Amigo
O amigo verdadeiro é dádiva rara de Deus. Ele ama em todo tempo, fala a verdade em amor, aconselha com sabedoria e permanece fiel nas adversidades da vida.
Amizade verdadeira
Há amigo mais chegado que um irmão. Em todo tempo ama o amigo. O perfume e o incenso alegram o coração — assim o conselho doce do amigo.
朋友太多的人,会受损害;
但有一知己,比兄弟更亲密。
朋友会时时关爱,
兄弟为患难而生。
膏油和香料,使人心里欢喜;
朋友的甘甜,来自真心的劝告。
铁磨利铁,
朋友互相磨砺也是如此。
当面的责备,
好过隐藏的爱。
朋友所加的创伤,出于真诚;
仇敌连连的亲吻,却是多余。
你的朋友和你父亲的朋友,你都不要离弃;
你遭难的日子里,不要进入兄弟的家;
远方的兄弟不如近处的邻居。
与智慧人同行的,必得智慧;
与愚昧人结交的,必受亏损。
不要与好发火的人结交,
也不要与易怒的人来往;
免得你效法他的行为,
使自己落入陷阱。
许多人自称是忠诚的,
但真正忠实的人,谁能找到呢?
财物能使朋友增多,
贫弱者却遭伙伴远离。
Jesus, o amigo
Já não vos chamo servos, mas amigos. O maior amor é dar a vida pelo amigo. Jesus é o amigo que nunca falha.
一个人为他的朋友舍弃自己的生命,人的爱没有比这更大的了。 你们如果遵行我所吩咐的事,你们就是我的朋友了。 我不再称你们为奴仆,因为奴仆不知道主人所做的事。我却称你们为朋友,因为我把从我父所听到的一切,都让你们明白了。
这是我的命令:你们要彼此相爱,就像我爱了你们那样。 一个人为他的朋友舍弃自己的生命,人的爱没有比这更大的了。
各位蒙爱的人哪,既然神如此爱我们,我们也应该彼此相爱。 从来没有人见过神;如果我们彼此相爱,神就住在我们里面,他的爱也就在我们里面得以完全。
我们从这一点就知道了爱:基督为我们舍弃了自己的生命,我们也应该为弟兄舍弃生命。 但如果有人拥有世界的财产,看见自己的弟兄有需要,却封闭情感,那么,属神的爱怎么能住在他里面呢?
孩子们哪,让我们不在语言或口头上相爱,而在行为和真理中相爱,
这就应验了经上所说的:"亚伯拉罕信神,这就被算为他的义。"他又被称为"神的朋友"。
要以弟兄之情彼此相爱,以尊敬之心彼此谦让,
Companheiros de fé
Dois são melhores do que um. Os companheiros de fé se fortalecem mutuamente e caminham juntos com o Senhor.
两个人总比一个人好,因为二人共同劳苦有美好的赏报。 如果一个跌倒,另一个还可以扶起他的同伴;但如果孤身一人,跌倒后没有同伴把他扶起,这人就有祸了!
看哪,弟兄们合一居住,
是多么美善,多么美好!
这就像浇在亚伦头上贵重的膏油,
流到他的胡须,又流到他的衣襟;
又像黑门的甘露降在锡安的众山上,
因为在那里,耶和华命定了祝福,
就是永远的生命。
所有敬畏你、遵守你训诫的人,
都是我的同伴。
约拿单与大卫结为盟友,因为他爱大卫如同爱自己的性命。
你们不要被迷惑了!"结交恶友,败坏善德。"