Publicidade

Arrependimento

Por Bíblia Online

O arrependimento é a porta da graça. A Bíblia declara que Deus não deseja a morte do ímpio, mas que se converta e viva. Arrependei-vos, pois o Reino dos Céus está próximo.

Chamado ao arrependimento

Arrependei-vos, porque o Reino dos Céus está próximo. Quem se arrepende e confessa encontra restauração e perdão.

I yisi i jɔbi wiwɔ , Jisɔs ka yisi i fukuki i bəni dzaka a, "Mbɛiŋ kwûni shɔ́m yimbɛiŋ, kɔm ŋkuŋ bi bɛiŋ si num kɔmsi dzə."

Mbɛiŋ ̂ki gia yi chusiki a mbɛiŋ kwuni shɔ́m yimbɛiŋ.

Mbɛiŋ tsə̂ kwaka yɛiŋ a fwu wi gia nyaka si Nyɔ dzakaki a, Mih nəŋki a bəni kwâsiki num nshɛiŋ i bəni , mih nəŋki a ̂ki gia i mih, yəmaka a a? Mbɛiŋ kîə a mih ka dzə dəkə i bɔɔŋ bəni ̀ chəŋ. Mih dzə i bɔɔŋ num ̀ bəchu."

Wi nì fukuki, dzaka a, "Jɔbi dzə kpɛiŋ , ŋkuŋ bi Nyɔ si num a kaŋ. Mbɛiŋ kwûni shɔm yimbɛiŋ, ma mbɛiŋ bûm ntum wi ndzɔŋni wələ."

Ŋgaŋ, mih fukuki i mbɛiŋ a, mbɛiŋ baaŋ ki kwûni shɔ́m yimbɛiŋ, ma mbɛiŋ bəchi bi kpiyi ayaka.

Mih ka dzə dəkə i bɔɔŋ bəni ̀ chəŋ. Mih dzə i bɔɔŋ num bəni ̀ bəchu ka kwuni i shɔ́m yibɔ ."

Bita chukuli i a, "Mi wimu wimu i mbɛiŋ kintəəŋ kwûni shɔm yi, ma juli wi i bɔkɔ i yɛli wi Jisɔs Klistus , ka Nyɔ dalinya chu bi wi nya kinya ki Kiŋ’waka ki Baiŋni.

Ayakadəiŋ, mbɛiŋ kwûni shɔ́m yimbɛiŋ mbɛiŋ fîəni chû i wi , ka wi dalinya chu bimbɛiŋ,

A nì i jɔbi wiwɔ bəni kɛiŋ i jisi , biɛiŋ bichu biələ, Nyɔ beeka. Ayakalə, i liə wi dzaka i mi wichi a kwûni shɔ́m yibɔ.

A graça do arrependimento

Os que eu amo, eu repreendo e disciplino. Arrepende-te! Deus não quer que nenhum se perca — mas que todos cheguem ao arrependimento.

Bəni ̀ mih kɔŋki mih si yɔli i kimfə kibɔ , nya ŋgəkə i i təfi . Ayakadəiŋ, mbɛiŋ chûsi kiŋkɔŋ i kwûni shɔm yimbɛiŋ.

Bah gukuki gwu gukuni asi bəni bədɔkɔ kwakaki, i asi wi nì kaka. Wi kaŋaki num shɔm bəh mbɛiŋ, kɔm wi kɔŋki a mi widɔkɔ bi laka, wi nəŋki a bəni bəchi kwûni shɔ́m yibɔ.

Confissão e restauração

Se confessarmos, Ele é fiel e justo. Há alegria no céu por um pecador que se arrepende — o arrependimento abre o caminho da vida.

Ayakalə, bukumbɛiŋ kabə fuku chu bibukumbɛiŋ i wi, si wi mi wi si shi num i ja yi chu gia chəŋ, yaka wi ni dalinya chu bibukumbɛiŋ wi wɔkɔ bukumbɛiŋ, bukumbɛiŋ baiŋki i kimfə kibukumbɛiŋ kichi ki kɔkə chəŋ.

Mih fukuki ŋkɔŋ i mbɛiŋ a, yi a liŋ asi, kinsaŋli kimbum bi numki i tumi ki bɛiŋ , kɔm mi wichu wimu wi wi kwuni shɔm yi. bi laŋki wəmaka mi tsə bəni ̀ mbaŋ bwukə ntsɔ bwukə chəŋ chu nəŋ ŋkwuni.

Mih fukuki i mbɛiŋ a, yi a liŋ , asi bəchinda Nyɔ laŋki kɔm mi wichu wimu wi wi kwuni shɔm yi."

Mbɛiŋ dzə̂ kɔmsi i Nyɔ , ayaka wi ni dzə kɔmsi i mbɛiŋ . Mbɛiŋ bəni bəchu, mbɛiŋ bwîli kaŋ i gia yichu , mbɛiŋ ̂shɔ́m yimbɛiŋ, mbɛiŋ ̀ mbɛiŋ kaŋaki biŋkwaka bifa bəh Nyɔ.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-