Anjos
Os anjos são seres celestiais criados por Deus para servir, adorar e executar seus propósitos. A Bíblia revela anjos mensageiros, guerreiros e protetores ao longo de toda a história redentora.
Kwoi kwɔ dǝnnu nhǝm nungkwɔ, ya nwatummi gi Dangbang fug tthǝu dang muani geiu angǝ, <<Yusufu bǝpi Dawuda, bǝ a sur vulli ba bǝ dǝb Maryamu thǝ, nungkwɔ dang wko kwɔ ǝn a bǝ Ɓyang a Langǝ i.
Ya nwatummi gi Fuh gei ba lǝ yasi ɓǝ angǝ,<<Bǝɓa sur vulli thǝ, ǝn ibǝi dǝɓa ɗubǝi Yeso, kwɔ i piu lo kab gangǝ i ɓǝ. U yangǝu bǝikwɔu; i ǝrrǝu lǝng bǝ ɓuiɓua, manung akwɔ u gei ɓǝ. Ɓa wɔ wuɓa ɓyǝa bǝikwɔ i dutthǝ ɓǝ.
Ɓa ibǝi kwɔ mǝn ɓuan mǝn lubǝi lo Daam babǝ nwongbǝi, langkwoi thǝmtthǝ u tumbǝi i ya nwatummi gu pǝll ɓua sob iu rab lǝu?
Kwoi ya nwatummi gi Fuh geiu angǝ,<<Ba survulli thǝ, Maryamu, Fuh lǝ tthǝla mǝng. Ma lǝi wa ma si yui lǝ yiɓǝi, yang ma du ɗuǝn lǝ Yeso.
Kwoi Ya nwatummi ɓǝ gei angǝ,<<Bǝɓa survulli thǝ! Ən wuo bǝ geiɓǝ nwaba a langǝ i tthǝ, kwɔ a wɔ lǝ tthǝla lǝ yayuu tthǝ ǝndǝi ɓǝ.
<<Ghaali gi Fuh wayi,
langkwoi i pangsua tǝm lonyi yayuu kwɔ dǝu ɓyǝa nungzuii gi ɓǝ.>>
Ən gei ɓǝtthǝ manungkwɔni, bǝ lǝ tthǝla tthǝ tthasi ya nwatummi gi Fuh lo ya nung a ɓko kun kwɔ yitthǝ nung a ɓko gu ɓǝ.>>
Yirrǝ i dǝi i dǝ nungǝi yi kwɔ dǝnnu pa ɓǝ, dang tthǝ yayuu rab kwɔ li nung la vǝrrǝm dǝi tthangǝ i yang i gei angǝ, <<Ya Galili, ǝn ba ɓǝ bǝ ɓa dǝi kullo dǝ ɓa ɓyǝa yi? U Yeso kwɔ, i lǝi na ɓǝ i tǝlǝ wayi kwɔ, u kwoi suo manung kwɔ ɓa ɓyǝa i lǝiu i tǝllǝ wayi ɓǝ.>>
Ɓǝya Krista ɓa dǝilo bǝ yiɗi tha mangǝ ɓǝ ǝn yakwɔ dǝ ba a langǝ i tthǝ Kristi ɓǝ.
Ɓa dǝinwa bǝ muo yayol gwoi ɓǝ lǝ. Yakun tthǝ toni i muolǝ ya nwatummi gi Fuh i ibǝi lǝu.
Nǝ mǝn ɓuan mǝn gei ba i nwa tthayuu ko i nwa ya nwatummi gi Fuh, kwoi nǝ ǝn yangǝu ibǝ yiɗi bǝiu, yang bǝ gei bam nattha i bongulong dǝnni ɓuob ko ɓui kwɔ dǝnni wab ɓǝ.
Yuu akun yangǝu kwɔ a yǝrnwa ghaali nung a pya ba Fuh ɓiu:
Kristi wuo dang tthǝ thayuu,
Ɓyang tanatthǝ angǝ u lǝya langǝ i,
langkwoi ya nwatummi gi Fuh ɓyǝkong.
I gei ba gu dang ya losua,
i dǝ ba a langǝ i tthǝu lǝ ǝndǝi dang longwam,
langkwoi i lǝiu i tǝllǝ wayi.
Villǝ kullo Dangbang i nkolǝ a pin wayi ibǝ gei nwa ba i yol yikuu ya nwatummi gi Fuh, langkwoi i yol ɓii gi Fuh, langkwoi yakwɔ ɓui dang Kristi kwɔ a ǝrr Viilǝ kullo i nwongǝi nungsi; yang ɓi kwɔ ɓi i nwongǝi viilǝ ɓi kǝbtha i ilǝ dang tǝi ɓi kǝbtha i Dangbang dang yilǝ. Langkwoi manungɓǝ vii ǝndǝi ɓi ǝǝ i Dangbang lǝ laɗing.
Yakwɔ tang lo kwɔ i liǝ nunglitthǝ tthǝ manungkwɔ ni i nunglitthǝ a vǝrǝm, langkwoi ǝn ilǝ ɗuǝnni dang nungvullǝ nwongǝi lǝu. Dang nung Daam langkwoi i ya nwatummi gu mǝn gei nung yayuu lǝ geigǝ i ǝn abǝm.
Ən ibǝing la langǝ i lakwɔ nung akun yangǝu a gab ɓi lǝtha i bǝ yiɗi bǝi gi Fuh: ko ǝn ɓua ko ǝn nwongǝi, ko ǝn ya nwatumi gi Fuh ko ǝn ttha ya lo yigwoi wayi ko ttha, nǝnǝng kwɔ ko tthasi,
ko ǝn longwam a wayi ko longwam a pisua- nung yangǝu dang nung maɓi i kwɔ a ɓuan a gab ɓilǝ tha i bǝ yiɗi bǝi gi Fuh kwɔ ǝn aɓi tthǝ Kristi Yeso kwɔ lǝ Dangbang ɓǝ.