Pular para o conteúdo
Publicidade

Amor

Por Bíblia Online

O amor é o maior mandamento e a essência de Deus. Deus é amor. Nós amamos porque Ele nos amou primeiro. O amor cristão é sacrificial, incondicional e eterno — refletindo o coração do Pai.

Deus é amor

Deus é amor. Quem permanece no amor permanece em Deus. Nós amamos porque Ele nos amou primeiro — com amor eterno.

ियतमाः, वयपरसपरकरव, यतईशवरयते, अपरकशिकरि ईशवरईशवरि

करि ईशवरि यत ईशवरमसवरः।

ियतमाः, वयपरसपरकरव, यतईशवरयते, अपरकशिकरि ईशवरईशवरि

करि ईशवरि यत ईशवरमसवरः।

असवरसयतवरतततदवयतवनतसतसििितवनतशईशवरमसवरयसिठति ईशवरिठति तसिंवरसिठति।

ऽसि वयमपतसिजगति भवएतसिरदिऽसि रतिलभयतमतसमबनयसििः।

ि ि वरततिििं िकरि यतिः सयतनि नवि िः।

असवरसयतवरतततदवयतवनतसतसििितवनतशईशवरमसवरयसिठति ईशवरिठति तसिंवरसिठति।

असरथमतवइति रणवयतसिमहे।

असरथमतवइति रणवयतसिमहे।

ईशवरऽहइतकशिवभतरि ऽनतवी। टवतसिवभतरि यदि यततरि यमईशवरटवकथतसिकरुं शक्?

ियतमाः, असयदवरतरि परसपरकरअसकमपिं।

ईशवरकदि यदयसिः परसपरियततरवरऽसमनमधिठति तसयते।

अत ईशवरयतयभतरयपि यतइयमआजतसअसि लबा।

असवपांयकतवइतयनवयनसततवमअवगताः, अपरां ऽसिरपि यकतवाः।

ांिकजिजनवभतरतसयदयां णदि तसतर ईशवरसकथि्?

मम ियबलकाः, िवयिः करतविसतयतय

असवपांयकतवइतयनवयनसततवमअवगताः, अपरां ऽसिरपि यकतवाः।

ांिकजिजनवभतरतसयदयां णदि तसतर ईशवरसकथि्?

मम ियबलकाः, िवयिः करतविसतयतय

वयउतवनतवनतसतदमकरणः। तरि यतिठति।

यतसतसआदआदििः एष एव यदअसिः परसपरकरतवं।

पशयत वयमईशवरससनइति महे, एतिमभमहरदततव्, िरसततरणदसअपि ि।

यत ईशवरयततततदलनिः रकशयितवं, तसकठभवनि।

Amor de Deus

Deus prova o seu amor em que Cristo morreu por nós. Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito.

िवसिसतवपि िितमसवपयकतव्, तत ईशवररति िपरमपदरितव्।

ईशवर इतजगददयत यतवमदितनयददततकशितसििवसियति ऽविसनअननुः यति।

ईशवर इतजगददयत यतवमदितनयददततकशितसििवसियति ऽविसनअननुः यति।

िां रणवपणदनपरयनयततसमहकसि ि।

िां रणवपणदनपरयनयततसमहकसि ि।

ियथमयि तवअहमपि तथतवअतिरनतरमम मपि िठत

अहयथितसमभजनिि तथयमपि यदि ममतरि मम मभजनि यथ

अहयथयमपि परसपरतथयधवमएषममा।

यदि मयि यधतरि ममाः समचरत

जनममआचरति सएव मयि यते; जनशमयि यतसएव मम िुः ियपभवियति, तथहमपि तसितसरकशयिि।

तदईषकरिअनितमवदत्, रभभवजगतां सनिरकिसनिरकिभवियति?

ततुः रतितव्, जनमयि यतममअपि ि, मम िि तसियते, आवतनिकटमगतसह िवतः।

जनमयि यतमम कथअपि ि नशिां कथां कथवलसमम िमम रकितसि कथा।

परसपरयधवमअहयथयमपि परसपरमतथयधं, इमां नवआजआदिि।

यदि परसपरयधतरि लकषणमम िइति सरुं शकयनि।

O maior mandamento

Amarás ao Senhor de todo o coração e ao próximo como a ti mesmo. Estes são os maiores mandamentos — neles se resume toda a lei.

