Amor incondicional
O amor incondicional de Deus não depende de mérito humano. Ele nos amou quando ainda éramos pecadores. Esse amor não tem limites, não cobra preço e não pode ser perdido.
Amor sem condições
Deus prova o seu amor em que Cristo morreu por nós sendo nós ainda pecadores. O amor de Deus é gratuito e irrevogável.
Kwoi Fuh taɓi natthǝ bǝ yiɗi bǝi kwɔ dǝu yiɗi ɓilǝ ɓǝ- kwɔ yirrǝ ɓilǝ ya nung a ɓko ɓǝ nungkwɔ Kristi ɓui lǝba ɓi!
Ziɗing Kwɔ yuu akun a ɓui lǝba ya nungto a langǝ iɓǝ. Lǝba yuu a langǝ i yuu kun a ɓuan a ɓumɓui. Kwoi Fuh taɓi natthǝ bǝ yiɗi bǝi kwɔ dǝu yiɗi ɓilǝ ɓǝ- kwɔ yirrǝ ɓilǝ ya nung a ɓko ɓǝ nungkwɔ Kristi ɓui lǝba ɓi!
Yayuu ǝndǝi to nung a ɓko langkwoi tutha i ghaali gi Fuh. Kwoi i nungdǝ gi Fuh a langǝ i i mab yayuu ǝndǝi i dǝ i ulǝ tthǝ Yeso Kristi, kwɔ iilǝ dang nung a ɓko ɓǝ.
Ən yiǝ, yang, a ɓuan a gab ɓilǝ tha dang bǝ yiɗi bǝi gi Kristi? Bǝ toba a ɓuan a tun to, ko ǝn zuii ko bǝ dǝ zuii ko gwom ko yiɓko ko bǝ ɓko lua ko bǝ ɓuiɓua?
Bakwɔ Fuh yiɗi longwam ɗing nungkwɔ u dǝ yuiu, yangbǝ yuu akwɔ dǝ ba a langǝ i tthǝu yang ɓuiu u tǝi nwongǝi a ɗing.
Ən ba a langǝ i ɓi ǝndǝi ɓi manung abǝi ɓi ǝǝ dang nungkwɔ dǝɓi yiɗi ɓǝ, dǝ ɓi to nung kwɔ tthǝ ɓi i dang wa ɓi yiɗi ɓǝ. Dang bǝ ǝǝ ɓi, manung gi yayuu ǝndǝi, kwɔ nyi gi Fuh a oloi ɓǝ.
Kwoi bǝ ɓyǝa nungzuii gi Fuh kpaaɗing, langkwoi bǝ yiɗi bǝi gu tthǝ ɓilǝ ghaaɗing, kwɔ ɓi mangǝn yayuu kwɔ ɓumɓui kwɔ dang bǝ laba Fuh u wuo ɓi lǝ nwongǝi tthǝ i Kristi. Ən nung a langǝ i gi Fuh nungkwɔ ɓa tǝi nwongǝi.
Kwoi kwɔ nǝ nyitǝmmi i bǝ yiɗi bǝi Fuh ya sob lo ɓi fug, u nwong ɓi. Ən ba nung to a langǝ i kwɔ ɓi i naɓi ɓito ɓǝlǝu, kwoi ǝn ba nung a langǝ i gu nungkwɔ u nwong ɓi, tthǝ Ɓyang a Langǝ i u mǝrrǝmɓi mangǝ i siɓi lafuu i nwongǝi afu. Fuh al Ɓyang a Langǝ i kpaatthǝ lo ɓi lǝ tthǝ Yeso Kristi ya sob lo ɓi,
Amor eterno
Com amor eterno te amei. O amor de Deus é mais largo, mais alto e mais profundo do que podemos compreender.
Langkwoi Fuh taɓi natthǝ bǝ yiɗi bǝi gu ibǝ tumbǝi i Yuiu dang longwam, yangbǝ ɓi tǝi nwongǝi tthǝulǝ.
