Pular para o conteúdo
Publicidade

Amor

Por Bíblia Online

O amor é o maior mandamento e a essência de Deus. Deus é amor. Nós amamos porque Ele nos amou primeiro. O amor cristão é sacrificial, incondicional e eterno — refletindo o coração do Pai.

Deus é amor

Deus é amor. Quem permanece no amor permanece em Deus. Nós amamos porque Ele nos amou primeiro — com amor eterno.

ਿਯਤਮਾਃ, ਵਯਪਰਸਪਰਕਰਵ, ਯਤਈਸ਼ਵਰਯਤੇ, ਅਪਰਕਸ਼ਿਕਰਿ ਈਸ਼ਵਰਈਸ਼ਵਰੇੱਿ |

ਕਰਿ ਈਸ਼ਵਰਿ ਯਤ ਈਸ਼ਵਰਮਸਵਰਃ|

ਿਯਤਮਾਃ, ਵਯਪਰਸਪਰਕਰਵ, ਯਤਈਸ਼ਵਰਯਤੇ, ਅਪਰਕਸ਼ਿਕਰਿ ਈਸ਼ਵਰਈਸ਼ਵਰੇੱਿ |

ਕਰਿ ਈਸ਼ਵਰਿ ਯਤ ਈਸ਼ਵਰਮਸਵਰਃ|

ਅਸਵਰਸਯਤਵਰ੍ੱਤਤਤਦਵਯਤਵਨਤਸਤਸਿਿਿਤਵਨਤਸ਼| ਈਸ਼ਵਰਮਸਵਰਯਸਿ਼੍ਠਤਿ ਈਸ਼ਵਰਿ਼੍ਠਤਿ ਤਸਿੰਵਰਸਿ਼੍ਠਤਿ|

ʼਸ਼()ਿ ਵਯਮਪਤਸਿਜਗਤਿ ʼਸ਼ਭਵਏਤਸਿਰਦਿ()ਿ ਰਤਿਲਭਯਤਮਤਸਮਬਨਯਸਿੱਿਃ|

ਿ ਿ ਵਰ੍ੱਤਤਿਿੱਿੰ ਿਕਰਿ ਯਤਿਃ ਸਯਤਨਿ ਨਵਿ ਿੱਃ|

ਅਸਵਰਸਯਤਵਰ੍ੱਤਤਤਦਵਯਤਵਨਤਸਤਸਿਿਿਤਵਨਤਸ਼| ਈਸ਼ਵਰਮਸਵਰਯਸਿ਼੍ਠਤਿ ਈਸ਼ਵਰਿ਼੍ਠਤਿ ਤਸਿੰਵਰਸਿ਼੍ਠਤਿ|

ਅਸਰਥਮਤਵਇਤਿ ਰਣਵਯਤਸਿਮਹੇ|

ਅਸਰਥਮਤਵਇਤਿ ਰਣਵਯਤਸਿਮਹੇ|

ਈਸ਼ਵਰ()ਇਤਕਸ਼ਿਵਭਤਰ਼੍ਿ ()ʼਤਵੀ| ʼਸ਼਼੍ਟਵਤਸਿਵਭਤਰਿ ਯਦਿ ਯਤਤਰਿ ਯਮਈਸ਼ਵਰʼਸ਼਼੍ਟਵਕਥਤਸਿਕਰ੍ੱੁੰ ਸ਼ਕ੍?

ਿਯਤਮਾਃ, ਅਸਯਦਵਰʼਸ਼ʼਤਤਰਿ ਪਰਸਪਰਕਰ੍ੱਅਸਕਮਪਿੰ|

ਈਸ਼ਵਰਕਦਿ ʼਸ਼਼੍ਯਦਯਸਿਃ ਪਰਸਪਰਿਯਤਤਰਵਰ()ਮਨਮਧਿ਼੍ਠਤਿ ਤਸਯਤੇ|

ਅਤ ਈਸ਼ਵਰਯਤਯਭਤਰ੍ੱਯਪਿ ਯਤਇਯਮਆਜਤਸਅਸਿ ਲਬਾ|

ਅਸʼਤਵਪਾਂਯਕਤਵਇਤਯਨਵਯਨਸਵਮਅਵਗਤਾਃ, ਅਪਰʼਣਾਂ ʼਤ()ਿਰਪਿ ਯਕਤਵਾਃ|

ਾਂਿਕਜਿਜਨਵਭਤਰʼਸ਼਼੍ਤਸਯਦਯਾਂ ਿ ਤਸਤਰ ਈਸ਼ਵਰਸਕਥਿ਼੍੍?

