Batismo
O batismo é mandamento de Jesus e proclamação pública de fé. É símbolo de morte para o pecado, sepultamento com Cristo e ressurreição para uma vida nova no Espírito.
O mandamento de Jesus
Ide e fazei discípulos, batizando-os em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. O batismo é porta de entrada na comunidade cristã.
Nghanɛ lu dika nu inggisɛ mi ɛsɛ duu yɛɛ engwafɔ mgbi ani, kyɔ ma iBatisima mi iyi mgbi Otsɛ yi Ongwɛ bɛyi Onodzi Osaan, di tso ma ongyo alungwɔ ngwi ani wo ema ola mi ele duu. N dika dzɛ yi ema alonɔ duu, nghataa kɛ ongyɛɛngyɛ ɛsɛ.>>
Nɛ iYesu ba mboma wa gbɛɛ, <<Ali mfye mi esho yi esɛ duu a kye nu ani. Nghanɛ lu dika nu inggisɛ mi ɛsɛ duu yɛɛ engwafɔ mgbi ani, kyɔ ma iBatisima mi iyi mgbi Otsɛ yi Ongwɛ bɛyi Onodzi Osaan, di tso ma ongyo alungwɔ ngwi ani wo ema ola mi ele duu. N dika dzɛ yi ema alonɔ duu, nghataa kɛ ongyɛɛngyɛ ɛsɛ.>>
Mi onɔ na iYesu kyɛ mi iGalalia wa kaka si ba mbi iJɔn mi ekyoo iJodan owa kyɔ iBatisima mbon.
Ali inggisɛ nnoyɛyɛ ngwi a di kyɔn iBatisima yɔ, o ka watɔ, nghaduu inggisɛ nnoyɛyɛ bayɔ, o ka dzili.
Man o nya ma gbɛɛ, <<Lu ɛsɛ ka gbɔ Esɔ Osuse nɛ nya ali inggisɛ duu. Ali inggisɛ nnoyɛyɛ ngwi a di kyɔn iBatisima yɔ, o ka watɔ, nghaduu inggisɛ nnoyɛyɛ bayɔ, o ka dzili.
Egbe oka nɛ iYesu kyato mi igeli iNadzareti mi ayɛsɛ iGalalia wa to ta, iJɔn si kyɔn iBatisima mi ekyoo iJodan. Dafi iYesu le kyato mi eni nɛ, o di esho kwulu man Onodzi kyɛ esho ba mbon dafi anyama mani.
Morrer e ressuscitar
Fomos sepultados com Cristo pelo batismo na morte para que andemos em novidade de vida. O batismo é renascimento pelo Espírito.
Naadi ema ye dafi eyi ama ngwu a kyɔ eyi iBatisima mbi iYesu iKrestu nɛ, a kyɔ eyi iBatisima kaka ikwongye mgban ma wɛ? Nghanɛ a gbe eyi ndzi yan nyɛ mi iBatisima kaka ikwongye ikyegbɛɛ, dafi a kyile iKrestu mi ikwongye mi okwɔkwɔ mgbi Otsɔn nɛ, eyi kpaa kawa dzɛ mi oshishe ofufɛ.
Naadi ema ye dafi eyi ama ngwu a kyɔ eyi iBatisima mbi iYesu iKrestu nɛ, a kyɔ eyi iBatisima kaka ikwongye mgban ma wɛ?
Onoka lo! Ni eyi kwulu mi alobube waali; kyɔsinɛ se eyi di kale kyɔn kpɔɔ? Naadi ema ye dafi eyi ama ngwu a kyɔ eyi iBatisima mbi iYesu iKrestu nɛ, a kyɔ eyi iBatisima kaka ikwongye mgban ma wɛ? Nghanɛ a gbe eyi ndzi yan nyɛ mi iBatisima kaka ikwongye ikyegbɛɛ, dafi a kyile iKrestu mi ikwongye mi okwɔkwɔ mgbi Otsɔn nɛ, eyi kpaa kawa dzɛ mi oshishe ofufɛ.
Dafi a gbe eyi kwokyi yan mi ikwongye nghanɛ, li kyɛmɛ a dika gbe eyi kwokyi yan mi okyɛɛ-kyɛɛ mi ikwu. Lubana eyi ye odzɛɛdzɛ mgbi eyi ogbugbe na a kye gbokwo yan ikye ongyɛlu yi ikpewo mgbi alobube nani, zukwu ni eyi ka li ofyɛɛ mgbi alobube wuba. Inggisɛ nkwulu yi iKrestu ta wa yɔ, o watɔ mi alobube.
Bana ngwi a kyɔ ema iBatisima ma, li ungwonyi yi okye ema ndzi yi iKrestu. A di kyile ema mi ikwu ikyekyɛ ema noyɛyɛ mi mfye mgbi Imgbasho, Ongwu nkyile iKrestu mi ikwu nani.
