Alimento
O alimento é provisão de Deus para o corpo e a alma. Jesus disse: Eu sou o pão da vida. A Bíblia ensina a receber com gratidão, partilhar com generosidade e confiar no Provedor.
O pão da vida
Jesus disse: Eu sou o pão da vida. Quem vem a mim nunca terá fome. O alimento espiritual sacia plenamente.
Ye̱so̱ shu̱s wa zu̱, <<Rem-su̱ u-Ru̱ zu̱u̱g, a-no̱m u̱t-re̱ u̱ war-o̱ ne̱t do̱te̱ u̱r-fat da, se̱ rem-su̱ rwu̱ne̱ du̱gu̱ nu-u̱ u-Ru̱.>>
Kom u-Ru̱ u̱du̱ a ho̱g-du̱ u̱s-me̱r
u̱ swa’at m-bu̱ ne̱,
tu̱ no̱m-u̱t so̱-to̱,
na de̱ shu̱ksu̱ e̱.
Se̱di no̱m-u̱ ze̱ge̱ u̱r-zwar, no̱ sa' faru̱k-du̱ u-Ru̱ u̱ no̱m-u̱t so̱-to̱ wa ne̱, no̱m-u̱t to̱ u̱t-be̱e̱t wa ya’u̱ no̱ to̱.
<<U̱ remu̱ iya, u̱m o̱ waru̱ no̱, a no̱ naas jab-u̱ remu̱ no̱mu̱ no̱ de̱ u̱t-re̱ ko̱ u̱ no̱ de̱ u̱t-swa, ko̱ kus-tu̱ no̱ de̱ u̱t-wa u̱ war-u no̱ da. Fat-du̱ ze̱k no̱m u̱t-re̱, tu̱msu̱ war-u̱ ze̱k u̱t-kus tu̱ no̱ de̱ u̱t-wa.
Provisão divina
Deus provê alimento em abundância. Ele multiplica pães e peixes, enche os famintos e supre toda necessidade.
Gratidão e moderação
Nada trouxemos para o mundo e nada levaremos. Tudo o que fizerdes, fazei para a glória de Deus — inclusive comer e beber.
Remu̱ zu̱ in haagu̱n u̱ o̱ko̱n ne̱ u̱ uno̱ dak-u̱ u-be̱e̱t o̱ da tu̱msu̱ iya in zaar u̱ kab-du̱ o̱ko̱n no̱m-o̱ m-rwu̱ da. Se̱di a in o̱tte̱ no̱m u̱t-re̱ tu̱msu̱ u̱ cwu̱-tu̱ u̱t-wa ne̱, to̱ ko̱rge̱ in.
Ko mu̱ne̱ u̱n hu̱ m-ha u̱ be-du̱ u̱r-shu̱’u̱t du̱ Wa-ko̱-uyan. U̱n re no̱m u̱t-re̱ u̱ baksu̱n u̱n war-u Ye̱so̱ u̱ hyu̱-m wa ne̱ u̱r-kot u̱ bu-u̱t u̱n. U̱n o̱ u-re̱ u-swa ne̱ u̱ te̱k-u̱ u̱r-so̱ jab gan. U̱ka u̱n zo̱ngte̱ u̱t-no̱m, u̱n o̱ vam-tu̱ Wa-ko-uyan. U̱n o̱tte̱ po̱ng-u̱r pus-de̱ u̱du̱ kowan u̱ me̱ Urusharima, da-u̱ no̱m-u̱t to̱ o̱ u̱t-no̱m, Ru̱-u̱ o̱ swu̱ru̱n u̱n ne̱t-tu̱ o̱ cwan-tu̱ u-u̱ku̱r du̱gu̱ baas-u̱t u̱n.
Me̱ ya ana! U̱m o̱ ees u̱ bo̱n-du̱ is tu̱msu̱ u̱m o̱ u̱t-ko̱o̱t. A waku̱n ho̱ge̱ cwar-u ri tu̱msu̱ wa upus u-is u̱m do̱’e̱ cwaan u̱-me̱ bu-u wa tu̱msu̱ u̱m do̱’e̱ re̱-du̱ no̱m u̱t-re̱ u̱r-kot u̱ wa ne̱, tu̱msu̱ wa do̱’e̱ u̱t-re̱ u̱ me̱ ne̱.
Wu̱ re̱ ko̱-uyan no̱m u̱t-re̱ o̱, a wa ju̱ru̱m wu̱ rete̱ da. Tu̱msu̱ wu̱ rete̱ da a wa hyan wa u̱t-re̱ u̱ka wa u̱t-ba’as da, remu̱ zu̱ Ru̱-u̱ kabu̱g e̱.
Se̱ Ru̱-u̱ zu̱, <<U̱m yaag no̱ ko̱-uyan go̱-du̱ ku̱-u o̱ u-be̱e̱t u̱ mu̱te̱ yaag u-dak u-be̱e̱t tu̱msu̱ u̱ ko̱-uyan go̱-yu̱ u-te yu̱ o̱tte̱ u̱t-ya u̱ go̱ ne̱ u̱-me̱ ya. To̱ shu̱’u̱t no̱m-tu̱ u̱t-re̱ no̱.
No̱m-u̱ o̱o̱ge̱ u̱r-fat tu̱msu̱ u̱t-riig u̱m yaag no̱ to̱ shu̱’u̱t no̱m u̱t-re̱ no̱ u̱t-be̱e̱t. U̱ka u̱m yete̱ no̱ hyu̱ u̱t-ran ne̱, u̱m yaag no̱ ko̱-uyan u̱ da-o̱ u-be̱e̱t.
A no̱ jaru̱n no̱ tu̱ ap-mu̱ bisa-yu̱ za na pan da.