Ânimo
O ânimo vem de Deus. Ele nos fortalece, nos encoraja e renova nossas forças. Quando o desânimo chega, as promessas de Deus nos levantam e nos impulsionam a seguir em frente.
Allāh se Rifāqat
Dāūd kā zabūr.
Rab merī raushnī aur merī najāt hai, maiṅ kis se ḍarūṅ? Rab merī jān kī panāhgāh hai, maiṅ kis se dahshat khāūṅ?
Rāstbāzoṅ kī najāt Rab kī taraf se hai, musībat ke waqt wuhī un kā qilā hai.
Jis din maiṅ ne tujhe pukārā tū ne merī sun kar merī jān ko baṛī taqwiyat dī.
Masīh meṅ maiṅ sab kuchh karne ke qābil hūṅ, kyoṅki wuhī mujhe taqwiyat detā rahtā hai.
Aur mujhe yaqīn hai ki Allāh jis ne āp meṅ yih achchhā kām shurū kiyā hai ise us din takmīl tak pahuṅchāegā jab Masīh Īsā wāpas āegā.
Kyoṅki jis Rūh se Allāh ne hameṅ nawāzā hai wuh hameṅ buzdil nahīṅ banātā balki hameṅ quwwat, muhabbat aur nazm-o-zabt dilātā hai.
Kyoṅki Rab farmātā hai, ‘Maiṅ un mansūboṅ se ḳhūb wāqif hūṅ jo maiṅ ne tumhāre lie bāndhe haiṅ. Yih mansūbe tumheṅ nuqsān nahīṅ pahuṅchāeṅge balki tumhārī salāmatī kā bāis hoṅge, tumheṅ ummīd dilā kar ek achchhā mustaqbil farāham kareṅge.
Awām ne jawāb diyā, "Aisā kabhī na ho ki ham Rab ko tark karke dīgar mābūdoṅ kī pūjā kareṅ. Rab hamārā Ḳhudā hī hamāre bāpdādā ko Misr kī ġhulāmī se nikāl lāyā aur hamārī āṅkhoṅ ke sāmne aise azīm nishān pesh kie. Jab hameṅ bahut qaumoṅ meṅ se guzarnā paṛā to usī ne har waqt hamārī hifāzat kī.
Us waqt āp ḳhushī manāeṅge, go filhāl āp ko thoṛī der ke lie tarah tarah kī āzmāishoṅ kā sāmnā karke ġham khānā paṛtā hai
Kyoṅki maiṅ āp se milne kā ārzūmand hūṅ. Maiṅ chāhtā hūṅ ki mere zariye āp ko kuchh ruhānī barkat mil jāe aur yoṅ āp mazbūt ho jāeṅ. Yānī āne kā maqsad yih hai ki mere īmān se āp kī hauslā-afzāī kī jāe aur isī tarah āp ke īmān se merā hauslā bhī baṛh jāe.
Īmān kī Zindagī
Isī wajah se ham bedil nahīṅ ho jāte. Beshak zāhirī taur par ham ḳhatm ho rahe haiṅ, lekin andar hī andar roz baroz hamārī tajdīd hotī jā rahī hai.
Is lie ek dūsre kī hauslā-afzāī aur tāmīr karte raheṅ, jaisā ki āp kar bhī rahe haiṅ.
Bhāiyo, āp aur āp ke īmān ke bāre meṅ yih sun kar hamārī hauslā-afzāī huī, hālāṅki ham ḳhud tarah tarah ke dabāw aur musībatoṅ meṅ phaṅse hue haiṅ.