Amor fraternal
O amor fraternal é marca dos discípulos de Cristo. Nisto conhecerão que sois meus discípulos: se tiverdes amor uns aos outros.
Amar uns aos outros
Este é o meu mandamento: que vos ameis uns aos outros como Eu vos amei. O amor fraternal é testemunho ao mundo.
«Nà deve niinɛ veezu wo ya, naa ɠa é ga: Wo pɛ à ɓɔɠɔ nɛɛ ʋɛ. Eɠɛʋelei gè wo nɛa la ʋɛ, wo pɛ à ɓɔɠɔ nɛɛ ʋɛ ɠana. Ni wa nɛɛna ga ʋe, nui pɛ ka kwɛɛ ga wa ga nà-kaladopoiti.»
Nà-devei ɠa ga: Wo ɓɔɠɔ nɛɛ ʋɛ wo ɠilagilagi pɛ, ʋelei gè wo nɛai la ʋɛ.
Nɛɛbɛ la leʋeni naa ʋa ga nu zɛnvui ve bɔɔlaiti ta-vaa zu.
Ɛsɛ gilagilagi bɔɔlai nɛɛ ʋɛ
Wɛlɛ keela wooi nii ɠa wo mɛnini tɔɔzeizu mɔunpa: Ade ɓɔɠɔ nɛɛ ʋɛ ade ɠilagilagi pɛ.
Ade kwɛɛ ga de ɓudɛa saai maazu, de lɔ zɛnvui zu, tɔɔzei da de-ɠɛɛleaiti nɛɛzu ʋɛ. Zɔi nɔpɛ é la ziɛzu ga nɛɛbɛi, naa ɠa dɛ zeini saai laawu.
Wɛlɛ ʋelei de nɛɛbɛi ɠwɛɛgai la: Yesu Kilista zɛnvui veeni da-vaa zu. Da ɓalaagi, de maanɛɛʋɛ de de-yɛnvui ve de-ɠɛɛleaiti ta-vaa zu. Ni nu a eteai zu naavoloi zɔlɔɔna, é wɛlɛ, é ɗa kɛɛɠɛloin ɠa kpalai zu, é ɠaazumaavɔ la, toɠa zoo ɠɛɛzu ma ɠale, GALA ná-nɛɛbɛi ɠa zeini ziimaʋɛ? Dòungoiti, ade mina nɛɛbɛi ɠɛ ga kpɔɛzuɠulai nɔ, ɓaa de-nɛgi nɔ, kɛlɛ kɛni é ɠɛ ga nɛɛbɛ ɠitei, é ɠulazu kɛlɛma ga kɛɛwotiiti.
GALA ka ga nɛɛbɛi
Nɛ̀ɛɲɔɠɔiti, ade ɓɔɠɔ nɛɛ ʋɛ de ɠilagilagi pɛ, mazɔlɔɔ nɛɛbɛi zeɠeʋɛ GALA pɔ. Nu-o-nu a nɛɛbɛi ziɛ, naa ɠa ga GALA doun, é GALA kwɛɛ.
Nɛɛbɛi ɠa ga nii: É la ga dɔun ka de GALA nɛai ʋɛ, kɛlɛ tɔun ka é ade nɛɛni ʋɛ, é ná-Doun Zunui leʋe, é ɠɛ ga da-ɠotoiti gba zalaɠai.
Nɛ̀ɛɲɔɠɔiti, tɛi GALA ge ade nɛa ʋɛ ɠana, de maanɛɛʋɛ, da ɓalaa, de ɓɔɠɔ nɛɛ ʋɛ de ɠilagilagi pɛ. Nu nɔpɛ ge la dɛ GALA kaani pɛ. Ni da ɓɔɠɔ nɛɛna ʋɛ de ɠilagilagi pɛ, GALA ka zeini de-yiimaʋɛ, ná-nɛɛbɛi ɠaavɔnigɛ ga pagɔ de-yiimaʋɛ.
