Aprender
Aprender é vocação do discípulo. Jesus disse: aprendei de mim. A Bíblia convida a aprender com humildade, perseverança e disposição — sentados aos pés do Mestre.
Aprender de Jesus
Tomai sobre vós o meu jugo e aprendei de mim. O Espírito Santo nos ensinará todas as coisas e nos recordará tudo.
ନାୱାଦ୍ ଜୁୱାଡ଼୍ କାଞ୍ଜି ନାୟାଗାଙ୍କ୍ ଶିକ୍ଷା ଆୟମୁଟ୍ । ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ନାନ୍ ନିଜେ ନମ୍ର ନୁ ସରଲ୍ ଆସ୍ମାନ୍ଦାଙ୍କ୍ ମିଡ଼୍ ନା ଗାର୍ରେ ରମିତିଡ଼୍ । ନାନ୍ ମିକିଂଙ୍କ୍ ବେନ୍ ଜୁୱାଡ଼୍ ହିଦ୍ତାନ୍ ଆଦ୍ କାଞ୍ଜାନଙ୍କ୍ ସହଜ୍ । ମେଣ୍ଡେ ବେନ୍ ଦାୟିତ୍ୱ ହିଦ୍ତାନ୍ ଆଦ୍ ମିକା ଗାଟି ହାଲ୍କା ।"
ମେଣ୍ଡେ ମିଡ଼୍ଆଞ୍ଜ୍ ସାରେ ଜାତିତ୍ ନାରୁଡ଼୍ ଆଞ୍ଜ୍ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ନା ଶିଷ୍ୟ ମାଡ଼ାଟ୍ । ବାବାଲ୍, ମାର୍ ନୁ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ପେଦେର୍ତେ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ବାପ୍ତିସ୍ମ ହିମୁଟ୍ ମେଣ୍ଡେ ନାନ୍ନେ ବେନ୍ସାରେ ଶିକ୍ଷା ଇସ୍ମିନ୍ଦେନ୍, ଆଦ୍ ପାଲନ୍ ମାଡ଼ାଙ୍କ୍ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ଶିକ୍ଷା ହିମୁଟ୍ । ମେଣ୍ଡେ ହେର୍କା ନେହେମୁଟ୍, ତେରାନ୍ ଯାକ ନାନ୍ ସାରେ ଦିନା ମିଇ ତଡ଼୍ ମାନ୍ତାନ୍ ।"
ଆଦ୍ ସାହାଯ୍ୟୟକାରି ବେନ୍ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାତିଙ୍କ୍ ବାବାଲ୍ ନା ପେଦେର୍ ତେ ମାଲ୍ପିତନ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ସାରେ ବିଷୟ୍ତେ ମିକିଂଙ୍କ୍ ବାତେଏ କେସ୍ମିନ୍ଦେନି, ଆଦ୍ ସାରେ ମିକିଂଙ୍କ୍ ଏର୍କା ମାଡ଼ିଦ୍ତଣ୍ଡ୍ ।"
ଆସୁଙ୍କ୍ ଜିସୁ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ଉତ୍ତର୍ ହିତ୍ତଣ୍ଡ୍, "ନାୟାଦ୍ ଶିକ୍ଷା ନାୟାଦ୍ ନିଜ୍ତାଦ୍ ଆୟ୍ୟ, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ନାକିଂଙ୍କ୍ ରହତେନଣ୍ଡ୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ କନ୍ସ୍ ୱାସ୍ମିନ୍ଦେ ।
ମିକିଂଙ୍କ୍ କ୍ରିଷ୍ଟ ଜିସୁ ତାନ୍ ପବିତ୍ରଆତ୍ମାତେ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ ମାଡ଼ିମିନ୍ଦେନ୍ । ବେସୁଙ୍କ୍ ଆୟ୍ନା ଆଦ୍ ଆତ୍ମା ମୀଇ ହୃଦୟତାଗ୍ ବିରାଜ୍ମାନ୍, ୱେରେ ନାରୁଡ଼ାଗାଙ୍କ୍ ଶିକ୍ଷା ଗ୍ରହନ୍ ମାଡ଼ାନାଦ୍ ମିୟାଦ୍ ଦର୍କାର୍ ଇଲେ । ପବିତ୍ରତ୍ମା ମିକିଂଙ୍କ୍ ସାରେ ବିଷୟତେ ସତ୍ ଶିକ୍ଷା ଇଦ୍ତନ୍ ତାନ୍ ଶିକ୍ଷା ମିଚ୍ ଆୟ । ଆଦ୍ ଆତ୍ମାତେ ଶିକ୍ଷା ପାଲନ୍ ମାଡ଼ି କ୍ରିଷ୍ଟନ୍ ତଡ଼୍ କାଇଲି ମାନୁଟ୍ ।
Ensino e sabedoria
O temor do Senhor é o princípio do saber. A disciplina do Senhor forma o caráter e abre caminhos de entendimento.
