Pular para o conteúdo
Publicidade

Amor

Por Bíblia Online

O amor é o maior mandamento e a essência de Deus. Deus é amor. Nós amamos porque Ele nos amou primeiro. O amor cristão é sacrificial, incondicional e eterno — refletindo o coração do Pai.

Deus é amor

Deus é amor. Quem permanece no amor permanece em Deus. Nós amamos porque Ele nos amou primeiro — com amor eterno.

He Aroha te Atua

E ngā hoa aroha, kia aroha tātou tētahi ki tētahi, te Atua hoki te aroha; ko te hunga katoa hoki e aroha ana, kua whānau i te Atua, e mātau ana hoki ki te Atua. Ko te tangata kāhore e aroha, kāhore ia e mātau ki te Atua; he aroha hoki te Atua.

He Aroha te Atua

E ngā hoa aroha, kia aroha tātou tētahi ki tētahi, te Atua hoki te aroha; ko te hunga katoa hoki e aroha ana, kua whānau i te Atua, e mātau ana hoki ki te Atua.

Ko te tangata kāhore e aroha, kāhore ia e mātau ki te Atua; he aroha hoki te Atua.

Kua mātau nei anō hoki tātou, kua whaka­pono ki te aroha o te Atua ki a tātou.

He aroha te Atua, ko te tangata hoki e noho ana i runga i te aroha e noho ana i roto i te Atua, me te Atua anō hoki i roto i a ia. konei te aroha i roto i a tātou i rite ai, ā, ka whai māia­tanga anō tātou ā te whaka­; te mea e rite ana ki a ia tātou e noho nei i tēnei ao. Kāhore he mataku i roto i te aroha; engari, ka makā te mataku ki waho e te aroha ina tino rite; te mea he mamae te mataku. Ko te tangata hoki e mataku ana, kāhore ia i tino rite i roto i te aroha.

Kua mātau nei anō hoki tātou, kua whaka­pono ki te aroha o te Atua ki a tātou.

He aroha te Atua, ko te tangata hoki e noho ana i runga i te aroha e noho ana i roto i te Atua, me te Atua anō hoki i roto i a ia.

E aroha ana tātou ki a ia, te mea ko ia kua mātua aroha ki a tātou.

E aroha ana tātou ki a ia, te mea ko ia kua mātua aroha ki a tātou. Ki te mea tētahi, "E aroha ana ahau ki te Atua," ā, e mauā­hara ana ki tōna teina, he tangata teka ia. Ko te tangata hoki kāhore e aroha ki tōna teina i kitea nei e ia, me pēhea ka aroha ai ia ki te Atua kāhore nei i kitea e ia?

E ngā hoa aroha, ki te mea i pēnei te aroha o te Atua ki a tātou, he tika anō hoki kia aroha tātou tētahi ki tētahi.

Kāhore he i kite ai tētahi i te Atua. Ki te aroha tātou tētahi ki tētahi, e noho ana te Atua i roto i a tātou, kua rite anō tōna aroha i roto i a tātou.

Kei a tātou anō hoki tēnei ture, he mea nāna, "Ko te tangata e aroha ana ki te Atua, kia aroha hoki ki tōna teina."

konei tātou i mātau ai ki te aroha, i tuku atu hoki ia i a ia kia mate tātou. He tika anō kia tukua tātou e tātou anō ki te mate ngā tēina. Ko te tangata ia i a ia nei ngā oranga o tēnei ao, ā, ka kite e matea ana tētahi mea e tōna teina, , ka ­taki­na iho e ia tōna ngākau aroha ki a ia, e mau pēhea ana te aroha o te Atua i roto i a ia? E āku tama­riki no­nohi, kaua e waiho te kupu, te arero te aroha; engari te mahi, te pono.

konei tātou i mātau ai ki te aroha, i tuku atu hoki ia i a ia kia mate tātou. He tika anō kia tukua tātou e tātou anō ki te mate ngā tēina. Ko te tangata ia i a ia nei ngā oranga o tēnei ao, ā, ka kite e matea ana tētahi mea e tōna teina, , ka ­taki­na iho e ia tōna ngākau aroha ki a ia, e mau pēhea ana te aroha o te Atua i roto i a ia? E āku tama­riki no­nohi, kaua e waiho te kupu, te arero te aroha; engari te mahi, te pono.