Ni nu nɔpɛ a ɠɛɛna ma: «Gè GALA nɛɛʋɛ ʋɛ,» é ɗa kɛɛɠɛloin wɔinzeɠe, toɠa ga zɛɛ nu. Mazɔlɔɔ zɔi é la kɛɛɠɛloin nɛɛni ʋɛ, nii é kaazu, é la zooga é ʋa GALA nɛɛ ʋɛ, nii é la kaazu. Tama GALA ge niima levei veeni ade ya: Zɔi a GALA nɛɛ ʋɛ, é kɛɛɠɛloin ɓalaa nɛɛ ʋɛ.
Expressões de amor fraternal
Amai-vos com afeição fraternal. O amor cobre multidão de pecados. Perseverai no amor fraterno.
À wɔin ga ɓɔɠɔ wo ɠilagilagi pɛ ga kɛɛɠɛloun nɛɛbɛi. À ɓɔɠɔ wɔɔlɔ, wo ɗa leʋe ɓɔɠɔ ʋa naa zu.
Seiɲɔɠɔ nɛɛbɛi
Nu nɔpɛ ná-kuye mina yɛ wo ma, kɛni nɛɛbɛi nɔ a ɠɛ wo yɔɠɔzu ga kuyei wo ɠilagilagiti. Mazɔlɔɔ zɔi a zɔiti nɛɛna ʋɛ, naa ɠoloa tɔgi ʋɛ mɛtu.
Kidaaleʋe nui ziɛ ʋelei
Gaaɓelagi ɠa ga: Kisiɛ ɠilagi ɠɛ wo pɛ wo-yiimaʋɛ, ta wo ɗa yeezei ɓɔɠɔ wu wa-ɓalaiti su. Wo-yiimaʋɛ laave ga ɠɛɛɠɛloun nɛɛbɛi, ta maawɔinɠai, ta ɓɔɠɔmaayeii.
Fai pɛ su, à ɓɔɠɔ nɛɛ ʋɛ gola, mazɔlɔɔ nɛɛbɛi ɠa ɗa kotoi ma mɔinmɔin gaazu maalɔɔɠu.
Wo ɓɛdɛ la ba ga nu sɛʋɛ ɠɛ wo ma, é lo kidaaleʋe nuiti wo yɔɠɔzu nɛɛbɛi ʋa, mazɔlɔɔ wo naama ɠalagi zɔlɔɔgɛ GALA zea, ʋelei wa ɓɔɠɔ nɛɛ la ʋɛ wo ɠilagilagiti.
Ʋelei nu a GALA ɛnɛkɛ da
À mina yeeɓe ɠɛɛɠɛloun nɛɛbɛi ʋa. À mina ɓe wɛɛn zɛsɛbo fai ʋa eyɛsu pɛ, mazɔlɔɔ tanigaani ti yɛgɛ kɛɛzu ti geezuɠeelaiti daazuʋɛɛni, ti la suɠwɛɛ. À yiizoolɛ ga kasoɠa nuiti, eɠɛ wa tiyani ka wo kasoi ɠa ʋɔɔma. À ɠizɛ maanɔɠɔ nuiti su, eɠɛ wa ɠɛ faa ɠila ma wa tiye kpusɛi zu.
Kɛlɛ nii bɔɔlɔai ti pɛ ba, à ɓɔɠɔ maaɠili ga nɛɛbɛi, nii é wo ɠilizu ɓɔɠɔ ʋa kpaan.
Yesu gooɠaaʋoteni, é ɠɛ ma: « ‹Ɗa Maliɠii ɗa-ƓALAGI nɛɛ ʋɛ ga è-yii pɛ, è-yɛnvui pɛ, ta ɗa-ɠisiɛi pɛ.›. Naa ɠa é ga devei nii kpaɠoai ta fizɔgai zɔiti pɛ ba. Felesiɛi ɠa ná ta nii ti ɠulaai ga ʋe, naa ɠa é ga: ‹Ɗa è-zeiɲɔɠɔi nɛɛ ʋɛ, eɠɛ ɗa ɓɔɠɔi.›.
Gaamazu wa kɛɛzu ga pagɔ, ni wa masadai ma lɔgi ziɛzu, é zoloo GALA Sɛʋɛi ma ga: «È-zeiɲɔɠɔi nɛɛ ʋɛ, eɠɛ ɗa ɓɔɠɔi.».