Benção
A bênção de Deus é promessa garantida para os que o temem. O Senhor abençoa, guarda, faz resplandecer o rosto sobre nós e nos dá a paz — presente eterno e imerecido.
A bênção sacerdotal
O Senhor te abençoe e te guarde. O Senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti e te dê a paz.
The Lord bless you, and keep you [protect you, sustain you, and guard you];
The Lord make His face shine upon you [with favor],
And be gracious to you [surrounding you with lovingkindness];
The Lord lift up His countenance (face) upon you [with divine approval],
And give you peace [a tranquil heart and life].’
The Lord bless you, and keep you [protect you, sustain you, and guard you];
The Lord make His face shine upon you [with favor],
And be gracious to you [surrounding you with lovingkindness];
The Lord lift up His countenance (face) upon you [with divine approval],
And give you peace [a tranquil heart and life].’
The Lord will give [unyielding and impenetrable] strength to His people;
The Lord will bless His people with peace.
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
Bênçãos prometidas
Provai e vede que o Senhor é bom. Deus é poderoso para suprir toda a vossa necessidade segundo as suas riquezas.
O taste and see that the Lord [our God] is good;
How blessed [fortunate, prosperous, and favored by God] is the man who takes refuge in Him. [1 Pet 2:2, 3]
O taste and see that the Lord [our God] is good;
How blessed [fortunate, prosperous, and favored by God] is the man who takes refuge in Him. [1 Pet 2:2, 3]
And my God will liberally supply (fill until full) your every need according to His riches in glory in Christ Jesus.
And my God will liberally supply (fill until full) your every need according to His riches in glory in Christ Jesus.
Commit your works to the Lord [submit and trust them to Him],
And your plans will succeed [if you respond to His will and guidance].
Commit your works to the Lord [submit and trust them to Him],
And your plans will succeed [if you respond to His will and guidance].
He who pays attention to the word [of God] will find good,
And blessed (happy, prosperous, to be admired) is he who trusts [confidently] in the Lord.
The blessing of the Lord brings [true] riches,
And He adds no sorrow to it [for it comes as a blessing from God].
Fruieis do Senhor
Quão grande é a bondade que reservou para os que te temem! O Senhor é meu pastor e de nada terei falta.
How great is Your goodness,
Which You have stored up for those who [reverently] fear You,
Which You have prepared for those who take refuge in You,
Before the sons of man!
How great is Your goodness,
Which You have stored up for those who [reverently] fear You,
Which You have prepared for those who take refuge in You,
Before the sons of man!
The Lord is my Shepherd [to feed, to guide and to shield me], [Ezek 34:11-31]
I shall not want.
He lets me lie down in green pastures;
He leads me beside the still and quiet waters. [Rev 7:17]
The Lord is my Shepherd [to feed, to guide and to shield me], [Ezek 34:11-31]
I shall not want.
He lets me lie down in green pastures;
He leads me beside the still and quiet waters. [Rev 7:17]
Salvation belongs to the Lord;
May Your blessing be upon Your people. Selah.
Blessed and favored by God are those who keep His testimonies,
And who [consistently] seek Him and long for Him with all their heart.
May the Lord answer you (David) in the day of trouble!
May the name of the God of Jacob set you securely on high [and defend you in battle]!
May He send you help from the sanctuary (His dwelling place)
And support and strengthen you from Zion!
May He remember all your meal offerings
And accept your burnt offering. Selah.
May He grant you your heart’s desire
And fulfill all your plans.
May He grant you your heart’s desire
And fulfill all your plans.
Obediência e bênção
Se obedecerdes, todas estas bênçãos virão sobre vós. Trazei todos os dízimos e provarei que vos abrirei janelas do céu.
"Now it shall be, if you diligently listen to and obey the voice of the Lord your God, being careful to do all of His commandments which I am commanding you today, the Lord your God will set you high above all the nations of the earth.
in that I command you today to love the Lord your God, to walk [that is, to live each and every day] in His ways and to keep His commandments and His statutes and His judgments (precepts), so that you will live and multiply, and that the Lord your God will bless you in the land which you are entering to possess.
in that I command you today to love the Lord your God, to walk [that is, to live each and every day] in His ways and to keep His commandments and His statutes and His judgments (precepts), so that you will live and multiply, and that the Lord your God will bless you in the land which you are entering to possess.
