Pular para o conteúdo
Publicidade

Aprender

Por Bíblia Online

Aprender é vocação do discípulo. Jesus disse: aprendei de mim. A Bíblia convida a aprender com humildade, perseverança e disposição — sentados aos pés do Mestre.

Aprender de Jesus

Tomai sobre vós o meu jugo e aprendei de mim. O Espírito Santo nos ensinará todas as coisas e nos recordará tudo.

Wo xa n ma karafoe nan nagoro wo kɔn ma, wo xa findi n ma taalibie ra, barima n bɔɲɛ bɛɛxi, a mu tema. Na kui, wo bɔɲɛ malabui sɔtɔma , barima n karafoe naxan nagoroma wo kɔn, a mu xɔrɔxɔ, n kote naxan dɔxɔma wo xun, a mu binya.»

Na kui, wo xa siga, wo sa si birin findi n fɔxirabirɛe ra. Wo xa e xunxa ye xɔɔra Baba Ala, a xa Di, nun a Xaxili Sɛniyɛnxi xili ra. Wo xa e tinkan n ma yaamari birin nabatude. Wo a mato, n na wo ma tɛmui birin, han duniɲa raɲɔnyi.»

kɔnɔ Baba Ala fama Saabui Fanyi xɛɛde wo yire n xili ra. Na saabui lanxi Ala Xaxili Sɛniyɛnxi nan ma. Na nan fama wo ratude n ma masenyi birin na, a fa wo xaran na ra.»

Isa naxa e yaabi, «N kawandi naxan tima, a mu kelixi n tan xa ma. A kelixi n Xɛɛma nan ma.

Ala bara a Xaxili fi wo ma, a na wo bɔɲɛ i. Wo hayi mu na karamɔxɔ gbɛtɛ ma. Ala Xaxili nan wo matinkanma nɔndi birin na. Wule yo mu na a xa masenyi kui. Wo xa bira a fɔxɔ ra tun.

Ensino e sabedoria

O temor do Senhor é o princípio do saber. A disciplina do Senhor forma o caráter e abre caminhos de entendimento.

Alatala xa yaragaaxui findixi lɔnni fɔlɛ nan na.

Xaxilitaree nan yoma lɔnni nun marasi ma.

N ma di, i naxa tondi Alatala xa matinxinyi ra,

i xa a xa marasie suxu,

barima Alatala marasi fima a xanuntenyie ma,

alɔ babae e xa di matinxinma marafanyi kui ki naxɛ.

N bara xaxilimaya kira masen i ,

n bara i ti kira tinxinxi xɔn ma.

Marasi tide

Mixi yo tinma marasi ra, na wama lɔnni nan xɔn,

naxan tan mu tinma na ra, daxui nan a ra.

Wo lan wo xa a kolon a wo Marigi Alatala na wo xurufe alɔ baba a xa di xuruma ki naxɛ.

Comunidade de aprendizado

Ensinem e aconselhem-se mutuamente. A igreja é escola de Cristo — onde todos ensinam e todos aprendem juntos.

Ala xa Mixi Sugandixi xa masenyi fanyi xa lu wo bɔɲɛ kui. Wo xa wo bore xaran, wo man xa marasi nun lɔnni fi wo bore ma. Wo xa na raba suuki nun bɛɛti ra naxan fatanxi Ala Xaxili Sɛniyɛnxi ra. Wo xa Ala tantu na bɛɛtie ra, e xa keli wo bɔɲɛ yati yati nan kui.

Na kui, wo xa wo bore ralimaniya, wo xa wo bore sɛnbɛ so alɔ wo darixi a raba ra ki naxɛ.

Lɔxɔ yo lɔxɔ, e nu kawandi tima hɔrɔmɔbanxi kui, e man mixie xaranma e xɔnyi. E nu Isa, Ala xa Mixi Sugandixi xa xibaaru fanyi masenma tɛmui birin.

Wo a kolon a n mu wo munafan se yo nɔxun wo ma. N bara kawandi ti wo kɛnɛ ma nun wo xa banxie kui.

N naxan masenxi wo , wo naxan toxi n ma misaali kui, wo bira na fɔxɔ ra. Na kui, Bɔɲɛsa Mangɛ luma wo sɛɛti ma.

Danxaniyatɔɛe xaranfe nɔndi ra naxan ɲɛrɛ ki masenma e

Kɔnɔ i tan xa nu danxaniyatɔɛe xaran nɔndi masenyi nan na.

Ouvir e praticar

Ensina-me a fazer a tua vontade. Guia-me pela tua verdade. O verdadeiro aprendiz pratica o que ouviu do Mestre.

N xaran i waxɔnfe rabafe ra,

barima i tan nan na n Marigi Ala ra.

I Xaxili Sɛniyɛnxi xa n ti kira fanyi xɔn ma.

Alatala, i xa kira masen n ,

n xaran i xa kira ra.

N naɲɛrɛ i xa nɔndi kira xɔn,

i man xa n matinkan i xa kira ra,

barima i tan Ala nan n nakisima.

N xaxili tixi i ra lɔxɔɛ birin.

Alatala fan, a tinxin.

Na nan a toxi a kira masenma yunubitɔɛe .

A tan nan mixi magoroxi raɲɛrɛma tinxinyi kui.

A e matinkanma a xa kira ra.

N wo xaranma kira ra

wo lan wo xa bira naxan fɔxɔ ra.

N wo rasima ,

n nan n ɲɛngi sama wo xa fe xɔn ma.

Muxu nii yati hayi na i ma kɔɛ ra, a i fenma gɛɛsɛgɛ.

I na i xa kiiti sa duniɲa ma,

na nan duniɲa mixie matinkanma tinxinyi ra.

Seja o primeiro