Amor
O amor é o maior mandamento e a essência de Deus. Deus é amor. Nós amamos porque Ele nos amou primeiro. O amor cristão é sacrificial, incondicional e eterno — refletindo o coração do Pai.
Deus é amor
Deus é amor. Quem permanece no amor permanece em Deus. Nós amamos porque Ele nos amou primeiro — com amor eterno.
Kangwe Nya lam mbala̱n wu
Yela̱n ji lami jini, ma̱ lama̱n yilkeni jina̱n. Lamti wo sut mal Nya ka̱n ni. Mas ma̱jwe lam yilkeni jwasa̱n go sa̱ ɓal ɗe mil ji Nya, asa̱ yisti wi. Mas ma̱jwe lam yilkeni jwasa̱n sogo sa̱ yis Nya so, na̱k ɗe Nya wo lamti ka̱ɗe ti wu.
Kangwe Nya lam mbala̱n wu
Yela̱n ji lami jini, ma̱ lama̱n yilkeni jina̱n. Lamti wo sut mal Nya ka̱n ni. Mas ma̱jwe lam yilkeni jwasa̱n go sa̱ ɓal ɗe mil ji Nya, asa̱ yisti wi.
Mas ma̱jwe lam yilkeni jwasa̱n sogo sa̱ yis Nya so, na̱k ɗe Nya wo lamti ka̱ɗe ti wu.
Nuk laki yek ma̱ yisi ɗe Nya lama̱nni yek ma̱ nga̱sa̱n ten lamti gwisisi.
Nya wo lamti ka̱n. Mas ma̱lgwe nima da̱mti na̱ lamti ga̱ yilkeni jwas go ma̱li nima da̱mti suk Nya, a Nya ni ka̱ mbadl ga̱ ma̱li. Kume lamti njika̱n ka̱ dlo ga̱na̱n wugo, ma mbi nda̱li gahwula̱n ten cin gwe Nya a kisi ga̱ɓa mbala̱n mas wu, na̱k ɗe ma̱ na̱mma da̱mti ten dii atli na̱k kangwe Yesu da̱m wu. Wuda̱l ga̱ lamti ga̱mi wo ɓanti ni giɓi so. Lamti ga̱ gem wo a mbol ɓanti ka, na̱k ɗe mbala̱n ma̱n ɓanti wo nolti ga̱ Nya ka̱n ata̱ ɓantit wu. Nuk laki a ba̱ ma̱n ɓanti a njika̱n dli na̱ lamti ga̱ gem so.
Nuk laki yek ma̱ yisi ɗe Nya lama̱nni yek ma̱ nga̱sa̱n ten lamti gwisisi.
Nya wo lamti ka̱n. Mas ma̱lgwe nima da̱mti na̱ lamti ga̱ yilkeni jwas go ma̱li nima da̱mti suk Nya, a Nya ni ka̱ mbadl ga̱ ma̱li.
Ama ma̱ na̱mma lamti ga̱ yilkeni jina̱n na̱k ɗe Nya ka̱ lak zhila lamti ga̱ mbala̱n wu.
Ama ma̱ na̱mma lamti ga̱ yilkeni jina̱n na̱k ɗe Nya ka̱ lak zhila lamti ga̱ mbala̱n wu. Kume ma̱lgon wule, <<A lam Nya,>> ama yek ta̱ na̱ma nget hwulan ga̱ yilka gwas go, ma̱n shelti lal ka̱ɗe ma̱li. Ma̱lgwe nge hwulan ga̱ yilka gwas ɗe ta̱ na̱ma yenti gwas wu, a man lamti Nya ɗe ta̱ ɓo yenti so gwa?
Yela̱n jini, na̱k ɗe Nya lama̱n i’e nu wu, ngetli ka̱n ma̱ lama̱n yilkeni jina̱n.
Ma̱lgon ɓo taɓa yenti ga̱ Nya so ama kume ma̱ lama̱n yilkeni jina̱n go, ta̱ ni ka̱ mbadl ga̱na̱n a lamti gwas njika̱n ka̱ mi wi.
Ilgwe Nya hwini go yek ɗe, mas ma̱lgwe lamti go ngetli ka̱n ta̱s lam yilkeni jwas pak.
