Aprender
Aprender é vocação do discípulo. Jesus disse: aprendei de mim. A Bíblia convida a aprender com humildade, perseverança e disposição — sentados aos pés do Mestre.
Aprender de Jesus
Tomai sobre vós o meu jugo e aprendei de mim. O Espírito Santo nos ensinará todas as coisas e nos recordará tudo.
Dzɔɔ yɛɛŋ kimboŋ keŋ nɛ sumɛ, nɛ ni nɛ biki ntiifɛ wɛŋ, kifɛ nnuuŋ fieŋ wi wu mbɛɛŋgii, ŋkɛmi shéŋ yi tsɔɔŋ, nɛ gii nɛ kɛmɛ mfufinɛ li shéŋ yinɛ-ɛ. Kimboŋ keŋ luuti yɛ kɛ, ntɛ wɛŋ nuuŋ tɛ futuru-u."
Bɛdɛɛni, gɛnɛ yɛɛŋ li bitoŋ bichu-u, nɛ fɛ bɛniiŋ ni be nuuŋ bɛniiŋ beŋ bɛ kintutu, nɛ ni nɛ lisi be li dzɔɔ, li bukooŋ bu Baa wɛŋ bɛ bu Ŋwaaŋ mɔɔ bu Fiana yi Waaŋ lɛ. Nɛ tiifi be le be ni be feti fiee fichu fi ntɛ̀ ntee li be-eŋ. Yikɛ yɛɛŋ nɛ woo, ŋgii ni nuuŋ bɛ beŋ mfi kwi gɛɛŋ bo li mfi wu ntsɛ wu li nshɛ yini-i gii ma."
Se nuuŋ le, Wi wu Mfiɛ wu nuuŋ Fiana yi Waaŋ wu Baa wɛŋ gii tuumi li bukooŋ bwe-eŋ gii tifi beŋ biee bichu tuu ni feti nɛ kiimi biee bichu bi ntɛ̀ ntee li be-eŋ.
Jiso se tuu dza tee le, "Ntiifɛ wu ntiifi wuni nuuŋ yɛ wɛŋ kɛ. Ɛ wu wi wu toŋ mi.
Se nuuŋ le, ntsiru wu nɛ tɛ̀ kɛmɛ li Krai wɛ mfi kwi li yih yinɛ, nɛ mɛɛŋ yɛ nɛ tuu nɛ wɛki wi wumu le tuu tifi beŋ kɛ. Si ntsiru we wuni tifɔɔ beŋ kituŋ kii biee bichu, ntsiru wulu se wɛ wu chɛɛŋ, nuuŋ yɛ wu binsɛɛ kɛ, nɛ nuuŋ yɛɛŋ tɛ mfi kwi li Krai li nɛɛ si ntsiru wuni tifi beŋ lɛ.
Ensino e sabedoria
O temor do Senhor é o princípio do saber. A disciplina do Senhor forma o caráter e abre caminhos de entendimento.
Comunidade de aprendizado
Ensinem e aconselhem-se mutuamente. A igreja é escola de Cristo — onde todos ensinam e todos aprendem juntos.
Gɛɛ yɛɛŋ jɛ yi Krai yi ni yi nuuŋ li shéŋ yinɛ-ɛ bujɔŋ, nɛ tuu nɛ tifi yi yinɛ bɛ bufii buchu. Nɛ yuuti nɛ nyɛɛ kiyɔɔni li Nyɔ-ɔ li shéŋ yinɛ-ɛ bɛ juuŋ yi buti lɛ Kiŋwaati ki N’yɔɔnchɛ-ɛ mɔɔ juuŋ yimi yi n’yɔɔnchɛ, mɔɔ yi Fiana yee nyɛɛ li bɛniiŋ li.
Bɛdɛɛni, nɛ kaŋgisi shéŋ yi wi bee wi, nɛ gwɛndi tɛ wi bee wi nɛɛ si nɛ feti lɛ.
Be gɛɛŋ lɛ, be tuu be tiifi nɛɛ bɛniiŋ jo chichi li yih yi muntofi-i mɔɔ li bɛla, be tiifi ntoŋ wu dzeeŋ wu nuuŋ le Jiso nuuŋ Kinsofu ki Nyɔ tɛ̀ kaachɛ.
Nɛ kii baa nɛɛ si ntɛ̀ ntiifi beŋ gbanaa, ntuu ndeŋgi ntiifi li yi-ih li yi-ih. Ntɛ̀ mɛɛŋ ki nyikɛ kɛ fiee fimu fi nuuŋ fi fi beŋ kɛ.
Nɛ feti biee nɛ biki nɛɛ tɛ nuuŋ ntiifɛ wu ntɛ̀ ntifi beŋ lu, mɔɔ nuuŋ biee bi nɛ tɛ̀ wuki tɛ li mi-i, kɛ bi nɛ tɛ̀ ŋɛŋ. Ɛ nɛ feti ni, Nyɔ yi nuuŋ Nyɔ yi mbɛɛŋgii se nuuŋ bɛ beŋ.
Li wɛ-ɛ Taato, fio fiɛɛ le ɔ kɛmi le ɔ ni ɔ tiifi bɛniiŋ nuuŋ biee bi kɔchini li ntiifɛ wu tsaaŋ li.
Ouvir e praticar
Ensina-me a fazer a tua vontade. Guia-me pela tua verdade. O verdadeiro aprendiz pratica o que ouviu do Mestre.