E mātau ana tātou kua whiti tātou i te mate ki te ora, te mea e aroha ana tātou ki ngā tēina. Ko te tangata kāhore e aroha ki te teina, e noho ana ia i roto i te mate.

Kia Aroha tētahi ki tētahi

Ko te kōrero hoki tēnei i rongo ai koutou te tīma­tanga, kia aroha tātou tētahi ki tētahi.

He Tamariki te Atua

Kia kite koutou i te tikanga o te aroha i hōmai nei e te Matua ki a tātou, arā kia huaina tātou he tama­riki te Atua! He pērā hoki tātou, koia te ao mātau ai ki a tātou, kāhore hoki i mātau ki a ia.

Ko te aroha hoki tēnei ki te Atua, kia pupuri tātou i āna ture; ehara hoki āna ture i te mea tai­maha.

Amor de Deus

Deus prova o seu amor em que Cristo morreu por nós. Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito.

Heoi, e whaka­kitea nuitia ana e te Atua tōna aroha ki a tātou, i te mea, i a tātou anō e hara ana, ka mate a te Karaiti tātou.

Koia anō te aroha o te Atua ki te ao, hōmai ana e ia tāna Tama kotahi, kia kāhore ai e ngaro te tangata e whaka­pono ana ki a ia, engari kia whi­whi ai ki te ora tonu.

Koia anō te aroha o te Atua ki te ao, hōmai ana e ia tāna Tama kotahi, kia kāhore ai e ngaro te tangata e whaka­pono ana ki a ia, engari kia whi­whi ai ki te ora tonu.

Kāhore he aroha o tētahi i rahi ake i tēnei, arā, kia tuku te tangata i a ia anō kia mate ōna hoa.

Kāhore he aroha o tētahi i rahi ake i tēnei, arā, kia tuku te tangata i a ia anō kia mate ōna hoa.

Rite tonu ki te Matua aroha ki ahau tōku aroha ki a koutou; kia ū ki tōku aroha. Ki te pupuri koutou i āku ture, ka ū koutou ki tōku aroha; me ahau hoki kua pupuri nei i ngā ture a tōku Matua, ka ū nei ki tōna aroha.

Ko tāku ture tēnei, kia aroha koutou tētahi ki tētahi, me ahau hoki kua aroha nei ki a koutou.

Te Whakaaria o te Wairua Tapu

"Ki te aroha koutou ki ahau, kia mau ki āku ture.

"Ko te tangata kei a ia nei āku ture, e puri­tia ana hoki e ia, ko ia te aroha ana ki ahau: ki te aroha tētahi ki ahau, ka aroha­ina ia e tōku Matua, ā, ka aroha ahau ki a ia, ka whaka­atu i ahau ki a ia."

Ka mea a Hūrā ki a ia (hāunga a Ikariote) "E te Ariki, he pēhea i whaka­atu ai koe i a koe ki a mātou, ā, kāhore ki te ao?"

Ka whaka­hoki a Īhu, ka mea ki a ia, "Ki te aroha tētahi ki ahau, e puri­tia e ia tāku kupu, ā, ka aroha­ina ia e tōku Matua, ka haere atu māua ki a ia, ka noho tonu ki a ia. Ki te kāhore tētahi e aroha ki ahau, e kore e puri­tia e ia āku kupu. , ehara i ahau ake te kupu e rongo nei koutou, engari, te Matua i tonoa mai ai ahau.

He ture hou tāku ka hoatu nei ki a koutou, kia aroha koutou tētahi ki tētahi; kia rite ki tōku aroha ki a koutou, wai­hoki kia aroha koutou tētahi ki tētahi. konei ka mātau ai te katoa, he ākonga koutou nāku, me ka aroha koutou tētahi ki tētahi."

O maior mandamento

Amarás ao Senhor de todo o coração e ao próximo como a ti mesmo. Estes são os maiores mandamentos — neles se resume toda a lei.

Ka mea a Īhu ki a ia, "Kia whakapaua tōu ngākau, tōu wairua, tōu hinengaro, ki te aroha ki te Ariki, ki tōu Atua.Ko te tuatahi tēnei, ko te kupu nui. He rite anō te tuarua ki tēnei, Kia aroha koe ki tōu hoa tata, ānō ko koe.

Ka mea a Īhu ki a ia, "Kia whakapaua tōu ngākau, tōu wairua, tōu hinengaro, ki te aroha ki te Ariki, ki tōu Atua.Ko te tuatahi tēnei, ko te kupu nui. He rite anō te tuarua ki tēnei, Kia aroha koe ki tōu hoa tata, ānō ko koe.Kei runga i ēnei kupu e rua e iri ana te ture me ngā poropiti."