ସଦାପ୍ରବୁନ୍ ବିଷୟ୍କି ୱେର୍ ଜ୍ଞାନ୍ତେ ଆରାମ୍; ମାତର୍ ମଣ୍ଡି ନାରୁଡ଼୍ ଜ୍ଞାନ୍ ନୁ ଆଦେଶ୍ ଆସାମ୍ ଇଞ୍ଜ ଆଲ୍ସିତଡ଼୍ ।
ହୋ ନା ମାର୍, ସଦାପ୍ରବୁନ୍ ସାୟେତ୍ ବୁଦ୍ଦ୍ ବେକାର୍ ମାଡ଼୍ମାଟ୍ ନୁ ତାନ୍ ଶାସନ୍ତେ ଆୟିୱିମାଟ୍ । ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ବେଲାନେ ବାବାଲ୍ ନିଜର ମାର୍ ମାରିଙ୍କ୍, ଆଲାନେ ସଦାପ୍ରବୁ ନିଜର୍ ମାରିଙ୍କ୍ ପ୍ରେମ ସାମାନ୍ତିଙ୍କ୍ ଶାସନ୍ ମାଡ଼ିତଣ୍ଡ୍ ।
ନାନେ ମିକିଙ୍କ୍ ଜ୍ଞାନ୍ ଆର୍ଦେ ଶିକ୍ଷା ଇସ୍ମିନ୍ଦେନ୍, ନାନ୍ ସାୟେତ୍ ଆର୍ଦାଗ୍ ମିକିଙ୍କ୍ ତାସମିନ୍ଦେନ୍ ।
ବେନ୍ ନାରୁଣ୍ଡ୍ ଶାସନ ବଲ ପାହେମ୍ ଆଦ୍ତଣ୍ଡ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ଜ୍ଞାନତିଙ୍କ୍ ବଲ୍ ପାହେମ୍ ଆଦ୍ତଣ୍ଡ୍; ମାତର୍ ବେନ୍ ନ୍ୟାୟ୍ତିଙ୍କ୍ ପାସ୍କିତଣ୍ଡ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ପଶୁ ଲେକାମ୍ ।
Comunidade de aprendizado
Ensinem e aconselhem-se mutuamente. A igreja é escola de Cristo — onde todos ensinam e todos aprendem juntos.
