Pular para o conteúdo
Publicidade

Benção

Por Bíblia Online

A bênção de Deus é promessa garantida para os que o temem. O Senhor abençoa, guarda, faz resplandecer o rosto sobre nós e nos dá a paz — presente eterno e imerecido.

A bênção sacerdotal

O Senhor te abençoe e te guarde. O Senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti e te dê a paz.

ిమలి ింి రకి!

తన రకిం! ిమలి కరి!

ిమలి కని ాంి రసిం!

ిమలి ింి రకి!

తన రకిం! ిమలి కరి!

ిమలి కని ాంి రసిం!

తన రజలకబలఇసు, తన రజలకాంిి ఆశఇసు.

మన రభఆతమక. ఆమ్.

రభఆతమత.

Bênçãos prometidas

Provai e vede que o Senhor é bom. Deus é poderoso para suprir toda a vossa necessidade segundo as suas riquezas.

ిడని అనభవపవకోంి. ఆయనలశరణొంధనయజి.

ిడని అనభవపవకోంి. ఆయనలశరణొంధనయజి.

తన ఐశవరమహిమలరతి అవసరు.

తన ఐశవరమహిమలరతి అవసరు.

పనరము. అపఆలచనలసఫలఅవి.

పనరము. అపఆలచనలసఫలఅవి.

ఉపదరదధగఆలకింిి కలుంి. ఆశరయధను.

నలఐశవరకలిిి. మనకషిి ింిపద ిి కలుంి.

Fruieis do Senhor

Quão grande é a bondade que reservou para os que te temem! O Senhor é meu pastor e de nada terei falta.

భయభకగలవి ి ిపది! మనుండగఆశరయి ిధపరచిపది.

భయభకగలవి ి ిపది! మనుండగఆశరయి ిధపరచిపది.

పరి. ు.

పచిబయలఆయన నను. రశాంతమజలఒడనననడిిు.

పరి. ు.

పచిబయలఆయన నను. రశాంతమజలఒడనననడిిు.

రకషణ ుంి వసుంి. రజల ఆశ. ా.

ఆయన పవిసనలనిణహదయఆయని ిధను.

ఆపద సమయజవి. ి ిుంి .

పరిథలుంి ఆయన సహ. ుంి ిఆదుం.

ఆయన అరపణలపకి, దహన బలకరి.

దయవాంఛని రణికలనరవ.

దయవాంఛని రణికలనరవ.

Obediência e bênção

Se obedecerdes, todas estas bênçãos virão sobre vós. Trazei todos os dízimos e provarei que vos abrirei janelas do céu.

ియతకవచనల

"ి రదధగిి ఈరఆజిఆయన ఆజఞలనిి రకనడుంి రజలదరి ిమలి ిు.

ింి ఆయన నడఆయన ఆజఞలచటిఆచరించమని ిమలి ఆజిు. అలిి రవింిమలి ఆశవదిు.

ింి ఆయన నడఆయన ఆజఞలచటిఆచరించమని ిమలి ఆజిు. అలిి రవింిమలి ఆశవదిు.

ఆలయఆహదశమ ఆలయిిిి ి. ఇలవచి ననింి, పరలిి, పటటలనలిమరిు" అని లకఅధిపతిలవిు.

ఆలయఆహదశమ ఆలయిిిి ి. ఇలవచి ననింి, పరలిి, పటటలనలిమరిు" అని లకఅధిపతిలవిు.

ఆరింి ింి. అపిఆహా, ఆయన నలి. ఎలాంి రమించవు.

ఆరింి ింి. అపిఆహా, ఆయన నలి. ఎలాంి రమించవు.

ే, ఉదింిరణికలు,’ ఇది ు. అవి ఒక భవియతూ, ిషణనకలిింసమనకరమరణికలే. అవి ికరమనవి ు.

ే, ఉదింిరణికలు,’ ఇది ు. అవి ఒక భవియతూ, ిషణనకలిింసమనకరమరణికలే. అవి ికరమనవి ు.

అయినమధను. ిి ఆశరయు.

ఊట దగగర ు. ి పకకలిి. వచిిి చలనడదు. ి ఆకపచచగి. కరపడదు. నదు.

అయినమధను. ిి ఆశరయు.

ఊట దగగర ు. ి పకకలిి. వచిిి చలనడదు. ి ఆకపచచగి. కరపడదు. నదు.

Frutos do Espírito

O fruto do Espírito é amor, alegria, paz. Bem-aventurados os pacificadores. A bênção flui da vida no Espírito.

అయిఆతమఫలఏద, ఆనం, ాంి సము, సహనం, కనికరం, ితనం, ిం, ిం, ఆశిరహం. అలాంి ిి యతిచటటము.

అయిఆతమఫలఏద, ఆనం, ాంి సము, సహనం, కనికరం, ితనం, ిం, ిం, ఆశిరహం. అలాంి ిి యతిచటటము.

ిఆకలిదపగలవధను, ి ొంు.

ాంి ిధను, ి అనిింుంు.

అతని యజమి, ఆహా! నమమకమి పనిిి! ినపి ిషయనమమకఉను. బటి ిఎకపనియమిు. యజమి ో’ అను.

ఉతతమ ఆదర

"ింిశతలనింి. ిమలి ింిి ి. ిమలి శపింిి ింి. ిమలి ింి ింి.

ఉతతమ ఆదర

"ింిశతలనింి. ిమలి ింిి ి. ిమలి శపింిి ింి. ిమలి ింి ింి.

ి మనిి తన దయమనధననిిుంి ి ిషయలనబయటకు. డవతన ధననిిుంి ిషయలనబయటకు. దయిింి ిబటుంి.

Abençoar e ser abençoado

Abençoai os que vos perseguem. Não retornem mal por mal, mas bênção por maldição — pois para isso fostes chamados.

ిమలి ింింిి ింి. ింి శపించవదు.

బదయవదు. అవమిి బదఅవమించవదు. ిి బదిి. నకరసఅయేంిమలి ిిు.

బదయవదు. అవమిి బదఅవమించవదు. ిి బదిి. నకరసఅయేంిమలి ిిు.

ిషయి బటి ఉపవి ి నపఆయన ినపఆలకింు.

Seja o primeiro