Amizade
A amizade é um dos dons mais preciosos da vida. A Bíblia celebra amizades profundas — Davi e Jônatas, Rute e Noemi, Paulo e Timóteo — modelos de lealdade, fé e amor.
Valor da amizade
Há amigo mais chegado do que um irmão. Em todo tempo ama o amigo. A amizade verdadeira permanece nas tempestades.
24 L'homme dont la société est agréable sera plus aimé qu'un frère.
24 L'homme dont la société est agréable sera plus aimé qu'un frère.
17 Celui qui est ami aime en tout temps, et c'est dans l'affliction qu'il se montre frère.
17 Celui qui est ami aime en tout temps, et c'est dans l'affliction qu'il se montre frère.
9 Celui qui cache les fautes cherche l'amitié; celui qui les rappelle sans cesse sépare ceux qui étaient unis.
17 Le fer aiguise le fer, et l'homme aiguise la personne de son ami.
17 Le fer aiguise le fer, et l'homme aiguise la personne de son ami.
9 Le parfum et la variété des odeurs réjouissent le coeur, et les bons conseils d'un ami font les délices de l'âme.
9 Le parfum et la variété des odeurs réjouissent le coeur, et les bons conseils d'un ami font les délices de l'âme.10 N'abandonne pas ton ami, ni l'ami de ton père; et n'entre point dans la maison de ton frère au jour de ton affliction. Un voisin qui est proche vaut mieux qu'un frère qui est loin.
10 N'abandonne pas ton ami, ni l'ami de ton père; et n'entre point dans la maison de ton frère au jour de ton affliction. Un voisin qui est proche vaut mieux qu'un frère qui est loin.
5 Une réprimande ouverte vaut mieux qu'un amour caché.6 Les blessures faites par celui qui aime valent mieux que les baisers trompeurs de celui qui hait.
20 Celui qui marche avec les sages sera sage; l'ami des insensés leur deviendra semblable.
28 L'homme pervers excite des querelles, et le grand parleur divise les princes.
24 Ne sois pas l'ami de l'homme emporté, et ne va point avec le furieux;25 de peur que tu n'apprennes à suivre ses sentiers, et que tu ne trouves du scandale pour ton âme.
Amizade cristã
Vós sois meus amigos se fazeis o que eu mando. Jesus nos chama de amigos — que honra imensa e responsabilidade!
13 Personne ne peut avoir un plus grand amour que de donner sa vie pour ses amis.
13 Personne ne peut avoir un plus grand amour que de donner sa vie pour ses amis.
15 Je ne vous appellerai plus serviteurs, parce que le serviteur ne sait pas ce que fait son maître; mais Je vous ai appelés amis, parce que tout ce que J'ai appris de Mon Père, Je vous l'ai fait connaître.
12 Ceci est Mon commandement: que vous vous aimiez les uns les autres, comme Je vous ai aimés.
10 Aimez-vous mutuellement d'une affection fraternelle; prévenez-vous par des égards réciproques.
11 Car je désire vous voir, pour vous communiquer quelque grâce spirituelle, afin de vous affermir;12 c'est-à-dire afin que, chez vous, nous recevions une consolation mutuelle par la foi qui nous est commune, à vous et à moi.
7 Bien-aimês, aimons-nous les uns les autres, car l'amour est de Dieu; et tout homme qui aime est né de Dieu et connaît Dieu.
11 Bien-aimés, si c'est ainsi que Dieu nous a aimés, nous aussi nous devons nous aimer les uns les autres.12 Personne n'a jamais vu Dieu. Si nous nous aimons les uns les autres, Dieu demeure en nous, et Son amour est parfait en nous.
21 Et c'est là le commandement que nous tenons de Dieu: Que celui qui aime Dieu aime aussi son frère.
Exemplos bíblicos
Davi e Jônatas fizeram aliança de amizade. Rute se apegou a Noemi. Abraão foi chamado amigo de Deus.
1 Lorsque David achevait de parler à Saül, l'âme de Jonathas s'attacha étroitement à celle de David, et il l'aima comme lui-même.2 Saül, depuis ce jour-là, voulut toujours avoir David auprès de lui, et il ne lui permit plus de retourner dans la maison de son père.3 David et Jonathas firent aussi alliance ensemble; car Jonathas l'aimait comme lui-même.
3 David et Jonathas firent aussi alliance ensemble; car Jonathas l'aimait comme lui-même.
1 David dit alors : N'est-il pas resté quelqu'un de la maison de Saül, à qui je puisse faire du bien à cause de Jonathas?
16 Ruth lui répondit: Ne vous opposez point à moi en me portant à vous quitter et à m'en aller; car en quelque lieu que vous alliez, j'irai; et partout où vous demeurerez, j'y demeurerai aussi: votre peuple sera mon peuple, et votre Dieu sera mon Dieu.17 La terre où vous mourrez me verra mourir, et je serai ensevelie où vous le serez. Que Dieu me traite dans toute Sa rigueur, si jamais rien me sépare de vous, que la mort seule.
23 Et ainsi s'accomplit cette parole de l'Ecriture: Abraham crut à Dieu, et cela lui fut imputé à justice, et il fut appelé ami de Dieu.
14 Celui qui n'a pas compassion de son ami a perdu la crainte du Seigneur.
4 Adultères, ne savez-vous pas que l'amour de ce monde est inimitié contre Dieu? Par conséquent quiconque veut être ami de ce siècle se constitue ennemi de Dieu.
Companheirismo
Dois são melhores do que um. Quão bom e suave é que os irmãos vivam em união! A amizade fortalece e edifica.
9 Il vaut donc mieux être deux ensemble que d'être seul, car ils retirent du profit de leur société.10 Si l'un tombe, l'autre le soutient. Malheur à celui qui est seul; car lorsqu'il sera tombé, il n'a personne pour le relever.
10 Si l'un tombe, l'autre le soutient. Malheur à celui qui est seul; car lorsqu'il sera tombé, il n'a personne pour le relever.
12 Et si quelqu'un est plus fort qu'un seul, les deux lui résistent; un triple cordon se rompt difficilement.
9 Il vaut donc mieux être deux ensemble que d'être seul, car ils retirent du profit de leur société.
1 Cantique des degrés, de David. Ah! qu'il est bon et agréable * pour des frères d'habiter ensemble!
1 Cantique des degrés, de David. Ah! qu'il est bon et agréable * pour des frères d'habiter ensemble!2 C'est comme le parfum répandu sur la tête, * qui descend sur la barbe, la barbe d'Aaron; qui descend sur le bord de son vêtement. *3 C'est comme la rosée de l'Hermon, qui descend sur la montagne de Sion. Car c'est là que le Seigneur a envoyé Sa bénédiction * et la vie à jamais.
6 Il est le père des orphelins et le juge des veuves. Dieu est dans Son lieu saint. *
19 Honore ton père et ta mère; et, Tu aimeras ton prochain comme toi-même.
33 Ne vous laissez pas séduire: Les mauvais entretiens corrompent les bonnes moeurs.
33 Ne vous laissez pas séduire: Les mauvais entretiens corrompent les bonnes moeurs.