Publicidade

Amor fraternal

Por Bíblia Online

O amor fraternal é marca dos discípulos de Cristo. Nisto conhecerão que sois meus discípulos: se tiverdes amor uns aos outros.

Amar uns aos outros

Este é o meu mandamento: que vos ameis uns aos outros como Eu vos amei. O amor fraternal é testemunho ao mundo.

Je vous donne un commandement nouveau, que vous vous aimiez les uns les autres; que, comme je vous ai aimés, vous vous aimiez aussi les uns les autres.

C’est à cela que tous connaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l’amour les uns pour les autres.

C’est ici mon commandement: que vous vous aimiez les uns les autres, comme je vous ai aimés.

Personne n’a un plus grand amour que celui de donner sa vie pour ses amis.

Car c’est ici ce que vous avez ouï annoncer dès le commencement: que nous nous aimions les uns les autres.

Quand nous aimons nos frères, nous connaissons par que nous sommes passés de la mort à la vie. Celui qui n’aime pas son frère, demeure dans la mort.

Nous avons connu ce que c’est que la charité, en ce que Jésus-Christ a mis sa vie pour nous; nous devons donc aussi mettre notre vie pour nos frères.

Or, celui qui aura des biens de ce monde, et qui, voyant son frère dans le besoin, lui fermera ses entrailles, comment l’amour de Dieu demeure-t-il en lui?

Mes petits enfants, n’aimons pas seulement de paroles et de la langue, mais aimons en effet et en vérité.

Mes bien-aimés, aimons-nous les uns les autres; car la charité vient de Dieu, et quiconque aime les autres, est de Dieu et il connaît Dieu.

C’est en ceci que consiste cet amour, que ce n’est pas nous qui avons aimé Dieu les premiers, mais que c’est lui qui nous a aimés et lui a envoyé son Fils pour faire la propitiation de nos péchés.

Mes bien-aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer les uns les autres.

Personne ne vit jamais Dieu; si nous nous aimons les uns les autres, Dieu demeure en nous, et son amour est accompli en nous.

Si quelqu’un dit: J’aime Dieu, et qu’il haîsse son frère, il est menteur; car celui qui n’aime point son frère qu’il voit, comment peut-il aimer Dieu qu’il ne voit pas?

Et nous avons reçu ce commandement de lui: Que celui qui aime Dieu, aime aussi son frère.

Expressões de amor fraternal

Amai-vos com afeição fraternal. O amor cobre multidão de pecados. Perseverai no amor fraterno.

Aimez-vous réciproquement d’une affection tendre et fraternelle; prévenez-vous les uns les autres par honneur;

Ne soyez redevables à personne, si ce n’est de vous aimer les uns les autres; car celui qui aime les autres, a accompli la loi.

Enfin, soyez tous d’une parfaite intelligence, pleins de compassion les uns envers les autres, vous aimant fraternellement, étant miséricordieux et doux;

Surtout ayez entre vous une grande charité, car la charité couvrira une multitude de péchés.

Pour ce qui est de l’amour fraternel, vous n’avez pas besoin qu’on vous en écrive; car vous-mêmes, vous avez appris de Dieu à vous aimer les uns les autres;

Que l’amour fraternel demeure en vous.

N’oubliez point l’hospitalité, car c’est par elle que quelques-uns ont logé des anges sans le savoir.

Souvenez-vous de ceux qui sont dans les liens, comme si vous y étiez avec eux; et de ceux qui sont maltraités, comme étant vous-mêmes du même corps.

Mais surtout, soyez revêtus de la charité, qui est le lien de la perfection;

Jésus lui dit : Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta pensée.

C’est le premier et le grand commandement.

Et voici le second qui lui est semblable : Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

Si vous accomplissez la loi royale, selon l’Ecriture, qui dit: Tu aimeras ton prochain comme toi-même, vous faites bien.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-