Pular para o conteúdo
Publicidade

Aniversário

Por Bíblia Online

O aniversário é momento de celebrar a vida que Deus nos deu. A Bíblia nos convida a agradecer por cada dia, contar nossos anos com sabedoria e alegrar-se na bondade do Senhor.

Agradecer pela vida

Este é o dia que o Senhor fez — alegremo-nos! Cada dia é presente de Deus, cada ano é prova da sua fidelidade.

િવસ યહઆપણનઆપે;

ાં આપણઆનસવ કર.

ઇઝરયલ રતઈશવરનભલ

યહહનિ કરો.

યહહનઆભો, રણ ઉતતમ ે,

મનસદટકે.

આતા, યહહન,

અનમનસરઉપકું ા.

િ

યહહનિ કરવ

અનપરપર તમમનાં ાં, ું ે.

સવતમ

અનતમું િપણું રગટ કરો.

મનવળ ષણિે; પણ મનવનભર ે.

દન પરરહે, પણ સવરમાં હરે.

િિ, ું થનકરું ું શળ ું સરતમાં શળ તથરસરહે.

A obra de Deus em nós

Tu me teceste no ventre de minha mãe — maravilhosas são as tuas obras! Cada vida é obra-prima do Criador.

તમું કરણ ઘડું ે;

ઉદરમાં તમરચનકરે.

ું તમઆભ,

તમાં અદદભઅનઆશચરયજનક ે.

તમવન િસઘળું ો.

મનઅદરશરચવાં આવો,

ાં િિકરમતથમનઠવવાં આવો,

પણ ું શરતમઅજું હતું.

ગરભમાં પણ તમમનિે;

ું એકથયું હતું, સર,

ઓનઠરસમયતમતકમાં લખહતા.

ઈશવર, તમિમનટલબધયવે!

ઓનટલબધે!

તમું કરણ ઘડું ે;

ઉદરમાં તમરચનકરે.

ું તમઆભ,

તમાં અદદભઅનઆશચરયજનક ે.

તમવન િસઘળું ો.

મનઅદરશરચવાં આવો,

ાં િિકરમતથમનઠવવાં આવો,

પણ ું શરતમઅજું હતું.

ગરભમાં પણ તમમનિે;

ું એકથયું હતું, સર,

ઓનઠરસમયતમતકમાં લખહતા.

ું ગરભસનમાં હતો, રથતમઆધરહો;

ઉદરમાંમનબહવનતમો;

ું તમિ કર.

ું જનમથતમથમાં ોંું

ગરભમાં હતરથતમઈશવર ો!

તમમનઉદરમાંબહવનો;

ું ું હતો, તમાં ભરઉપજો.

ું જનમથતમથમાં ોંું

ગરભમાં હતરથતમઈશવર ો!

આભરદરશન

િઈસાં ઈશવરનતમનઆપવાં આવે, ું તમિઈશવરનઆભિું ું;

Oração de bênção

O Senhor te abençoe e te guarde. Tu és toda formosa e em ti não há defeito. Deus cuida de cada detalhe da tua vida.

યહતનઆશઆપઅનું રકષણ કરો.

યહખનરકપર અનપર કરો.

યહું પર ઉઠઅનતનાંિ આપો.’"

િયતમા, સરબતાં ું અતિ ુંદર

ાં નથી.

શકિ અનસને.

અનભવિિિંહસે.

ોંાંડહપણનકળે,

ભનિયમ પણું ે.

વણઠગું અનૌંદરયરે,

પરયહહનડર ખનશસથશે.

સફરવને;

સતયનલનરનમળે.

ઉલનઆભરસિ અનથન

રથમ િવસથઆજ ાં તમસહકરને,

Sabedoria e alegria

Ensina-nos a contar os nossos dias. Deus encheu nosso cálice de alegria e o seu caminho mostra-se vida em plenitude.

તમઅમનઅમું વન એવગણવખવ

અમનડહપણવું દય .

"યહ, મનજણું આયટલું ે?

અનઆયયનિવસટલે, મનજણો.

ું ષણભું, મનસમજો.

, તમિવસભર કર

અનું આયતમઆગળ નથી.

કસ દરણસ યરે.

તમમનવનનજણવશો; તમસમકઆને; તમજમણથમાં અનતકટકનાં ખદયક ાં ે.

ું અનતથનવરસ વધવઓનઆને,

કરતાં વધઆનતમદયમાં ે.

યહેં એક વરદું ે:

યહહનું ઘર િંદગસરિવસદરમું િસસ,

ું યહહનૌંદરયનું અવલકન કરકરું

અનમનપવિરસનમાં મનું ધરું.

િિંદગસરિવસદરમભલતથદયઆવશે;

અનું સદસરવકયહહનઘરમાં રહ.

િજય આભરસિ

યહખડક ે, મનિ કરો,

થન

અનગળઓનધમાં લડતાં ખવે.

તમિિ, ગઢ,

િતથબચવનો,

તમતથમનપર ભરતમો,

તમ કરો.

હવું ું ું યહઅભિિતનબચે;

પવિઆકશમાંજમણથન

રકશકિજવઆપશે.

રથ પર ભરઅનપર,

પણ આપણઆપણઈશવર યહહનમનું મરણ કરું.

નમપડગયે;

પણ આપણઊઠઊભથય.

"ું યહ, રકષક ું, પળપળું િંું ું;

ું તથિવસું રકષણ કરું ું રખઈજપહોંે.

Proteção e fidelidade

O Senhor pelejará por vós. Fiel é o Senhor que vos guarda — Ele te protege de todo mal o tempo todo.

તમનબચવવઅનતમપકરહતમમનલડવયહતમઈશવર ે.

પણ રભિે, તમનિકરશઅનટથબચવશે.

િિજય

પણ ઈશવર િતમાં સદઅમનિજયકચમાં અનઅમઆશરનનસરજગાં ે, મનઆભરસિ .

ું એક રમતવું પરાં ઉતતમ કરે. ું એક ડવું કરે. ઈશવરનઆધથવેં ું કરું ે.

િકરઆશિે, રભતરફથકહાં આવથશે.

Seja o primeiro