Bring all the tithes (the tenth) into the storehouse, so that there may be food in My house, and test Me now in this," says the Lord of hosts, "if I will not open for you the windows of heaven and pour out for you [so great] a blessing until there is no more room to receive it. [Mal 2:2]
Bring all the tithes (the tenth) into the storehouse, so that there may be food in My house, and test Me now in this," says the Lord of hosts, "if I will not open for you the windows of heaven and pour out for you [so great] a blessing until there is no more room to receive it. [Mal 2:2]
You shall serve [only] the Lord your God, and He shall bless your bread and water. I will also remove sickness from among you.
You shall serve [only] the Lord your God, and He shall bless your bread and water. I will also remove sickness from among you.
For I know the plans and thoughts that I have for you,’ says the Lord, ‘plans for peace and well-being and not for disaster, to give you a future and a hope.
For I know the plans and thoughts that I have for you,’ says the Lord, ‘plans for peace and well-being and not for disaster, to give you a future and a hope.
"Blessed [with spiritual security] is the man who believes and trusts in and relies on the Lord
And whose hope and confident expectation is the Lord.
"For he will be [nourished] like a tree planted by the waters,
That spreads out its roots by the river;
And will not fear the heat when it comes;
But its leaves will be green and moist.
And it will not be anxious and concerned in a year of drought
Nor stop bearing fruit.
"Blessed [with spiritual security] is the man who believes and trusts in and relies on the Lord
And whose hope and confident expectation is the Lord.
"For he will be [nourished] like a tree planted by the waters,
That spreads out its roots by the river;
And will not fear the heat when it comes;
But its leaves will be green and moist.
And it will not be anxious and concerned in a year of drought
Nor stop bearing fruit.
Frutos do Espírito
O fruto do Espírito é amor, alegria, paz. Bem-aventurados os pacificadores. A bênção flui da vida no Espírito.
But the fruit of the Spirit [the result of His presence within us] is love [unselfish concern for others], joy, [inner] peace, patience [not the ability to wait, but how we act while waiting], kindness, goodness, faithfulness, gentleness, self-control. Against such things there is no law.
But the fruit of the Spirit [the result of His presence within us] is love [unselfish concern for others], joy, [inner] peace, patience [not the ability to wait, but how we act while waiting], kindness, goodness, faithfulness, gentleness, self-control. Against such things there is no law.
"Blessed [joyful, nourished by God’s goodness] are those who hunger and thirst for righteousness [those who actively seek right standing with God], for they will be [completely] satisfied. [Is 55:1, 2]
"Blessed [spiritually calm with life-joy in God’s favor] are the makers and maintainers of peace, for they will [express His character and] be called the sons of God. [Heb 12:14]
His master said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful and trustworthy over a little, I will put you in charge of many things; share in the joy of your master.’
"But I say to you who hear [Me and pay attention to My words]: Love [that is, unselfishly seek the best or higher good for] your enemies, [make it a practice to] do good to those who hate you,bless and show kindness to those who curse you, pray for those who mistreat you.
"But I say to you who hear [Me and pay attention to My words]: Love [that is, unselfishly seek the best or higher good for] your enemies, [make it a practice to] do good to those who hate you,bless and show kindness to those who curse you, pray for those who mistreat you.
The [intrinsically] good man produces what is good and honorable and moral out of the good treasure [stored] in his heart; and the [intrinsically] evil man produces what is wicked and depraved out of the evil [in his heart]; for his mouth speaks from the overflow of his heart.
Abençoar e ser abençoado
Abençoai os que vos perseguem. Não retornem mal por mal, mas bênção por maldição — pois para isso fostes chamados.
Bless those who persecute you [who cause you harm or hardship]; bless and do not curse [them]. [Matt 5:44; Luke 6:28]
and never return evil for evil or insult for insult [avoid scolding, berating, and any kind of abuse], but on the contrary, give a blessing [pray for one another’s well-being, contentment, and protection]; for you have been called for this very purpose, that you might inherit a blessing [from God that brings well-being, happiness, and protection].
and never return evil for evil or insult for insult [avoid scolding, berating, and any kind of abuse], but on the contrary, give a blessing [pray for one another’s well-being, contentment, and protection]; for you have been called for this very purpose, that you might inherit a blessing [from God that brings well-being, happiness, and protection].
So we fasted and sought [help from] our God concerning this [matter], and He heard our plea.