Kangwe ma̱ yisa̱n lamti wuggu, Almasihu Yesu ba̱l mbadl gwas ka̱ lal ga̱na̱n. A mi mago mbun ɗe ta̱n ba̱la̱n gaa jina̱n ka̱ lal ga̱ yilkeni jina̱n. Kume wul ang ni ma̱lgon ɗa, yek ta̱ yen yilka ma̱n la̱shi wul, ama yek ba̱ta̱ yen gonti gwas sogo, ɗa̱ ni ka̱n wunda̱l ga̱ ma̱lgwisi a wule lamti ga̱ Nya ni ka̱ mbadl gwas gwi? Mil ji lami jini, ba̱n lama̱n yilkeni jina̱n na̱ bi sogo la̱ka so, ta̱n lama̱nsi na̱ gem suk pa̱lti wul jina̱n.
Kangwe ma̱ yisa̱n lamti wuggu, Almasihu Yesu ba̱l mbadl gwas ka̱ lal ga̱na̱n. A mi mago mbun ɗe ta̱n ba̱la̱n gaa jina̱n ka̱ lal ga̱ yilkeni jina̱n. Kume wul ang ni ma̱lgon ɗa, yek ta̱ yen yilka ma̱n la̱shi wul, ama yek ba̱ta̱ yen gonti gwas sogo, ɗa̱ ni ka̱n wunda̱l ga̱ ma̱lgwisi a wule lamti ga̱ Nya ni ka̱ mbadl gwas gwi? Mil ji lami jini, ba̱n lama̱n yilkeni jina̱n na̱ bi sogo la̱ka so, ta̱n lama̱nsi na̱ gem suk pa̱lti wul jina̱n.
Mi wo ma̱ ɗakca̱n ma̱shka̱n wi ma̱ ɓala̱n na̱ mbadl gwe ba̱ pakti niɗɗa̱ sowu, na̱k ɗe ma̱ lama̱n yilkeni jina̱n wu. Ma̱lgwe lam yilkeni jwas sogo ma̱li yima da̱mti ma̱shka̱n.
Lama̱n yilkeni jwaka̱n
Ga̱ɓa gwe ka̱a̱ kumi tet ten ndat zhile wuggu, ta̱n lama̱n yilkeni jina̱n.
Ɓohwe ni ka̱n nalti ga̱ lamti gwe Nya Aba lama̱n ni wu ni gwi, ɗe hal asa̱ mbe ni ɗe mil jwas wu! A ɗe mil jwasisi ka̱n ma̱na̱nni. Ilgwe laki ba̱ mbala̱n ji dii atl gee Kama̱nnii sogo yek ɗe mbala̱mi yis Nya so.
Kangwe lamti Nya ni wuggu, ta̱ mbala̱n pa̱l ilgwe ta̱ dla̱m ɗe ta̱s pa̱li wu. A ilgwisi wo ba̱ ma̱n bomti ka̱ so,
Amor de Deus
Deus prova o seu amor em que Cristo morreu por nós. Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito.
Ama Nya mbokini ang ten nalti ga̱ lamti gwasi, na̱k ɗe tun a ma̱ yi ɗe ma̱n byas wul ka̱n yek Almasihu ma̱shi ten bi ga̱na̱n wu.
<<Ten ɗe Nya lam dii atl i’e yek ta̱ ba̱l Yen ɗe na̱m gwe ba̱ wunda̱l gwas ni ɗa̱ sowu, ten ɗe ta̱ mas ma̱lgwe nga̱sti tenti go ba̱s lil ka̱ so ama ta̱s mbi mbadl ma̱n la̱shi pakti.
<<Ten ɗe Nya lam dii atl i’e yek ta̱ ba̱l Yen ɗe na̱m gwe ba̱ wunda̱l gwas ni ɗa̱ sowu, ten ɗe ta̱ mas ma̱lgwe nga̱sti tenti go ba̱s lil ka̱ so ama ta̱s mbi mbadl ma̱n la̱shi pakti.
Lamti gon man lamti ga̱n so, ɗe ta̱ mbala̱n ba̱l mbadl gwas ten bi ga̱ yela̱n gwasi.
Lamti gon man lamti ga̱n so, ɗe ta̱ mbala̱n ba̱l mbadl gwas ten bi ga̱ yela̱n gwasi.
<<Na̱k kangwe Aba lama̱n wu, na̱k gwisi ka̱n a nima lamti gwaka̱n. To, se ta̱k da̱ma̱n ka̱ lamti gwe a nikii ma pa̱lti wu. Ami wo a kop mba̱t ga̱ɓa ga̱ Aba gini a da̱m ka̱ lamti gwasi. Na̱k gwisi ka̱n kaa da̱m ka̱ lamti gini ɗe ka̱a̱ kop mba̱t ga̱ɓa gi wu.
