Amor
O amor é o maior mandamento e a essência de Deus. Deus é amor. Nós amamos porque Ele nos amou primeiro. O amor cristão é sacrificial, incondicional e eterno — refletindo o coração do Pai.
Deus é amor
Deus é amor. Quem permanece no amor permanece em Deus. Nós amamos porque Ele nos amou primeiro — com amor eterno.
Aboka’e, do’dɔ 'e lɔvɔ oka maako, ga kö’du lɔvɔ ayi kazi Wïrï. Vïdï mati o’dɔ lɔvɔ, mo Wisi 'ba Wïrï ra, ayɔlɔ Wïrï. Vïdï mati o’dɔ lɔvɔ dë, ayɔlɔ Wïrï dë, ga kö’du Wïrï lɔvɔ ra.
Aboka’e, do’dɔ 'e lɔvɔ oka maako, ga kö’du lɔvɔ ayi kazi Wïrï. Vïdï mati o’dɔ lɔvɔ, mo Wisi 'ba Wïrï ra, ayɔlɔ Wïrï.
Vïdï mati o’dɔ lɔvɔ dë, ayɔlɔ Wïrï dë, ga kö’du Wïrï lɔvɔ ra.
Ze na bi de ze dayɔlɔ, doma ku lɔvɔ mati Wïrï ëdï mo aba kö’du ze.
Wïrï lɔvɔ ra, zë mati alimannï mï lɔvɔ, alimannï mï radrɔko Wïrï aba, ehe Wïrï alima mï radrɔko zë aba. Lɔvɔ o’dɔ ndɔ mï ze, zi ze tëdï ze na kyigɔ da kadra 'ba vurë, ehe datëdï ze mo aba, ga ko’du dïdï 'beze mï damöku nenye ëdï kpa te kaa 'ba Korisitɔ. Ani tere anza dë mï lɔvɔ, lɔvɔ ma laka ore tere biya yaga. Here, lɔvɔ o’dɔ dë ndɔ mï vïdï mati ëdï na tere, ga kö’du tere ëdï zi riti ko’dɔ.
Ze na bi de ze dayɔlɔ, doma ku lɔvɔ mati Wïrï ëdï mo aba kö’du ze.
Wïrï lɔvɔ ra, zë mati alimannï mï lɔvɔ, alimannï mï radrɔko Wïrï aba, ehe Wïrï alima mï radrɔko zë aba.
Do’dɔ lɔvɔ ga kö’du Wïrï o’dɔ lɔvɔ ze dagba.
Do’dɔ lɔvɔ ga kö’du Wïrï o’dɔ lɔvɔ ze dagba. Ëzë diya do’dɔ lɔvɔ Wïrï, mora doyi öndu’e ëmï ëtï, ze vo ndɔndɔ. Kö’du vïdï ma o’dɔ lɔvɔ öndu nï 'e dë, mati mo ongɔ, mo o’bɔ dë lɔvɔ Wïrï, mati mo ongɔ dë ne ko’dɔ.
Aboka’e, ëzë ëdï nenye hala Wïrï o’dɔ lɔvɔ ze, do’dɔ lɔvɔ oka maako.
Vïdï maako gba ongɔ Wïrï dë, mora ëzë do’dɔ lɔvɔ oka maako, Wïrï alima mï radrɔko ze aba, lɔvɔ ɔmo ëdï ndɔ mï ze.
Kö’du kï’dï mati Korisitɔ ï’dï zi ze ëdï nenye, zë biya mati o’dɔnnï lɔvɔ Wïrï, mo’dɔnnï lɔvɔ öndu nnï mandere ëmï 'e kpa.
Nenye dayɔlɔ hala lɔvɔ ëdï, Korisitɔ ï’dï dïdï nï kö’du ze. Ze kpa zi dïdï ze kï’dï kö’du öndu ze 'e ëmï ze ëtï. Vïdï mati zë wa aba kyɔ, ongɔ öndu mandere ëmï mati omba wa maako, isi di’di nnï kazi zë, ɔ’bɔ dë zi kiyannï henye, no’dɔnnï lɔvɔ Wïrï. Gisi ama’e, lɔvɔ 'beze anza dë nje me’do kiya, mëdï lɔvɔ ma tïnyö, mati ayada rë nï mï lɔ’ɔ ko’dɔ.
Nenye dayɔlɔ hala lɔvɔ ëdï, Korisitɔ ï’dï dïdï nï kö’du ze. Ze kpa zi dïdï ze kï’dï kö’du öndu ze 'e ëmï ze ëtï. Vïdï mati zë wa aba kyɔ, ongɔ öndu mandere ëmï mati omba wa maako, isi di’di nnï kazi zë, ɔ’bɔ dë zi kiyannï henye, no’dɔnnï lɔvɔ Wïrï. Gisi ama’e, lɔvɔ 'beze anza dë nje me’do kiya, mëdï lɔvɔ ma tïnyö, mati ayada rë nï mï lɔ’ɔ ko’dɔ.
Dayɔlɔ ze dila koli ku, dayi ku mï dïdï, dayɔlɔ ze here, ga kö’du do’dɔ ze lɔvɔ öndu ze 'e ëmï ze ëtï. Vïdï mati o’dɔ lɔvɔ dë gba hu kyigɔ 'ba koli.
Kö’du kise mati owo’e biyeto aba ëdï henye do’dɔ 'e lɔvɔ oka.
Ongɔ 'e te, hala 'bu o’dɔ lɔvɔ ze ndra. Lɔvɔ 'bɔmo ëdï kyedre ne re ra ako’jo ze gisisi 'ba Wïrï, here tïnyö, dëdï ze. Kö’du ne re ra damöku ayɔlɔ ze dë, ayɔlɔ Wïrï dë.
