Pular para o conteúdo
Publicidade

Benção

Por Bíblia Online

A bênção de Deus é promessa garantida para os que o temem. O Senhor abençoa, guarda, faz resplandecer o rosto sobre nós e nos dá a paz — presente eterno e imerecido.

A bênção sacerdotal

O Senhor te abençoe e te guarde. O Senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti e te dê a paz.

»"El Señor te bendiga

y te guarde;

el Señor haga resplandecer su rostro sobre ti

y te extienda su amor;

el Señor mueva su rostro hacia ti

y te conceda la paz".

»"El Señor te bendiga

y te guarde;

el Señor haga resplandecer su rostro sobre ti

y te extienda su amor;

el Señor mueva su rostro hacia ti

y te conceda la paz".

El Señor fortalece a su pueblo;

el Señor bendice a su pueblo con la paz.

Que la gracia del Señor Jesucristo sea con su espíritu.

Que la gracia del Señor Jesucristo sea con su espíritu. Amén.

Bênçãos prometidas

Provai e vede que o Senhor é bom. Deus é poderoso para suprir toda a vossa necessidade segundo as suas riquezas.

Prueben y vean que el Señor es bueno;

dichosos los que se refugian en él.

Yod

Prueben y vean que el Señor es bueno;

dichosos los que se refugian en él.

Yod

Así que mi Dios les proveerá de todo lo que necesiten, conforme a las gloriosas riquezas que tiene en Cristo Jesús.

Así que mi Dios les proveerá de todo lo que necesiten, conforme a las gloriosas riquezas que tiene en Cristo Jesús.

Pon en manos del Señor todas tus obras,

y tus proyectos se cumplirán.

Pon en manos del Señor todas tus obras,

y tus proyectos se cumplirán.

El que atiende a la palabra prospera.

¡Dichoso el que confía en el Señor!

La bendición del Señor trae riquezas

que no vienen acompañadas de tristezas.

Fruieis do Senhor

Quão grande é a bondade que reservou para os que te temem! O Senhor é meu pastor e de nada terei falta.

¡Cuán grande es tu bondad!

La reservas para los que te temen,

y a la vista de la gente la derramas

sobre los que en ti se refugian.

¡Cuán grande es tu bondad!

La reservas para los que te temen,

y a la vista de la gente la derramas

sobre los que en ti se refugian.

El Señor es mi pastor, nada me falta;

en verdes pastos me hace descansar.

Junto a tranquilas aguas me conduce;

El Señor es mi pastor, nada me falta;

en verdes pastos me hace descansar.

Junto a tranquilas aguas me conduce;

Tuya es, Señor, la salvación;

¡envía tu bendición sobre tu pueblo! Selah

Dichosos los que obedecen sus mandatos

y de todo corazón lo buscan.

Que el Señor te responda cuando estés angustiado;

que el nombre del Dios de Jacob te proteja.

Que te envíe ayuda desde el santuario;

que desde Sion te su apoyo.

Que se acuerde de todas tus ofrendas;

que acepte tus holocaustos. Selah

Que te conceda lo que tu corazón desea;

que haga que se cumplan todos tus planes.

Que te conceda lo que tu corazón desea;

que haga que se cumplan todos tus planes.

Obediência e bênção

Se obedecerdes, todas estas bênçãos virão sobre vós. Trazei todos os dízimos e provarei que vos abrirei janelas do céu.

Las bendiciones por la obediencia

Si realmente escuchas al Señor tu Dios y cumples fielmente todos estos mandamientos que hoy te ordeno, el Señor tu Dios te pondrá por encima de todas las naciones de la tierra.

Hoy te ordeno que ames al Señor tu Dios, que andes en sus caminos y que cumplas sus mandamientos, estatutos y leyes. Así vivirás y te multiplicarás, y el Señor tu Dios te bendecirá en la tierra a la cual vas a entrar para tomar posesión de ella.