Ema duu li emi ongwɛ Imgbasho mi oyɛyɛ onuunu mbi iYesu iKrestu, bana ema ngwu a kyɔ ema iBatisima mbi iKrestu gbe iKrestu wo ewo dafi angwuto mani.
IYesu gbɛɛ, <<N le nya abu otsitsi, inggisɛ onyi ka kaka esutɔ mgbi Imgbasho ba se a ka mban mi eni bɛyi Onodzi.
IYesu gbɛɛ, <<N le nya abu otsitsi, inggisɛ onyi ka kaka esutɔ mgbi Imgbasho ba se a ka mban mi eni bɛyi Onodzi.
o nagbɛ eyi, kpaa li mi osaan mgbi eyi okyɔɔkyɔ ba, li mi elela mgban odiidi. O nagbɛ eyi mi osa-sa mgbi oyile mba akpe fa bɛyi okyata yɛɛ ofufɛ mi Onodzi Osaan,
Ma eni nɛ tso ambɛ iBatisima ndulu ema tɔ onɛnɛ nɛni, nghaduu yama li osa mmbyi mi ewo ba kpaa li mi ondu odzɛɛdzɛ mgbi itukwu osaan mbi Imgbasho. I nagbɛ abu mi okyɛɛ-kyɛɛ mgbi iYesu iKrestu,
Batismo e Espírito
Arrependei-vos e cada um seja batizado. O batismo no Espírito Santo é poder para vida e testemunho.
IPyita nu uka gbɛɛ, <<Kyatitukwu nu ma kyɔ ema iBatisima, mi iyi mgbi iYesu iKrestu mi ikye odzita ema yi ali ibwubwe. Ta ema ka gbɛ umba mgbi Onodzi Osaan.
IPyita nu uka gbɛɛ, <<Kyatitukwu nu ma kyɔ ema iBatisima, mi iyi mgbi iYesu iKrestu mi ikye odzita ema yi ali ibwubwe. Ta ema ka gbɛ umba mgbi Onodzi Osaan.
Ama ngbɛ esɔ mgban ma a kyɔ ma iBatisima, i mɛ inggisɛ idubu eta mbwokɛ mbwo mgbi ama mi egbe nani.
Kpaa ngwi a nu iFyilipi oyɛyɛ dafi o gbɔ Esɔ Osuse mgbi esutɔ mgbi Imgbasho bɛyi iyi mgbi iYesu iKrestu nɛ, a kyɔ ma iBatisima, engyulɔ yi engyaa duu. ISaimɔn abuon noyɛyɛ ta a kyɔn iBatisima. O di kyɛdɔ iFyilipi mi ali imbe duu, i kwulun ewo mi ambɛ okwulewo kpakpa yi ungwɔ ama okwulewo ngwi o di ntonani.
Ngwi a le kɛ ofɛ nɛ, a wa to imbe ngwi eni dzɛ, ta adumongyaa na gbɛɛ, <<Dii, eni dzɛ aani. Kyɔnɛ ngwi a ka kyɔ ani iBatisima ba?>> [IFyilipi gbɛɛ, <<Kini abu noyɛyɛ yi itukwu mgbi abu duu yɔ, a ka yagba kyɔ abu.>> Adumongyaa na si gbɛɛ, <<N noyɛyɛ gbɛɛ iYesu iKrestu li Ongwɛ Imgbasho.>>] O byakpaa gbɛɛ nu ma kwulɛsɛ yi mmya. IFyilipi yi inggisɛ na tashulu kaka eni man iFyilipi kyɔn iBatisima. Mi onɔ ngwi a tasɛ mi eni ma, Onodzi mgbi Otsɛ wa kyi kyelu iFyilipi lu akponyi, man adumongyaa na din wuba, kpaa lu ungwɔn le tsatsa.
<<Inggisɛ oka dzɛma nka fwa gbɛɛ nu ma ka kyɔ inggisɛ ntonɛ iBatisima mi eni ba gbɛɛ? Lubana a gbɛ Onodzi Osaan dafi eyi kpaa gbɛ nɛni.>> IPyita nu ondu gbɛɛ nu ma kyɔ ma iBatisima mi iyi mgbi iYesu iKrestu. Nɛ a si nya iPyita gbɛɛ no dzɛ yi ama mi egbe gwee.
<<Inggisɛ oka dzɛma nka fwa gbɛɛ nu ma ka kyɔ inggisɛ ntonɛ iBatisima mi eni ba gbɛɛ? Lubana a gbɛ Onodzi Osaan dafi eyi kpaa gbɛ nɛni.>>
IPol si gbɔgbɛɛ, <<IBatisima mgbi iJɔn li iBatisima itukwu okyata-kyata. IJɔn nya inggisɛ ntona gbɛɛ nu ma noyɛyɛ mbi ongwu nka wa ba mi iyikpa ongwu mani, li iYesu waali.>>
Ngwi a fwo odzɛ nɛ nɛ, a kyɔ ma iBatisima mi iyi mgbi Otsɛ iYesu. Dafi iPol kye abɔ dɔ ma ikye nɛ, Onodzi Osaan kaka mboma, a si gbɔ ondudzɛ angbeka di yegbɔ.