Kö’du lɔvɔ Wïrï ko’dɔ 'beze ëdï henye, doro kö’du kï’dï ɔmo. Kö’du kï’dï ɔmo anza dë na kyigɔ kö’du ze,
Amor de Deus
Deus prova o seu amor em que Cristo morreu por nós. Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito.
Wïrï ɔwɔ damöku nenye ndra, here mo ï’dï Wisi kölö 'bënï ne, here vïdï mati oma mï mo ëdï dïdï ŋburu aba, ehe tïnyö oli dë.
Wïrï ɔwɔ damöku nenye ndra, here mo ï’dï Wisi kölö 'bënï ne, here vïdï mati oma mï mo ëdï dïdï ŋburu aba, ehe tïnyö oli dë.
Gërï ma laka ndra zi yada watɔwɔ kö’du aboke, ëdï zi koli kö’du zë.
Gërï ma laka ndra zi yada watɔwɔ kö’du aboke, ëdï zi koli kö’du zë.
Mɔwɔ e kaa 'Bu ma ɔwɔ ma. Here alime mï watɔwɔ 'bama. Ëzë orowe ma, ma kasesi tɔwɔ e kaa 'Bu ma asesi tɔwɔ ma, ga kö’du moro mo."
Yaanya aba ma yada zi ye zi tɔwɔ oka ma kölö maako kaa mɔwɔ e.
Yësu iya zi vo lö’bö 'bënïyë henye, "Ëzë ɔwe ma, ako’de kaa mï’dï kö’du mo.
Ëzë ɔwe ma, ako’de wa mati miya, ehe 'Bu atɔwɔ e. Ma katɔwɔ e kpa ehe yada zi ye ma kaa a’di."
Yudasi ma agamo anza dë Yudasi Sikereto, ame’do rïyë ako’jo kö’du henye, "Yere, mï me’do 'bëyï ne a’di akayada zi ze yï kaa a’di, mora ayada dë zi vïdï 'ba damöku nenye?" Yësu aya’ba henye, "Ëzë vïdï maako ɔwɔ ma, zë akoronnï ma. Here 'Bu ma akatɔwɔ zë, da katayi zi zë ehe lima mï zë. Mora vïdï mati ɔwɔ ma dë, oro ma dë. Wa mati owowe miya tïnyö ayi dë kazi ma, mora kazi 'Bu mati utu ma."
Mora mëdï kö’du kï’dï kyïyï kï’dï zi ye: ɔwe oka ma kölö maako, kpa te kaa mati mɔwɔ e. Ëzë ɔwe oka maakowe mï gërï nenye, vïdï biya akayɔlɔnnï e vo lö’bö 'bama ra."
O maior mandamento
Amarás ao Senhor de todo o coração e ao próximo como a ti mesmo. Estes são os maiores mandamentos — neles se resume toda a lei.
Yësu aya’ba dɔ mo iya henye, "'O’dɔ lɔvɔ Yere Wïrï 'bëyï di’di yï aba biya, lawo yï aba biya, kö’du yɔlɔ 'bëyï aba biya. Nenye kö’du kï’dï ma dagba ma kyedre ndra 'ba kö’du kï’dï ra. Kö’du kï’dï ma rïyö ma kyedre mo ëdï kaa mo. O’dɔ lɔvɔ vo haliŋɔ oka kaa mati o’dɔ lɔvɔ yï.
Yësu aya’ba dɔ mo iya henye, "'O’dɔ lɔvɔ Yere Wïrï 'bëyï di’di yï aba biya, lawo yï aba biya, kö’du yɔlɔ 'bëyï aba biya. Nenye kö’du kï’dï ma dagba ma kyedre ndra 'ba kö’du kï’dï ra. Kö’du kï’dï ma rïyö ma kyedre mo ëdï kaa mo. O’dɔ lɔvɔ vo haliŋɔ oka kaa mati o’dɔ lɔvɔ yï. Kö’du kï’dï 'ba Mosa biya kö’du yandi 'ba nëbï ëtï ɔrɔ da kö’du kï’dï rïyö ne’e."
Yere akaya’ba zi zë akiya henye, ‘Mayada zi ye, ëzë o’dɔ’e kö’du ne gbï le nje zi vïdï ma tisi kaa ma nenye’e ne, o’dɔ’e ku zi ma.’"
Wa ma omba oka yï 'e ko’dɔ mo zi yï ne o’dɔ kpa zi zë, nenye kö’du kise 'ba kö’du kï’dï 'dö nëbï kö’du ëtï.
Yaanya aba mayada zi ye, o’dɔ lɔvɔ vo wehe 'bëyïye amötu ga kö’du zë ma o’dɔnnï yï na kyënyë.
Ï’dï lɔvɔ Yere Wïrï 'bëyï di’di yï aba biya, lawo yï aba biya, dë yï aba biya, ehe biya kyigɔ 'bëyï aba.’ Kö’du kï’dï ma rïyö ma laka ndra ëdï henye, ‘O’dɔ lɔvɔ vo haliŋɔ oka kaa mati o’dɔ lɔvɔ yï.’ Kö’du kï’dï ako ndra ta da ma rïyö nenye’e anza dë."
O amor que não falha
O amor é paciente, é benigno. Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta. O amor jamais acaba.
Amor inseparável
Nada poderá nos separar do amor de Deus. Nem morte, nem vida, nem anjos — absolutamente nada.
Viver no amor
Revesti-vos de amor, que é vínculo da perfeição. O amor cobre multidão de pecados e edifica a comunidade.
Expressões de amor
O amor há de ser eterno como o grande Rei. Como a esmeralda reluz, assim brilha o amor que vem de Deus.