ਮਮ ਿਯਬਲਕਾਃ, ਿਵਯਿਃ ਕਰ੍ੱਤਵਿ੍ੱਸਤਯਤਯ|

ਅਸʼਤਵਪਾਂਯਕਤਵਇਤਯਨਵਯਨਸਵਮਅਵਗਤਾਃ, ਅਪਰʼਣਾਂ ʼਤ()ਿਰਪਿ ਯਕਤਵਾਃ|

ਾਂਿਕਜਿਜਨਵਭਤਰʼਸ਼਼੍ਤਸਯਦਯਾਂ ਿ ਤਸਤਰ ਈਸ਼ਵਰਸਕਥਿ਼੍੍?

ਮਮ ਿਯਬਲਕਾਃ, ਿਵਯਿਃ ਕਰ੍ੱਤਵਿ੍ੱਸਤਯਤਯ|

ਵਯʼਤ੍ੱਵਨਤਵਨਤਸਤਦʼਸ਼਼ੁ ਮਕਰਣਃ| ਤਰਿ ਯਤʼਤਿ਼੍ਠਤਿ|

ਯਤਸਤਸਆਦਆਦਿ਼੍ਿਃ ਏਸ਼ਏਵ ਯਦਅਸਿਃ ਪਰਸਪਰਕਰ੍ੱਤਵੰ|

ਪਸ਼ਯਤ ਵਯਮਈਸ਼ਵਰਸਸਨਇਤਿ ਮਹੇ, ਏਤਿਮਭʼਕਮਹਰਦਤਵ੍, ਿਰਸਤਤਰਣਦਸਅਪਿ ਿ|

ਯਤ ਈਸ਼ਵਰਯਤਤਤਤਦਲਨਿਃ ਰਕਸ਼ਯਿਤਵੰ, ਤਸਕਠਭਵਨਿ|

Amor de Deus

Deus prova o seu amor em que Cristo morreu por nós. Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito.

ਿਵਸਿ਼ੁ ਸਤਵਪਿ ਿਿੱਤਮਸ਼੍ਵਪਯਕਤਵ੍, ਤਤ ਈਸ਼ਵਰਰਤਿ ਿਪਰਮਪਦਰਿਤਵ੍|

ਈਸ਼ਵਰ ਜਗਦਦਯਤ ਯਤਵਮਦਿਤਨਯਦਦਤਤਕਸ਼ਿਤਸਿਿਵਸਿ਼੍ਯਤਿ ੋ()ਿਸਨਅਨਨੁਃ ਯਤਿ|

ਈਸ਼ਵਰ ਜਗਦਦਯਤ ਯਤਵਮਦਿਤਨਯਦਦਤਤਕਸ਼ਿਤਸਿਿਵਸਿ਼੍ਯਤਿ ੋ()ਿਸਨਅਨਨੁਃ ਯਤਿ|

ਿਾਂ ਰਣਵਪਣਦਨਪਰ੍ੱਯਨਯਤਤਸਮਹਕਸਿ ਿ|

ਿਾਂ ਰਣਵਪਣਦਨਪਰ੍ੱਯਨਯਤਤਸਮਹਕਸਿ ਿ|

ਿਯਥਮਯਿ ਤਵਅਹਮਪਿ ਼੍ਤਥਤਵਅਤਿਰਨਤਰਮਮ ਮਪਿ ਿ਼੍ਠਤ|

ਅਹਯਥਿʼਹਤਸਮਭਜਨਿ਼੍ਿ ਤਥਯਮਪਿ ਯਦਿ ਮਮਤਰਿ ਮਮ ਮਭਜਨਿ ਯਥ|

ਅਹ਼੍ਯਥਯਮਪਿ ਪਰਸਪਰਤਥਯਧਵਮਏਸ਼਼ਾ ਮਮਾ|

ਯਦਿ ਮਯਿ ਯਧਤਰਿ ਮਮਾਃ ਸਮਚਰਤ|

ਜਨਮਮʼਹਆਚਰਤਿ ਸਏਵ ਮਯਿ ਯਤੇ; ਜਨਸ਼ਮਯਿ ਯਤਸਏਵ ਮਮ ਿੁਃ ਿਯਪਭਵਿ਼੍ਯਤਿ, ਤਥਹਮਪਿ ਤਸਿਤਸਰਕਸ਼ਯਿ਼੍ਿ|

ਤਦਈਸ਼਼੍ਕਰਿਅਨਿਤਮਵਦਤ੍, ਰਭਭਵਜਗਤਾਂ ਿਰਕਿਿਰਕਿਭਵਿ਼੍ਯਤਿ?

