Ano novo
O Ano Novo é oportunidade de renovação e consagração. A Bíblia convida a esquecer o que ficou para trás e avançar em fé, confiança e esperança em Deus.
Utmegona, an ba athamö nï atyeko dong makö. Ëntö tye gin mörö acël na an amarö tïmö: Wia wil ökö ï kom gin n’opoth angec, nakun alarö gin na tye anyim calö dhanö na tye ka ngwëc. An angwëcö më thuno naka ï ajiki më ngwëc, ëk anwong mïc na ënë cwodo n’Obanga tye ka cwodona ködë ï kwö na malö ï Kiricito Yecu.
Mediri më cïdhö anyim
An ba atye ka kobo nï atyeko dong tïmö jami ni kïbëc, onyo nï atyeko dong bedo na bër, ëntö pod atye ka mëdara më cïdhö anyim nakun an atëmö më makö pïra këna gin na Kiricito Yecu ömaka pïrë. Utmegona, an ba athamö nï atyeko dong makö. Ëntö tye gin mörö acël na an amarö tïmö: Wia wil ökö ï kom gin n’opoth angec, nakun alarö gin na tye anyim calö dhanö na tye ka ngwëc. An angwëcö më thuno naka ï ajiki më ngwëc, ëk anwong mïc na ënë cwodo n’Obanga tye ka cwodona ködë ï kwö na malö ï Kiricito Yecu.
Onu jö kïbëc n’etengo myero ebed kï koth thama nön. Ëntö ka thamawu opokere ökö ï köp mörö, Obanga thon bino nyutho bothwu yoo n’atïr.
Pï manön ka ngat mörö tye ï Kiricito, ën dökö cwec na nyen, gin na cön nwongo orwenyo ökö, gin na nyen ënë dong oleo kakarë.
Na löö manön kïbëc, myero ibed unu kï mar na tweowu kanya acël na bër.
Pïën ecwodowu ï kuc na calö dul kom acël, mïï unu kuc ka Kiricito ölöö cwinywu ëka ibed unu kï pwöc.
Kür iwakiri pï nïnö na diki
Winy unu, un jö na kobo nï, "Tin onyo diki wan ebino cïdhö ï pacö ni onyo maca, wan ebino tyeko mwaka acël kunön, wan ebino cadhö jamiwa ëka enwongo magoba." Un ba ingeo ngö na bino tïmërë diki. Kwöwu tye nïngö? Un ïcal k’edou na nen pï karë mörö na nönök, ëka kinge rwenyo ökö. Nakaka manön, un onwongo myero ikob unu nï, "Ka Rwoth oye, onu ebino bedo na kwö, ëka ëtïmö man onyo maca." Kite na calö, un ïwakërë ëka inyuthere unu. Koth wakërë ni kïbëc obedo gin na rac. Ngat mörö na ngeo gin na bër na ën myero ötïm, ëka ba ötïmö, nwongo ën ötïmö bal.