuo u foaki kiate kimoua ʻae ʻakau iiki kotoa ʻoku ʻi ai hono tenga, ʻaia ʻoku ʻi he funga ʻoe fonua kotoa, mo e ʻakau kotoa ʻoku fua ʻaia ʻoku ʻi ai hono tenga; ko ia ia ke mo kai.

Ko e meʻa moʻui kotoa ʻoku ngaue, ko hoʻo mou meʻakai ia; ʻio, ʻo hangē ko e ʻakau mata kuo u foaki ʻae ngaahi meʻa kotoa kiate kimoutolu. Ka ko e kakano ʻoku ʻi ai ʻae moʻui, ʻaia ko hono toto, ʻe ʻikai te mou kai ia.

Naʻe ʻikai te u kai ʻae melie, pea naʻe ʻikai ʻi hoku ngutu ʻae kanomate pe ha uaine, pea naʻe ʻikai siʻi te u takai au, kaeʻoua ke kakato ʻae uike ʻe tolu.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-