Amor
O amor é o maior mandamento e a essência de Deus. Deus é amor. Nós amamos porque Ele nos amou primeiro. O amor cristão é sacrificial, incondicional e eterno — refletindo o coração do Pai.
Deus é amor
Deus é amor. Quem permanece no amor permanece em Deus. Nós amamos porque Ele nos amou primeiro — com amor eterno.
7 Beloved, let us love one another: for love is from God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God. is born: Gr. has been born8 He that loveth not knoweth not God; for God is love.
7 Beloved, let us love one another: for love is from God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God. is born: Gr. has been born
8 He that loveth not knoweth not God; for God is love.
16 And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.17 In this is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world. our love: Gr. love with us18 There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love.
16 And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.
19 We love him, because he first loved us.
19 We love him, because he first loved us.20 If a man saith, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen?
11 Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another.
12 No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.
21 And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also.
16 By this we perceive the love of God, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren.17 But he who hath this world’s good, and seeth his brother have need, and shutteth up his compassions from him, how dwelleth the love of God in him?18 My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.
16 By this we perceive the love of God, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren.17 But he who hath this world’s good, and seeth his brother have need, and shutteth up his compassions from him, how dwelleth the love of God in him?18 My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.
14 We know that we have passed from death to life, because we love the brethren. He that loveth not his brother abideth in death.
11 For this is the message that ye have heard from the beginning, that we should love one another. message: or, commandment
1 Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not.
3 For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not burdensome.
Amor de Deus
Deus prova o seu amor em que Cristo morreu por nós. Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito.
8 But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.
16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
13 Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends.
13 Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends.
9 As the Father hath loved me, so have I loved you: continue ye in my love.10 If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Father’s commandments, and abide in his love.
12 This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you.
15 If ye love me, keep my commandments.
21 He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved by my Father, and I will love him, and will reveal myself to him.22 Judas, not Iscariot, saith to him, Lord, how is it that thou wilt reveal thyself to us, and not to the world?23 Jesus answered and said to him, If a man loveth me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come to him, and make our abode with him.24 He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but that of the Father who sent me.
34 A new commandment I give to you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.35 By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another.
O maior mandamento
Amarás ao Senhor de todo o coração e ao próximo como a ti mesmo. Estes são os maiores mandamentos — neles se resume toda a lei.
37 Jesus said to him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.38 This is the first and great commandment.39 And the second is like it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
37 Jesus said to him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.38 This is the first and great commandment.39 And the second is like it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.40 On these two commandments hang all the law and the prophets.
40 And the King shall answer and say to them, Verily I say to you, Inasmuch as ye have done it to one of the least of these my brethren, ye have done it to me.
12 Therefore all things whatever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets.
44 But I say to you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who despitefully use you, and persecute you;
30 And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment.31 And the second is like, namely this, Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is no other commandment greater than these.
O amor que não falha
O amor é paciente, é benigno. Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta. O amor jamais acaba.
4 Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up, vaunteth…: or, is not rash5 Doth not behave itself unseemly, seeketh not its own, is not easily provoked, thinketh no evil;
4 Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up, vaunteth…: or, is not rash5 Doth not behave itself unseemly, seeketh not its own, is not easily provoked, thinketh no evil;6 Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth; in the truth: or, with the truth7 Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.
13 And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity.
13 And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity.
13 And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity.
2 And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing.
9 But as it is written, Eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God hath prepared for them that love him.
14 Let all your things be done with charity.
14 Let all your things be done with charity.
Amor inseparável
Nada poderá nos separar do amor de Deus. Nem morte, nem vida, nem anjos — absolutamente nada.
38 For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,39 Nor height, nor depth, nor any other created thing, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
38 For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,39 Nor height, nor depth, nor any other created thing, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
9 Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.
9 Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.
9 Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.10 Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another; with…: or, in the love of the brethren
10 Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another; with…: or, in the love of the brethren
8 Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.
Viver no amor
Revesti-vos de amor, que é vínculo da perfeição. O amor cobre multidão de pecados e edifica a comunidade.
14 And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness.
13 Forbearing one another, and forgiving one another, if any man hath a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye. quarrel: or, complaint14 And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness.
16 That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man;17 That Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love,
2 With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love;
25 Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it;26 That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word,
9 And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment; judgment: or, sense10 That ye may approve things that are excellent; that ye may be sincere and without offence till the day of Christ; approve: or, tryare…: or, differ11 Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, to the glory and praise of God.
14 For all the law is fulfilled in one word, even in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself.
5 And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ. patient…: or, patience of Christ
8 And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover a multitude of sins. shall: or, will
8 And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover a multitude of sins. shall: or, will
8 And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover a multitude of sins. shall: or, will
Expressões de amor
O amor há de ser eterno como o grande Rei. Como a esmeralda reluz, assim brilha o amor que vem de Deus.
12 Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins.
3 Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thy heart:4 So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. good…: or, good success
7 Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if a man would give all the substance of his house for love, it would utterly be despised.
1 O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way in which I should walk; for I lift up my soul to thee.
23 O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.
4 Since thou hast been precious in my sight, thou hast been honourable, and I have loved thee: therefore will I give men for thee, and people for thy life. life: or, person
35 But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind to the unthankful and to the evil.