तत, सरकरणैः सरवपैः सरवचिरभपरमवरयस,

एषरथममहा। तसाः सदिा,

तव समपविि मनु।

तत, सरकरणैः सरवपैः सरवचिरभपरमवरयस,

एषरथममहा। तसाः सदिा,

तव समपविि मनु।

अनयवयञयोः नवयवसभवियदवकरनथसरसिठति।

तदीं रतिवदियति, नहसतवदि, ममां ां मधकञचनरतमरति यदअक, तनां रतयक

रततरां यवहिः, रति यवहिधत; यसयवसभवियदिां वचनइति रम्।

िवहवदि, िवपि , शपने, , आशिवदत, यने, ां मङगल, िदनि, डयनि , ां थयधं।

सरवनकरणैः सरवपैः सरवचिैः सरवशकिितसिरभपरमवरयधं," इता।

तथ"वपरतििि ववतं," एषिी; एतां आजअनि।

O amor que não falha

O amor é paciente, é benigno. Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta. O amor jamais acaba.

िरसहििि , िषमअशठिगरवञ

अपरततिचरति, आतमचां सहसयति परिितयति,

िरसहििि , िषमअशठिगरवञ

अपरततिचरति, आतमचां सहसयति परिितयति,

अधरयति सतएव सनयति।

ततसरििषतसरवतिवसिि सरवतभदरतषतसरसहत

इदीं रतययरति िठनि ां मधं।

इदीं रतययरति िठनि ां मधं।

इदीं रतययरति िठनि ां मधं।

अपरञयदयहमईशवरां सरि तवि सरवविां णविसनतरकरुं शकियदि महभवतरयगणनएव भवि।

तदवलिितमे, ि करि ं। मनमधकसि रविकदि यत्। ईशवरयमां ततसञिं।

िः सरि करि ियनां।

िः सरि करि ियनां।

Amor inseparável

Nada poderá nos separar do amor de Deus. Nem morte, nem vida, nem anjos — absolutamente nada.

यतऽसरभवरसयततसअसिजनयिुं वनियदबलवनयदवरतमभवियनउचचपदचपदपरिमपि टवस

ां ि शकयमियसिढविममे।

यतऽसरभवरसयततसअसिजनयिुं वनियदबलवनयदवरतमभवियनउचचपदचपदपरिमपि टवस

ां ि शकयमियसिढविममे।

अपरञपटयवरिभवतयदअभदतदऋतयधयचभदतसिअनरजयधवम्।

अपरञपटयवरिभवतयदअभदतदऋतयधयचभदतसिअनरजयधवम्।

अपरञपटयवरिभवतयदअभदतदऋतयधयचभदतसिअनरजयधवम्।

अपरवपपरसपरयधसमदरएकऽपरजनवम्।

अपरवपपरसपरयधसमदरएकऽपरजनवम्।

परसपरिऽनयतिमपि यमऋणभवतु, यतपरसिकरि यवसियति।

Viver no amor

Revesti-vos de amor, que é vínculo da perfeição. O amor cobre multidão de pecados e edifica a comunidade.

िषतििजनकमबनधनबदभवत

यमएककसचरणसहधयसिमपयपरयततसषमतां, यदवदषमितवयमपि तदवतं।

िषतििजनकमबनधनबदभवत

तसमनकमआनतरिकपषसशकिः ियतां।

टसिदयिवसतु। मणि बदधमलतिरतवञभवतु।

सरवथनमरतां ां ििां परसपररमसहिचरत

अपरञाः, इव वसवयियधं।

ऽपि समितवतसाः वपयकतवयतजलमजजनां परिवयि

मययतयततदइदििं गत

नसििां परिसरवविधबफलतु,

टसिवदरलििनतवञभवतु, ईशवरसरवरशयफलां णतमभयतइति।

यससमपविि ववतइतयवसाः रसरहः।

ईशवरसि टससहिरभुः वयकमअनकरणि िनयतु।

िषतपरसपर, यतः, मपि दयियते।

िषतपरसपर, यतः, मपि दयियते।

िषतपरसपर, यतः, मपि दयियते।

Expressões de amor

O amor há de ser eterno como o grande Rei. Como a esmeralda reluz, assim brilha o amor que vem de Deus.

अतिवपि यधं, परहि; ां यकऋणमरपयत, तथमहफलभवियति, यञसरवपरधनससनइति िं यथ, यतितघां टतितमचरति।

Seja o primeiro