Amor ao próximo
O amor ao próximo não é opcional — é mandamento. Amarás o teu próximo como a ti mesmo. A lei inteira se cumpre nesta palavra. O amor ao próximo é prova do amor a Deus.
నిజసమీపవసిని ప్రేమ కురు, కిన్తు శత్రుం ప్రతి ద్వేషం కురు, యదేతత్ పురోక్తం వచనం ఏతదపి యూయం శ్రుతవన్తః|
కిన్త్వహం యుష్మాన్ వదామి, యూయం రిపువ్వపి ప్రేమ కురుత, యే చ యుష్మాన్ శపన్తే, తాన, ఆశిషం వదత, యే చ యుష్మాన్ ఋृతీయన్తే, తేషాం మఙ్గలం కురుత, యే చ యుష్మాన్ నిన్దన్తి, తాడయన్తి చ, తేషాం కృతే ప్రార్థయధ్వం|
అహం యుష్మాసు యథా ప్రీయే యూయమపి పరస్పరం తథా ప్రీయధ్వమ్ ఏషా మమాజ్ఞా|
యుష్మాకం పరస్పరం ప్రేమ వినా ఽన్యత్ కిమపి దేయమ్ ఋణం న భవతు, యతో యః పరస్మిన్ ప్రేమ కరోతి తేన వ్యవస్థా సిధ్యతి|
అస్మాకమ్ ఏకైకో జనః స్వసమీపవాసినో హితార్థం నిష్ఠార్థఞ్చ తస్యైవేష్టాచారమ్ ఆచరతు|
యుష్మాభిః సర్వ్వాణి కర్మ్మాణి ప్రేమ్నా నిష్పాద్యన్తాం|
పరస్పరం సర్వ్వాంశ్చ ప్రతి యుష్మాకం ప్రేమ యుష్మాన్ ప్రతి చాస్మాకం ప్రేమ ప్రభునా వర్ద్ధ్యతాం బహుఫలం క్రియతాఞ్చ|
భ్రాతృషు ప్రేమ తిష్ఠతు| అతిథిసేవా యుష్మాభి ర్న విస్మర్య్యతాం
యతస్తయా ప్రచ్ఛన్నరూపేణ దివ్యదూతాః కేషాఞ్చిద్ అతిథయోఽభవన్|
బన్దినః సహబన్దిభిరివ దుఃఖినశ్చ దేహవాసిభిరివ యుష్మాభిః స్మర్య్యన్తాం|
కిఞ్చ త్వం స్వసమీపవాసిని స్వాత్మవత్ ప్రీయస్వ, ఏతచ్ఛాస్త్రీయవచనానుసారతో యది యూయం రాజకీయవ్యవస్థాం పాలయథ తర్హి భద్రం కురుథ|
విశేషతః పరస్పరం గాఢం ప్రేమ కురుత, యతః, పాపానామపి బాహుల్యం ప్రేమ్నైవాచ్ఛాదయిష్యతే|
అతఏవ యూయమ్ ఈశ్వరస్య మనోభిలషితాః పవిత్రాః ప్రియాశ్చ లోకా ఇవ స్నేహయుక్తామ్ అనుకమ్పాం హితైషితాం నమ్రతాం తితిక్షాం సహిష్ణుతాఞ్చ పరిధద్ధ్వం|
యూయమ్ ఏకైకస్యాచరణం సహధ్వం యేన చ యస్య కిమప్యపరాధ్యతే తస్య తం దోషం స క్షమతాం, ఖ్రీష్టో యుష్మాకం దోషాన్ యద్వద్ క్షమితవాన్ యూయమపి తద్వత్ కురుధ్వం|
విశేషతః సిద్ధిజనకేన ప్రేమబన్ధనేన బద్ధా భవత|
యస్యాః ప్రాప్తయే యూయమ్ ఏకస్మిన్ శరీరే సమాహూతా అభవత సేశ్వరీయా శాన్తి ర్యుష్మాకం మనాంస్యధితిష్ఠతు యూయఞ్చ కృతజ్ఞా భవత|
యతస్తస్య య ఆదేశ ఆదితో యుష్మాభిః శ్రుతః స ఏష ఏవ యద్ అస్మాభిః పరస్పరం ప్రేమ కర్త్తవ్యం|
యః కశ్చిత్ స్వభ్రాతరం ద్వేష్టి సం నరఘాతీ కిఞ్చానన్తజీవనం నరఘాతినః కస్యాప్యన్తరే నావతిష్ఠతే తద్ యూయం జానీథ|
అస్మాకం కృతే స స్వప్రాణాంస్త్యక్తవాన్ ఇత్యనేన వయం ప్రేమ్నస్తత్త్వమ్ అవగతాః, అపరం భ్రాతృణాం కృతే ఽస్మాభిరపి ప్రాణాస్త్యక్తవ్యాః|
అస్మాకం కృతే స స్వప్రాణాంస్త్యక్తవాన్ ఇత్యనేన వయం ప్రేమ్నస్తత్త్వమ్ అవగతాః, అపరం భ్రాతృణాం కృతే ఽస్మాభిరపి ప్రాణాస్త్యక్తవ్యాః|
హే ప్రియతమాః, వయం పరస్పరం ప్రేమ కరవామ, యతః ప్రేమ ఈశ్వరాత్ జాయతే, అపరం యః కశ్చిత్ ప్రేమ కరోతి స ఈశ్వరాత్ జాత ఈశ్వరం వేత్తి చ|
యః ప్రేమ న కరోతి స ఈశ్వరం న జానాతి యత ఈశ్వరః ప్రేమస్వరూపః|