ਤਤੁਃ ਰਤਿਤਵ੍, ਜਨਮਯਿ ਯਤਮਮਅਪਿ ʼਹਿ, ਮਮ ਿਿ ਤਸਿ਼੍ਯਤੇ, ਆਵਿਕਟਮਗਤਸਹ ਿਵਤਃ|

ਜਨਮਯਿ ਯਤਮਮ ਕਥਅਪਿ ʼਹਿ ਨਸ਼ਿਾਂ ਕਥਾਂ ʼਣਕਥਵਲਸਮਮ ਿਮਮ ਰਕਿਤਸਿ ਕਥਾ|

ਪਰਸਪਰਯਧਵਮਅਹ਼੍ਯਥਯਮਪਿ ਪਰਸਪਰਮਤਥਯਧੰ, ਼੍ਇਮਾਂ ਨਵਆਜਆਦਿਿ|

ਯਦਿ ਪਰਸਪਰਯਧਤਰਿ ਲਕਮਮ ਿ਼੍ਇਤਿ ਸਰ੍ੱੁੰ ਸ਼ਕ਼੍ਯਨਿ|

O maior mandamento

Amarás ao Senhor de todo o coração e ao próximo como a ti mesmo. Estes são os maiores mandamentos — neles se resume toda a lei.

ਤਤ, ਸਰ੍ੱਕਰਣੈਃ ਸਰ੍ੱਵਪੈਃ ਸਰ੍ੱਵਚਿੱਰਭਪਰਮਵਰਯਸ,

ਏਸ਼਼ਾ ਰਥਮਮਹਾ| ਤਸਾਃ ਸਦʼਸ਼ਿ਼ਾ,

ਤਵ ਸਮਪਵਿਿ ਮਨੁ|

ਤਤ, ਸਰ੍ੱਕਰਣੈਃ ਸਰ੍ੱਵਪੈਃ ਸਰ੍ੱਵਚਿੱਰਭਪਰਮਵਰਯਸ,

ਏਸ਼਼ਾ ਰਥਮਮਹਾ| ਤਸਾਃ ਸਦʼਸ਼ਿ਼ਾ,

ਤਵ ਸਮਪਵਿਿ ਮਨੁ|

ਅਨਯਵਯਞਯੋਃ ʼਤਨਵਯਵਸਭਵਿ਼੍ਯਦਵਕʼਗਰਨਥਸਰਸਿ਼੍ਠਤਿ|

ਤਦੀਂ ਰਤਿਵਦਿ਼੍ਯਤਿ, ਼੍ਨਹਸਤਵਦਿ, ਮਮ਼ਾਂ ʼਣਾਂ ਮਧਕਞਚਨ਼ੁਰਤਮਰਤਿ ਯਦਅਕ, ਤਨਾਂ ਰਤਯਕ|

਼੍ਰਤਤਰ਼ਾਂ ʼਸ਼ਯਵਹ਼੍ਿਃ, ਰਤਿ ʼਸ਼ਯਵਹਿ; ਯਸਯਵਸਭਵਿ਼੍ਯਦਿਾਂ ਵਚਨਇਤਿ ਰਮ੍|

ਿਵਹ਼੍ਵਦਿ, ਿੁੱਵਪਿ , ਼੍ਸ਼ਪਨੇ, , ਆਸ਼ਿ਼ੰ ਵਦਤ, ਼੍ʼਯਨੇ, ਼ਾਂ ਮਙਗਲ, ਼੍ਿਦਨਿ, ਡਯਨਿ , ਼ਾਂ ʼਤਥਯਧੰ|

ਸਰ੍ੱਵਨਕਰਣੈਃ ਸਰ੍ੱਵਪੈਃ ਸਰ੍ੱਵਚਿੱੈਃ ਸਰ੍ੱਵਸ਼ਕਿਿਤਸਿਰਭਪਰਮਵਰਯਧੰ," ਇਤ਼੍ਾ|

ਤਥ"ਵਪਰਤਿਿਿ ਵਵਤੰ," ਏਸ਼਼ਾ ਿʼਸ਼ੀ; ਏਤਾਂ ਆਜਅਨ਼੍ਿ|

O amor que não falha

O amor é paciente, é benigno. Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta. O amor jamais acaba.