Nungkwɔ ǝn nungɓǝlǝ bǝ yiɗi bǝi: ǝnɓi ɓi yiɗi Fuh lǝu, kwoi angǝ u yiɗi ɓi langkwoi u tum Yuiu ǝǝlǝ nunglǝi kwɔ i al nung a ɓko ɓilǝtǝ ɓǝ.
Dǝɓi yiɗi bǝi bakwɔ Fuh osi yiɗi ɓiɓǝ.
Nungkwɔ nungɓǝlǝ nunglǝi kwɔ ɓi ibǝi ǝn ɓǝttǝn lǝ bǝ yiɗi bǝi ɓǝ: Kristi dǝ nwongǝi gu lǝ baɓi, ɓi langɓǝ, yang, kaso ɓi dǝ nwongǝi ɓilǝ ba ya young ɓi!
Amar como Deus ama
O amor é paciente e bondoso. Amai os vossos inimigos. O amor incondicional se expressa no perdão e na compaixão.
Bǝ yiɗi bǝi ǝn bǝ tthǝb nyitthǝ langkwoi ǝn bǝ tǝm lo nyi; bǝ yiɗi bǝi to dasiu ko fog yuu langkwoi ko lǝi lo ko to lo angǝ ko;
bǝ yiɗi bǝi to nung a ɓko-kiggǝ a ɓko lǝu ko bǝ yidɗi lo ko bǝ ɗuyurrǝ; bǝ yidɗi bǝi li yuu dang wako;
bǝ yiɗi bǝi lǝ tthǝla nung to mungkullum mu, kwoi dǝna lǝ tthǝla ba a langǝ i. Bǝ yiɗi bǝi o nǝkwam mu; langkwoi ǝn bǝ dǝnyitthǝ, ǝn bǝ tthǝb nyitthǝ, langkwoi bǝ tthǝb nyitthǝ nyim nyi.
Ɓa Yiɗi Ya Ɓuiɓǝ
<<Ɓa lǝ i gei angǝ, <Ɓa yiɗi ya ǝnthǝ ɓǝ, ɓa la ya ɓui ɓǝ.> Kwoi lakwɔ ǝn gei ɓǝtthǝ: ɓa yiɗi ya ɓui ɓǝ ɓa pinwa lǝ yakwɔ dǝna dǝɓǝ zuii ɓǝ, yangbǝ ɓa mǝrrǝm lǝ yathang Daa ɓǝ wayi. Bakwɔ dǝu du fuh gu lo ya ɓko i ya langǝ i natha, langkwoi dǝu namung lǝ yakwɔ dǝna to nung a langǝ i i yakwɔ dǝna to nung a ɓko ɓǝ. Ən baɓǝ bǝ Fuh a da nungbusɔni nǝ dǝma yiɗi yakwɔ dǝna yiɗiǝ ɓuoɓa? I ya muo nungǝmmi ǝndǝi dǝna to nungɓǝ kullo! Langkwoi nǝ dǝɓa gei ba i ya ǝnthǝ ɓǝ ɓuo yang, ǝnɓǝ ato pǝl a bǝ yakunna? I yakwɔ i Fuh lǝu kwɔ dǝna to manungɓǝ! Ɓa to nung matthǝ-manung a bǝ Daa ɓǝ wayi kwɔ dǝna to matthǝ ɓǝ.
Yiɗi Ya Ɓuimǝ
<<Kwoi ǝn gei ɓǝtthǝ yakwɔ dǝna lǝm kwɔ: ɓa yiɗi yakwɔ dǝna tthǝng ɓǝ, ɓa to nung a langǝ i lǝ yakwɔ dǝna la baɓǝ ɓǝ, ɓa khana lo yakwɔ dǝna dalɓǝ ɓǝ, ɓa pinwa lǝ yakwɔ toɓǝ nung a ɓko ɓǝ.
Lonung lǝ ǝndǝi, ɓa yiɗi tha lonyi kun, bakwɔ bǝ yiɗi bǝi lamlo nung a ɓko kpaaɗing.