Mba̱t ga̱ɓa gi ka̱ɗe, ta̱k lama̱n yilkeni jwaka̱n na̱k kangwe a lamkii wu.
Yesu pa̱l alkawol tulti ga̱ Shishi ga̱ Nya
<<Kume ka̱a̱ lama̱n go kaa kop mba̱t ga̱ɓa gini.
Mas ma̱lgwe yis mba̱t ga̱ɓa jini ata̱ na̱ma kopti go tik ɗe ma̱lgwe lama̱n wu. A ma̱lgwe lama̱n go Aba gi a lamti, a ami mago ba lamti a mbokit ang ten gaa gini.>>
Yek Yehuda (ba̱ ɗe Yehuda Iskariyoti so) wulti ɗe, <<Bagaa, yek laki ɗe mi ka̱n ka mbokini ang ten gaa gwa, ama ba̱ ɗe dii atl ka̱n ka mbokisi ang ten gaa gwa so ye?>>
Yek Yesu ballit ɗe, <<Mas ma̱lgwe lama̱n go, ta kop wul jwe a mbok ang dani wu. A Aba gi a lamti, ma tul malti a ma̱ da̱m sukti. Ma̱lgwe lama̱n so go ba̱ta kop wul jwe a mbok ang dani wu so. Ga̱ɓa jin ɗe ka̱a̱ na̱ma kumti go, ga̱ɓa ga̱ gaa gi ka̱ so, ama ga̱ɓa ga̱ Abe ɗe ta̱ shina̱n sut wu ka̱n.
<<Pyal mba̱t ga̱ɓa ka̱n a nikii ma ba̱lti ɗe lama̱n yilkeni jwaka̱n. Na̱k kangwe a lamkii wu, na̱k gwisi ka̱n kii mago lama̱n yilkeni jwaka̱n. Tu ten na̱k gwisi ka̱n mas mbala̱n a yisi ɗe, kii wo mil lishti ji ka̱n, ɗe kume ka̱a̱ lam yilkeni jwaka̱n wu.>>
O maior mandamento
Amarás ao Senhor de todo o coração e ao próximo como a ti mesmo. Estes são os maiores mandamentos — neles se resume toda a lei.
Yek Yesu ballit ɗe, << <Lam Nya Bagaa gwa na̱ mas mbadl gwa, na̱ mas da̱mti gwa, suk mas daamti gwa.> Yek ɗe lakti zhila ga̱ mba̱t ga̱ɓa a yek ɗe gwe nal mani wu. A gwe kop kaali go na̱k gwisi ka̱n ni. Yek ɗe, <Lam yela̱n da̱mti gwa na̱k kangwe ka̱ lam gaa gwa wu.>
Yek Yesu ballit ɗe, << <Lam Nya Bagaa gwa na̱ mas mbadl gwa, na̱ mas da̱mti gwa, suk mas daamti gwa.> Yek ɗe lakti zhila ga̱ mba̱t ga̱ɓa a yek ɗe gwe nal mani wu. A gwe kop kaali go na̱k gwisi ka̱n ni. Yek ɗe, <Lam yela̱n da̱mti gwa na̱k kangwe ka̱ lam gaa gwa wu.> Mas lishti ga̱ Mba̱t Ga̱ɓa ga̱ Musa suk ji Ma̱n Dla̱mti Ga̱ɓa ga̱ Nya dla̱l ten mba̱t ga̱ɓa ɗe lop jimi.>>
<<Guumi a ballisi ɗe, <Gem amik ka hwiki ge, na̱k ɗe ka̱a̱ pa̱li na̱k mil yilkeni ji jee go, ami ka̱n ka̱a̱ pa̱lini.>
Ilgwe ka̱a̱ lami ɗe ta̱ mbala̱n pa̱likii wu, kii mago pa̱lisi nu pak. Nu ka̱n Mba̱t Ga̱ɓa ga̱ Musa suk taka̱rda ji ma̱n dla̱mti ga̱ɓa ga̱ Nya mbok ang.
Ama ami wo a nikii ma hwiti ɗe ta̱k lama̱n ma̱jwe ngekii wu, ngemi Nya ma̱jwe nikii ma cit dlelngapcan wu.
O amor que não falha
O amor é paciente, é benigno. Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta. O amor jamais acaba.