ਿਰਸਹਿ਼੍ਿ਼ਿ , ਿਅਸ਼ਠਿਗਰ੍ੱਵਞ|

ਅਪਰਤਤਿਚਰਤਿ, ਆਤਮਚ਼੍ਾਂ ਸਹਸਯਤਿ ਪਰਿ਼੍ਿਤਯਤਿ,

ਿਰਸਹਿ਼੍ਿ਼ਿ , ਿਅਸ਼ਠਿਗਰ੍ੱਵਞ|

ਅਪਰਤਤਿਚਰਤਿ, ਆਤਮਚ਼੍ਾਂ ਸਹਸਯਤਿ ਪਰਿ਼੍ਿਤਯਤਿ,

ਅਧਰ੍ੰ਼੍ਯਤਿ ਸਤਏਵ ਸਨ਼੍ਯਤਿ|

ਤਤਸਰ੍ੱਿਿਸਰ੍ੱਵਤਿਵਸਿਿ ਸਰ੍ੱਵਤਭਦਰਤਸਰ੍ੱਸਹਤ|

ਇਦੀਂ ਰਤਯਯਰਤਿ ਿ਼੍ਠਨਿ ਼ਾਂ ਮਧ਼੍ੰ|

ਇਦੀਂ ਰਤਯਯਰਤਿ ਿ਼੍ਠਨਿ ਼ਾਂ ਮਧ਼੍ੰ|

ਇਦੀਂ ਰਤਯਯਰਤਿ ਿ਼੍ਠਨਿ ਼ਾਂ ਮਧ਼੍ੰ|

ਅਪਰਞਯਦਯਹਮਈਸ਼ਵਰਾਂ ਸਰ੍ੱਿ ਤਵਿ ਸਰ੍ੱਵਵਿਾਂ ਣਵਿਸਨਤਰਕਰ੍ੱੁੰ ਸ਼ਕਿਯਦਿ ਮਹਭਵਤਰਯਗਣਨਏਵ ਭਵਿ|

ਤਦਿਿਤਮੇ, ਿ ʼਸ਼਼੍ਕਰਿ ੰ| ਮਨਮਧਕਸਿ ਰਵਿ਼੍ਕਦਿ ਯਤ੍| ਈਸ਼ਵਰਯਮਾਂ ʼਤਤਤਸਞਿੰ|

਼੍ਿਃ ਸਰ੍ੱਿ ਕਰ੍ੰਿ ਿ਼੍ਯਨਾਂ|

਼੍ਿਃ ਸਰ੍ੱਿ ਕਰ੍ੰਿ ਿ਼੍ਯਨਾਂ|

Amor inseparável

Nada poderá nos separar do amor de Deus. Nem morte, nem vida, nem anjos — absolutamente nada.