Ko reira whakahoki ai te Kīngi, mea ai ki a rātou, He pono tāku e mea nei ki a koutou, ko koutou i mea ai ki tētahi o āku tēina, ahakoa ki te iti rawa, he meatanga tēnā ki ahau.

", ko ngā mea katoa, e pai ai koutou kia meatia e ngā tāngata, ki a koutou, meatia hoki e koutou ki a rātou; ko tēnei hoki te ture me ngā poropiti."

, ko tāku kupu tēnei ki a koutou, Arohaina ō koutou hoa whawhai, manaakitia te hunga e kanga ana i a koutou, kia pai te mahi ki te hunga e kino ana ki a koutou, me īnoi hoki te hunga e whakawhiu ana i a koutou, e whakatoi ana i a koutou;

kia whaka­paua hoki tōu ngākau, tōu wairua, tōu hine­ngaro, tōu kaha, ki te aroha ki te Ariki, ki tōu Atua. Ko te ture tua­tahi tēnei.Ko te tuarua tēnei, Kia aroha koe ki tōu hoa tata, ānō ko koe.Kāhore he ture atu e rahi ake ana i ēnei."

O amor que não falha

O amor é paciente, é benigno. Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta. O amor jamais acaba.

He manawa­nui te aroha, ā, he ata­whai; e kore te aroha e hae; e kore te aroha e whakaī, e kore e whaka­peha­peha, kāhore ōna tikanga whanokē, e kore e whai ki āna ake, e kore e riri wawe, e kore e whaka­iri kino;

He manawa­nui te aroha, ā, he ata­whai; e kore te aroha e hae; e kore te aroha e whakaī, e kore e whaka­peha­peha, kāhore ōna tikanga whanokē, e kore e whai ki āna ake, e kore e riri wawe, e kore e whaka­iri kino; e kore e hari ki te , engari ka hari tahi me te pono; e whaka­manawa­nui ana ki ngā mea katoa, e whaka­pono ana ki ngā mea katoa, e ­mana­ko ana ki ngā mea katoa, e whaka­ririka kau ana ki ngā mea katoa.

tēnei te mau nei te whaka­pono, te ­mana­ko, te aroha, ēnei e toru; ko te mea nui rawa ia o ēnei ko te aroha.

tēnei te mau nei te whaka­pono, te ­mana­ko, te aroha, ēnei e toru; ko te mea nui rawa ia o ēnei ko te aroha.

tēnei te mau nei te whaka­pono, te ­mana­ko, te aroha, ēnei e toru; ko te mea nui rawa ia o ēnei ko te aroha.

Ahakoa kei ahau te mahi poro­piti, ā, kitea ana e ahau ngā mea ngaro katoa, me te mātau­ranga katoa; ahakoa kei ahau katoa te whaka­pono, e taea ai te whaka­neke i ngā maunga, ki te kāhore ōku aroha, ehara rawa ahau.

Engari, ka rite ki te mea i tuhi­tuhia :

"Ko ngā mea kāhore te kanohi i kite,

kāhore te tari­nga i rongo,

kāhore anō i tapoko noa ki te ngākau o te tangata,

ko ngā mea kua rite i te Atua te hunga e aroha ana ki a ia."

Kia meatia ā koutou mea katoa i runga i te aroha.

Kia meatia ā koutou mea katoa i runga i te aroha.

Amor inseparável

Nada poderá nos separar do amor de Deus. Nem morte, nem vida, nem anjos — absolutamente nada.

Ū tonu hoki tōku whaka­aro, e kore te mate, te ora rānei, e kore ngā ana­hera, ngā ranga­tira­tanga rānei, e kore ngā mea onāia­nei, e kore ngā mea e puta mai ā mua, e kore ngā mana, e kore te tike­tike, e kore te hōhonu, e kore tētahi atu mea hangā, e kaha ki te momotu i a tātou i te aroha o te Atua, i tērā i roto nei i a Karaiti Īhu, i tātou Ariki.

Ū tonu hoki tōku whaka­aro, e kore te mate, te ora rānei, e kore ngā ana­hera, ngā ranga­tira­tanga rānei, e kore ngā mea onāia­nei, e kore ngā mea e puta mai ā mua, e kore ngā mana, e kore te tike­tike, e kore te hōhonu, e kore tētahi atu mea hangā, e kaha ki te momotu i a tātou i te aroha o te Atua, i tērā i roto nei i a Karaiti Īhu, i tātou Ariki.