Ngwi a fwo odzɛ nɛ nɛ, a kyɔ ma iBatisima mi iyi mgbi Otsɛ iYesu.
Dafi iPol kye abɔ dɔ ma ikye nɛ, Onodzi Osaan kaka mboma, a si gbɔ ondudzɛ angbeka di yegbɔ.
Ma li ekyɛ ngwi abu le fɛ onɛnɛ? Kyato, kwu mi iyi mgban nu ma kyɔ abu iBatisima di salu ali ibwubwe mgbi abu ngwuta.>
Bana iJɔn okyɔ iBatisima kyɔ iBatisima yi eni ta, nghaduu egbe sisi gwee ta a ka kyɔ ema iBatisima yi Onodzi Osaan.>>
Kpaa ema ka gbɛ mfye mi onɔ ngwi Onodzi Osaan ba mbi ema mani, ta ema ka yɛɛ emi obwɛndɛ mgbi ani mi iJerosalin yi iJudia yi iSamaria nghataa kpatsɛ ɛsɛ duu.>>
Ngwi a bibɔ ngyɛ nɛ, imbe ngwi a kwakye ma suusu. Ta ama duu a mbwo ma yi Onodzi Osaan man a si gbeesɔ Imgbasho yi abɔ otsigɛgɛ.
Ngwi iJɔn kyɔ ali inggisɛ duu iBatisima nɛ, o kyɔ iYesu kpaa iBatisima. Mi onɔ ngwi iYesu le bibɔ nɛta, esho kwulu, man Onodzi Osaan tashulu ba mbon dafi anyama mani, ela di tɔ mi esho gbɛɛ, <<Abu li Ongwani nkpaani itukwu; i kpani yi abu saan.>>
Ni ema emi ali ibwubwe ye onu ɛngbɛ mgbi ema umba osuse ma, ka kyɔnɛse Otsema ongwi esho ka nghao nu ama nbɔn Onodzi Osaan ba.>>
Um batismo
Em um Espírito fomos todos batizados em um só corpo. O batismo é um só, assim como um só é o Senhor e uma só é a fé.
Lubana a kyɔ eyi duu iBatisima mi Onodzi onyi ni eyi yɛɛ alewo onyi, ni li emi iJuda hona emi iGriki, ofyɛɛ naadi ongwɛ kpaa a nu eyi duu Onodzi onyi na ni eyi wa.
Lubana a kyɔ eyi duu iBatisima mi Onodzi onyi ni eyi yɛɛ alewo onyi, ni li emi iJuda hona emi iGriki, ofyɛɛ naadi ongwɛ kpaa a nu eyi duu Onodzi onyi na ni eyi wa.
IKrestu ghaa? Li iPol ngwu a gbokwo mi ekwatsi gbɛɛ no kwikwu ikye ali ibwubwe mgbi emaa? Naadi li iyi mgbi iPol ngwi a kyɔ ema iBatisima? N ta Imgbasho angba ikyekyɛ ani kyɔ inggisɛ onyi kpaa iBatisima ba, li iKrispu bɛyi iGayɔsu kyoon, nghanɛ inggisɛ onyi ka yagba gbɛɛ di a kyɔ ema iBatisima mi iyi mgbi ani ba. (N wɛ dafi li etɔ mgbi iStefana kyoon ta ngwi ani kyɔ ma iBatisima mani, n yagba wɛ ni ani kyɔ etɔ oka ba.) Lubana iKrestu yama dɔ ani esɔ owa kyɔ iBatisima ba, kpaa li ogbɔ Esɔ Osuse yi ozoyeye mgbi inggisɛ owamyɛ ba. Ikye ni mfye mgbi iKrestu mi ekwatsi na no ka yɛɛ ayayi ba mani.
Ani kika yon ba, nghaduu Imgbasho ndɔ ani esɔ owa kyɔ inggisɛ iBatisima yi eni ma nya ani gbɛɛ, <Ongyulɔ ngwu abu di Onodzi mgbi ani tila dɔnkɛ ewo ma, li ongwu ka kyɔ inggisɛ iBatisima yi Onodzi Osaan aali.>
Ani kika yon ba, nghaduu Imgbasho ndɔ ani esɔ owa kyɔ inggisɛ iBatisima yi eni ma nya ani gbɛɛ, <Ongyulɔ ngwu abu di Onodzi mgbi ani tila dɔnkɛ ewo ma, li ongwu ka kyɔ inggisɛ iBatisima yi Onodzi Osaan aali.>