ਯਤੋ()ਰਭ਼੍ਵਰਸਯਤਤਸਅਸਿੱਜਨਯਿੁੰ ʼਤਵਨਿਯਦਬਲਵਨਯਦਵਰ੍ੱਤਮਭਵਿ਼੍ਯਨਚਪਦਚਪਦਪਰਿਮਪਿ ʼਸ਼਼੍ਟਵਸ

਼ਾਂ ਿ ਸ਼ਕਯਮਿਯਸਿʼਢਵਿਮਮੇ|

ਯਤੋ()ਰਭ਼੍ਵਰਸਯਤਤਸਅਸਿੱਜਨਯਿੁੰ ʼਤਵਨਿਯਦਬਲਵਨਯਦਵਰ੍ੱਤਮਭਵਿ਼੍ਯਨਚਪਦਚਪਦਪਰਿਮਪਿ ʼਸ਼਼੍ਟਵਸ

਼ਾਂ ਿ ਸ਼ਕਯਮਿਯਸਿʼਢਵਿਮਮੇ|

ਅਪਰਞ਼੍ਪਟਯਵਰਿਭਵਤਯਦਅਭਦਤਦʼਤਯਧਭਦਤਸਿਅਨਰਜਯਧਵਮ੍|

ਅਪਰਞ਼੍ਪਟਯਵਰਿਭਵਤਯਦਅਭਦਤਦʼਤਯਧਭਦਤਸਿਅਨਰਜਯਧਵਮ੍|

ਅਪਰਞ਼੍ਪਟਯਵਰਿਭਵਤਯਦਅਭਦਤਦʼਤਯਧਭਦਤਸਿਅਨਰਜਯਧਵਮ੍|

ਅਪਰʼਤਵਪਪਰਸਪਰਯਧਸਮਦਰਏਕੋ()ਪਰਜਨ਼੍ਵਮ੍|

ਅਪਰʼਤਵਪਪਰਸਪਰਯਧਸਮਦਰਏਕੋ()ਪਰਜਨ਼੍ਵਮ੍|

਼੍ਪਰਸਪਰਿ()ਯਤਿਮਪਿ ਯਮʼਣਭਵਤੁ, ਯਤਪਰਸਿਕਰਿ ਯਵਸਿਯਤਿ|

Viver no amor

Revesti-vos de amor, que é vínculo da perfeição. O amor cobre multidão de pecados e edifica a comunidade.

ਿਿੱਿਜਨਕਮਬਨਧਨਭਵਤ|

ਯਮਏਕਕਸਚਰਣਸਹਧਯਸਿਮਪਯਪਰਯਤਤਸ਼ੰ ਮਤਾਂ, ਼਼਼੍੍ਾਯਦਵਦਿਤਵਯਮਪਿ ਤਦਵਤੰ|

ਿਿੱਿਜਨਕਮਬਨਧਨਭਵਤ|

ਤਸਮਨ਼੍ਕਮਆਨਤਰਿਕਪਸ਼ਕʼਿਃ ਿਯਤਾਂ|

਼੍ਟਸਿ਼੍ʼਦਯ਼ੁ ਿਵਸਤੁ| ਮਣਿ ਼੍ਧਮਲਤਿਰਤਵਞਭਵਤੁ|

ਸਰ੍ੱਵਥਨਮਰਤਾਂ ʼਦਾਂ ਿਿ਼ਾਂ ਪਰਸਪਰਰਮਸਹਿ਼੍ਚਰਤ|

ਅਪਰਞ਼ਾਃ, ਼੍ਇਵ ਵਸਵਯ਼ਿਯਧੰ|

਼੍ੋ()ਿ ਸਮਿਤਵਤਸਾਃ ʼਤਵਪਯਕਤਵਯਤਜਲਮਜਨਾਂ ਪਰਿ਼੍ʼਤਵਯਿ

ਮਯਯਤਯਤਤਦਇਦ਼੍ਿʼਿੰ ਗਤ

ਨਸਿਿ਼੍ਾਂ ਪਰ਼ਿਸਰ੍ੱਵਵਿਧਬੁੱਫਲਤੁ,

਼੍ਟਸਿਵਦ਼੍ਰਲਿਿਨਤਵਞਭਵਤੁ, ਈਸ਼ਵਰਸਰਵਰਸ਼਼੍ਯਫਲਾਂ ਣਤ਼੍ਮਭਯਤਇਤਿ|

ਯਸਸਮਪਵਿਿ ਵਵਤ੍ੱਇਤʼਤਯਵਸਾਃ ਰਸਰਹਃ|

ਈਸ਼ਵਰਸਿ ਼੍ਟਸਸਹਿ਼੍ਰਭੁਃ ਵਯ਼੍ਕਮਅਨਕਰਣਿ ਿਨਯਤੁ|

ਿਪਰਸਪਰ, ਯਤਃ, ਮਪਿ ਾੱਦਯਿ਼੍ਯਤੇ|

ਿਪਰਸਪਰ, ਯਤਃ, ਮਪਿ ਾੱਦਯਿ਼੍ਯਤੇ|

ਿਪਰਸਪਰ, ਯਤਃ, ਮਪਿ ਾੱਦਯਿ਼੍ਯਤੇ|

Expressões de amor

O amor há de ser eterno como o grande Rei. Como a esmeralda reluz, assim brilha o amor que vem de Deus.

ਅਤਿ਼੍ਵਪਿ ਯਧੰ, ਪਰਹਿ; ਾਂ ਯਕʼਣਮਰਪਯਤ, ਤਥʼਤ਼੍ਮਹਫਲਭਵਿ਼੍ਯਤਿ, ਯਞਸਰ੍ੱਵਪਰਧਨਸਸਨਇਤਿ ਿੰ ਯਥ, ਯਤ਼੍ਿʼਤਘਾਂ ਿਤਮਚਰਤਿ|

Seja o primeiro