କ୍ରିଷ୍ଟନ୍ ଗଟିନେ ନାର୍ଗେ ତେର୍ୱେ ଲେକେତ୍ ଗଟି ମିଇ ହୃଦୟତାଗେ ମାନି । ଜ୍ଞାନ୍ତଡ଼୍ ନିଜର୍ନିଜର୍ ଲୋପେ ଶିକ୍ଷା ନୁ ପରାମର୍ଶ ଇମୁଟ୍ । ପାଟେ, ସ୍ତୁତି ନୁ କୀର୍ତ୍ତନ୍ ମାଡ଼ାଟ୍ । ହୃଦୟତେ ଦୟା ତଡ଼୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ସେଙ୍ଗେ ପାଟେ, ପାରାଟ୍ ।
ଆଦିଙ୍କ୍ ଇଞ୍ଜେ ବେଦ୍ଲେକାମ୍ ମାଡ଼ୁତିଡ଼୍, ଟିକ୍ ଆଦେଲେକାମ୍ ନିଜେ ନିଜେ ଲୋପେ ଉତ୍ସାଇତ୍ ମାଡ଼ାଟ୍, ମେଣ୍ଡେ ନାରୁଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ସାହାଯ୍ୟ ମାଡ଼ାଟ୍ ।
ମେଣ୍ଡେ ଅଡ଼୍ ସାରେଦିନେ ମନ୍ଦିର୍ତାଗ୍ ନୁ ନାରୁଡ଼୍ତେ ଲଅକିନାଗ୍ ଶିକ୍ଷା ହିତ୍ତଡ଼୍ ନୁ ମସୀହ ଜିସୁନ୍ ବିଷୟ୍ତେ ସୁସମାଚାର୍ ପ୍ରଚାର୍ ମାଡ଼୍ତଡ଼୍ ।
ମିଡ଼୍ ପୁତ୍ତିଡ଼୍ ଯେ, ନାନ୍ ନାରୁଡ଼୍ ବକେତ୍ ପ୍ରଚାର୍ ମାଡ଼ାନ୍ ୱେଲେ ନୁ ମିଇ ଲୋନ୍ ଉପଦେଶ୍ ହିଦାନ୍ ସମୟ୍ତେ ମିୟାଦ୍ ଉପକାର୍ ଆଦାନ୍ ରକମ୍ ବାତ୍ ବିଷୟ୍ କେତାନଙ୍କ୍ ସିଗ୍ ଆୟ୍ୱେ ମାତ୍ତାନ୍ ।
ମିଡ଼୍ ବେନ୍ ସାର୍ରେ ବିଷୟ୍ ନାୟାଗାଙ୍କ୍ ଶିକ୍ଷା ମାଡ଼୍ତିଡ଼୍, ପାଏମ୍ ଆତ୍ତିଡ଼୍ ନୁ କେଞ୍ଜ୍ତିଡ଼୍ ନୁ ନାୟାଗ୍ ଉଡ଼୍ତିଡ଼୍ ଆୱୁସାର୍ରେ ମାଡ଼ାଟ୍, ଆଗେ ଶାନ୍ତିଦାତାଲ୍ ଇଶ୍ୱର୍ ମିୟାଦ୍ ତଡ଼୍ ଆଦ୍ତଣ୍ଡ୍ ।
ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ମିଡ଼୍ ସାୟେତ୍ ଶିକ୍ଷାତାଗ୍ ଲେକାମ୍ ଗଟ୍ କେଲ୍ମୁଟ୍ ।
Ouvir e praticar
Ensina-me a fazer a tua vontade. Guia-me pela tua verdade. O verdadeiro aprendiz pratica o que ouviu do Mestre.
ନାର୍କାତେ ନାନେ ନା ଜିୱେତେ ମି ସାଙ୍ଗେ ଉନ୍ଦେୱାତିତ୍; ହଁ, ନାନେ ନିଜେତ୍ ହୃଦୟତେ ଆତ୍ମାତଡ଼୍ ଯାପେ ମିକିଙ୍କ୍ ମେଃକିତାନ୍; ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ପୃତିବିତାଗ୍ ନି ଶାସନ୍କାଲାମ୍ ପ୍ରକାଶ୍ ଆତ୍କେ ଜଗତ୍ତେ ନାରୁଡ଼୍ ଦର୍ମତେଶିକ୍ଷା ପାଏମ୍ ଆଦ୍ତଡ଼୍।