Lamti wo dlot mbadl ka̱n, lamti pa̱l hwa wul. Lamti pa̱l duu tuk na̱ mbit wul ga̱ ma̱lgon so, a ba̱ a lak mbala̱n ata̱ ɓo getl ɗe ta̱ mbuki wi so. Lamti lak nalti gaa sogo lamti gaa so. Lamti lak tlilti gaa so a ba̱ta̱ lak lamti gaa so. Ba̱ta lil mbadl ba̱le so. Lamti wo ata̱ dlo mbadl hal pakti da̱nti
Lamti wo dlot mbadl ka̱n, lamti pa̱l hwa wul. Lamti pa̱l duu tuk na̱ mbit wul ga̱ ma̱lgon so, a ba̱ a lak mbala̱n ata̱ ɓo getl ɗe ta̱ mbuki wi so. Lamti lak nalti gaa sogo lamti gaa so. Lamti lak tlilti gaa so a ba̱ta̱ lak lamti gaa so. Ba̱ta lil mbadl ba̱le so. Lamti wo ata̱ dlo mbadl hal pakti da̱nti Lamti kum ta̱mti ten yokit so ama ata̱ kum ta̱mti kume gem pi wu. Lamti dlo mbadl ka̱ mas da̱nti. Lamti nga̱s ten Nya ka̱ mas wul. Lamti zi mbadl ten Nya ka̱ mas wul. Aba̱ za̱t mbadl gwas a paki so, ata̱ yisi ɗe nda̱lti gwas wo ten Nya ka̱n ni, ata̱ dlo mbadl na̱ mas ilgwe pi wu.
Ningo wul ɗe mekan ni ɗa jwe sa wu. Sik ɗe, nga̱sti ten Nya, suk za̱t mbadli suk Lamti. Ama gwe nal mani mas go yek ɗe lamti.
Ningo wul ɗe mekan ni ɗa jwe sa wu. Sik ɗe, nga̱sti ten Nya, suk za̱t mbadli suk Lamti. Ama gwe nal mani mas go yek ɗe lamti.
Ningo wul ɗe mekan ni ɗa jwe sa wu. Sik ɗe, nga̱sti ten Nya, suk za̱t mbadli suk Lamti. Ama gwe nal mani mas go yek ɗe lamti.
Kume a man dla̱mti ilgwe Nya hwi ɗe ta dla̱m wu, a kume a yis mas ilgwe ni ga̱ hwuda̱li suk wul mas wu, a kume nga̱sti gi ten Nya a man ɗamba̱lti tla̱da̱l ama yek baa lam mbala̱n sogo, ani ten bi ilgon so.
Ama ni ga̱ lishi ka̱ ga̱ɓa ga̱ Nya ɗe,
<<Ilgwe Nya zi ma̱jwe lamti wugo
ma̱lgon ɓo yeni so zam,
a ba̱ ma̱lgon ɓo kumi so,
a ba̱ ma̱lgon ɓo daamti ɗe a pi nu so.>>
Pa̱la̱n mas wul ka̱ lamti.
Pa̱la̱n mas wul ka̱ lamti.
Amor inseparável
Nada poderá nos separar do amor de Deus. Nem morte, nem vida, nem anjos — absolutamente nada.
Ten ɗe gem a yisi ɗe, ko ta̱ ma̱shka̱n sogo mbadli, sogo mil shinti ji nya sogo ma̱zhe, sogo wul jwe ma̱na̱n giɓi ninge wu sogo wul jwe yi tet wu, sogo iko kak-kak, sogo tlalti, sogo dlunta̱ti, sogo zobsi ilgon ka̱ mas wul jwe sa̱ pa̱lsi wu. Mas jwasa̱n sa̱ mbuki ta̱s te ka̱ dlo ga̱na̱n suk lamti gwe Nya pa̱lini tumal Almasihu Yesu Bagaa ga̱na̱n wu so.
Ten ɗe gem a yisi ɗe, ko ta̱ ma̱shka̱n sogo mbadli, sogo mil shinti ji nya sogo ma̱zhe, sogo wul jwe ma̱na̱n giɓi ninge wu sogo wul jwe yi tet wu, sogo iko kak-kak, sogo tlalti, sogo dlunta̱ti, sogo zobsi ilgon ka̱ mas wul jwe sa̱ pa̱lsi wu. Mas jwasa̱n sa̱ mbuki ta̱s te ka̱ dlo ga̱na̱n suk lamti gwe Nya pa̱lini tumal Almasihu Yesu Bagaa ga̱na̱n wu so.