Ko te aroha, hei te mea tini­hanga­kore. Kia whaka­riha­riha ki te kino; kia ū ki te pai.

Ko te aroha, hei te mea tini­hanga­kore. Kia whaka­riha­riha ki te kino; kia ū ki te pai.

Ko te aroha, hei te mea tini­hanga­kore. Kia whaka­riha­riha ki te kino; kia ū ki te pai. Ka aroha ki ngā tēina, kia tino pono te aroha tētahi ki tētahi; ka whaka­hōnore, kia nui tētahi i tētahi.

Ka aroha ki ngā tēina, kia tino pono te aroha tētahi ki tētahi; ka whaka­hōnore, kia nui tētahi i tētahi.

Mahi-ā-Ngākau ki tētahi ki tētahi

Kaua e nama ki tētahi, ko te aroha anake o tētahi ki tētahi; ko te tangata hoki e aroha ana ki tōna hoa tata, kua whaka­ritea e ia te ture.

Viver no amor

Revesti-vos de amor, que é vínculo da perfeição. O amor cobre multidão de pecados e edifica a comunidade.

Ā, hei waho i ēnei mea katoa uhia ko te aroha, ko te tau­here tika rawa ia.

Kia āta hanga koutou tētahi ki tētahi, me te hohou i te rongo tētahi ki tētahi, ki te mea kei tētahi he take riri ki tētahi; kia rite ki te Ariki i hohou nei i te rongo ki a koutou, kia pērā anō hoki koutou. Ā, hei waho i ēnei mea katoa uhia ko te aroha, ko te tau­here tika rawa ia.

Kia rite ki te nui rawa o tōna korōria he hōmai­tanga māna ki a koutou, kia pakari ai a roto i a koutou i te kaha o tōna Wairua; kia noho ai a te Karaiti ki roto ki ō koutou ngākau, he mea whaka­pono; ā, i te mea kua whai paki­aka, me te whai ­ranga koutou i roto i te aroha.

kia pāpaku rawa te ngākau, kia māhaki, kia manawa­nui, kia āta hanga tētahi ki tētahi, i runga i te aroha;

E ngā tāne, aroha­ina ā koutou wāhine, kia pērā hoki me te Karaiti i aroha nei ki te hāhi, i hoatu hoki i a ia anō taua hāhi; hei whaka­tapu­nga māna, rawa i a ia i te horoi­nga ki te wai, i runga i te kupu,

Ko tāku īnoi anō tēnei, kia nui haere tonu koutou aroha i runga i te mātau­ranga, i ngā mahara mōhio katoa; kia whaka­ae­tia ai e koutou ngā mea papai; kia kore ai ō koutou tini­hanga, ō koutou , ā, taea noatia te o te Karaiti; kia ai hoki i ngā hua o te tika, e puta mai ana i a Īhu Karaiti, hei korōria, hei whaka­moe­miti i te Atua.

E takoto tōpū ana hoki te ture katoa i roto i te kupu kotahi, arā, "Kia aroha koe ki tōu hoa tata, ānō ko koe."

te Ariki hoki e whaka­tika ō koutou ngākau ki te aroha o te Atua, ki te ngākau āta tatari o te Karaiti.

I te tua­tahi o ngā mea katoa aroha­ina pūtia koutou e koutou anō; he tini hoki ngā hara ka hīpoki­na e te aroha.

I te tua­tahi o ngā mea katoa aroha­ina pūtia koutou e koutou anō; he tini hoki ngā hara ka hīpoki­na e te aroha.

I te tua­tahi o ngā mea katoa aroha­ina pūtia koutou e koutou anō; he tini hoki ngā hara ka hīpoki­na e te aroha.

Expressões de amor

O amor há de ser eterno como o grande Rei. Como a esmeralda reluz, assim brilha o amor que vem de Deus.

Engari, kia aroha ki ō koutou hoa whawhai, mahia te pai ki a rātou, ka tuku atu he moni, kaua anō e mutu te ­mana­ko; ā, tērā e rahi te whaka­utu ki a koutou, ka tupu koutou hei tama­riki te Runga Rawa; e ata­whai ana hoki ia i te hunga e kore e whaka­whetai, i te hunga kino.

Seja o primeiro