Hoy te ordeno que ames al Señor tu Dios, que andes en sus caminos y que cumplas sus mandamientos, estatutos y leyes. Así vivirás y te multiplicarás, y el Señor tu Dios te bendecirá en la tierra a la cual vas a entrar para tomar posesión de ella.

»Traigan íntegro el diezmo a la tesorería del templo; así habrá alimento en mi casa. Pruébenme en esto dice el Señor de los Ejércitos, y vean si no abro las compuertas del cielo y derramo sobre ustedes bendición hasta que sobreabunde.

»Traigan íntegro el diezmo a la tesorería del templo; así habrá alimento en mi casa. Pruébenme en esto dice el Señor de los Ejércitos, y vean si no abro las compuertas del cielo y derramo sobre ustedes bendición hasta que sobreabunde.

Adora al Señor tu Dios, y él bendecirá tu pan y tu agua. Yo apartaré de ustedes toda enfermedad.

Adora al Señor tu Dios, y él bendecirá tu pan y tu agua. Yo apartaré de ustedes toda enfermedad.

Porque yo conozco los planes que tengo para ustedes afirma el Señor, planes de bienestar y no de calamidad, a fin de darles un futuro y una esperanza.

Porque yo conozco los planes que tengo para ustedes afirma el Señor, planes de bienestar y no de calamidad, a fin de darles un futuro y una esperanza.

»Bendito el hombre que confía en el Señor

y pone su confianza en él.

Será como un árbol plantado junto al agua

que extiende sus raíces hacia la corriente;

no teme que llegue el calor

y sus hojas están siempre verdes.

En época de sequía no se angustia

y nunca deja de dar fruto».

»Bendito el hombre que confía en el Señor

y pone su confianza en él.

Será como un árbol plantado junto al agua

que extiende sus raíces hacia la corriente;

no teme que llegue el calor

y sus hojas están siempre verdes.

En época de sequía no se angustia

y nunca deja de dar fruto».

Frutos do Espírito

O fruto do Espírito é amor, alegria, paz. Bem-aventurados os pacificadores. A bênção flui da vida no Espírito.

En cambio, el fruto del Espíritu es amor, alegría, paz, paciencia, amabilidad, bondad, fidelidad, humildad y dominio propio. No hay ley que condene estas cosas.

En cambio, el fruto del Espíritu es amor, alegría, paz, paciencia, amabilidad, bondad, fidelidad, humildad y dominio propio. No hay ley que condene estas cosas.

Dichosos los que tienen hambre y sed de justicia,

porque serán saciados.

Dichosos los que trabajan por la paz,

porque serán llamados hijos de Dios.

Su señor le respondió: "¡Hiciste bien, siervo bueno y fiel! En lo poco has sido fiel; te pondré a cargo de mucho más. ¡Ven a compartir la felicidad de tu señor!".

»Pero a ustedes que me escuchan les digo: amen a sus enemigos, hagan bien a quienes los odian,bendigan a quienes los maldicen y oren por quienes los maltratan.

»Pero a ustedes que me escuchan les digo: amen a sus enemigos, hagan bien a quienes los odian,bendigan a quienes los maldicen y oren por quienes los maltratan.

El que es bueno, de la bondad que atesora en el corazón produce el bien; pero el que es malo, de su maldad produce el mal, porque de lo que abunda en el corazón habla la boca.

El prudente y el insensato

6:47-49 Mt 7:24-27

Abençoar e ser abençoado

Abençoai os que vos perseguem. Não retornem mal por mal, mas bênção por maldição — pois para isso fostes chamados.

Bendigan a quienes los persigan; bendigan y no maldigan.

No devuelvan mal por mal ni insulto por insulto; más bien, bendigan, porque para esto fueron llamados, para heredar una bendición.

No devuelvan mal por mal ni insulto por insulto; más bien, bendigan, porque para esto fueron llamados, para heredar una bendición.

Así que ayunamos y oramos a nuestro Dios pidiéndole su protección, y él nos escuchó.

Seja o primeiro