Kangwe mbala̱n a yis ma̱n kopti ga̱ gem wu
Mbun ɗe ta̱ lamti gwaka̱n ni ɗe ga̱ gem. Nge mas ilgwe ni ɗe nga̱lci wu, ama giɓa̱n ilgwe ni ɗe hwaɓi wu na̱ nda̱lti i’e.
Kangwe mbala̱n a yis ma̱n kopti ga̱ gem wu
Mbun ɗe ta̱ lamti gwaka̱n ni ɗe ga̱ gem. Nge mas ilgwe ni ɗe nga̱lci wu, ama giɓa̱n ilgwe ni ɗe hwaɓi wu na̱ nda̱lti i’e.
Kangwe mbala̱n a yis ma̱n kopti ga̱ gem wu
Mbun ɗe ta̱ lamti gwaka̱n ni ɗe ga̱ gem. Nge mas ilgwe ni ɗe nga̱lci wu, ama giɓa̱n ilgwe ni ɗe hwaɓi wu na̱ nda̱lti i’e. Hwota̱ndli na̱ yilkeni jwaka̱n ka̱ lamti, wunda̱l ga̱ lamti gwe a ma̱n kopti pa̱li wu. To, ta̱ ko wokko ba̱l yilka gwas nalti ba̱le-ba̱le man kangwe ata̱ ba̱l gaa gwas wu.
Hwota̱ndli na̱ yilkeni jwaka̱n ka̱ lamti, wunda̱l ga̱ lamti gwe a ma̱n kopti pa̱li wu. To, ta̱ ko wokko ba̱l yilka gwas nalti ba̱le-ba̱le man kangwe ata̱ ba̱l gaa gwas wu.
Lamti yilkeni
Ba̱k ngiɓi dul ma̱lgon ka̱ so, seko dul gwe ɗe da̱mikii ngetli ɗe ta̱k ngiɓi wu, gwe yek ɗe dul ga̱ lamti ji yilkeni jwaka̱n wu, ten ɗe ma̱lgwe na̱ma lamti ga̱ ma̱lgon go ta̱ njika̱n ilgwe Mba̱t Ga̱ɓa ga̱ Musa dla̱m wu wi.
Viver no amor
Revesti-vos de amor, que é vínculo da perfeição. O amor cobre multidão de pecados e edifica a comunidade.
A ngem ti ɗe ka̱ bal nalti gwasi ta̱s nda̱llikii gahwula̱n ta̱k nda̱la̱n ka̱ mbadl gwaka̱n tumal Shishi gwasi. Ta̱ Almasihu da̱m ka̱ mbadl gwaka̱n ɗa, tumal nga̱sti gwe ka̱a̱ nga̱skii tenti wu. A nikii ma ngemti Nya na̱k ɗe ningo ka̱a̱ kiɗi wi, yek ka̱a̱ nda̱l i’e ka̱ lamti gwe nikii ɗa̱ wu.
Shita̱n gaa atli, ta̱ da̱mti gwaka̱n ni ɗem-ɗem, da̱ma̱n ɗe ma̱n dlot mbadli, aka̱a̱ ci cina na̱ dlot mbadl na̱ yilkeni jwaka̱n ka̱ lamti.
Kii kos wo lama̱n modli jwaka̱n, na̱k gwe Almasihu lam ma̱n kopti yek ta̱ ba̱l gaa gwas ka̱ lal gwas wu. Ta̱ pa̱li na̱k gwisi ten ɗe ta̱s palla̱t ɗe ma̱n cilti, ta̱s taasti ka, tumal polti gwe ta̱ polti ka na̱ ze, gwe yek ɗe ga̱ɓa gwas wu.
Ai mas mba̱t ga̱ɓa ga̱ Musa wo sa̱ mwe ka ka̱ ga̱ɓa ɗe na̱m ɗe, <<Lam ma̱lgwe ni njaa sukki wu na̱k gwe ka̱ lam gaa gwa wu.>>
Expressões de amor
O amor há de ser eterno como o grande Rei. Como a esmeralda reluz, assim brilha o amor que vem de Deus.
Ama, kii wo lama̱n ma̱n nget gwaka̱n, aka̱a̱ pa̱lisi hwa wul. Ba̱lini a ba̱k za̱n mbadl palla̱ti so. Apaa ka̱a̱ mbi bal ɓatlti aka̱a̱ da̱n ɗe mil ji Nya Bal Kakshe. A ta̱ pa̱li hwa wul ma̱jwe ba̱sa pa̱l hwol tuk sowu suk ma̱n ngalci.