Publicidade

Bíblia

Por Bíblia Online

A Bíblia é a Palavra de Deus — viva, eficaz e mais cortante que espada de dois gumes. Toda Escritura é inspirada por Deus e útil para ensinar, repreender, corrigir e instruir em justiça.

Inspiração divina

Toda Escritura é inspirada por Deus. Homens santos falaram da parte de Deus movidos pelo Espírito Santo.

Na Raraŋ Aetaniacna Ŋeroŋa ma ndo ŋgoinna, an kambca Raraŋ Aetaniacna Timbigta Kap ndeacrena kammo, moca larurina. Aintik an kamma ma reac laŋ ŋgoin, ma aimo kam gidikna riptia neaŋrena, na ma iroar laiŋ kocorta meikramtaɨrmo wandoŋairena, na aina mbibirac eteaca wandoŋairena, na aimo Raraŋ Aetaniacna lamnɨac ŋgoutta tɨpemb kirarirmo wandoikca mona riptirena. Ainda moca an kamma aimo Raraŋ Aetaniacna meikramtaɨrmo, moca aia tɨpemb kirarir laiŋmo muruŋa aŋgɨrinanna, na aimo ma mo kocroca aia aiŋir laiŋmo muruŋa mona.

Na an mɨnna u nuoc teker ndeacrinanna, u lamŋirena, u Raraŋ Aetaniacna Timbigta Kap rat mbuŋa u an landamŋi aŋgɨatna. Na an Timbigta Kapca unmo iroar laiŋga neaŋna mɨn, te, u Karais Iesusa rɨpacna, na Raraŋ Aetaniaca unmo mac nda aŋgɨnande. Na Raraŋ Aetaniacna Ŋeroŋa ma ndo ŋgoinna, an kambca Raraŋ Aetaniacna Timbigta Kap ndeacrena kammo, moca larurina. Aintik an kamma ma reac laŋ ŋgoin, ma aimo kam gidikna riptia neaŋrena, na ma iroar laiŋ kocorta meikramtaɨrmo wandoŋairena, na aina mbibirac eteaca wandoŋairena, na aimo Raraŋ Aetaniacna lamnɨac ŋgoutta tɨpemb kirarirmo wandoikca mona riptirena. Ainda moca an kamma aimo Raraŋ Aetaniacna meikramtaɨrmo, moca aia tɨpemb kirarir laiŋmo muruŋa aŋgɨrinanna, na aimo ma mo kocroca aia aiŋir laiŋmo muruŋa mona.

Na reac aniac ianna ne lamŋinanna, anna gaind. Ramoot ianna ndona iro mbuŋa Raraŋ Aetaniacna timbigta kap ndeacrena rambca morena kambta mɨnɨŋ ianna kai urirac teac. Na anna mɨnɨŋa gaind, ramma morena kam ianna ramoot wanaiŋna toŋtoŋ mbuŋa mba laruatke. Wanaiŋ. Ŋeroŋ Ratta ndo ramtaɨrmo aoca ŋgepca mina Raraŋ Aetaniaca neaŋrena kambmo wiwitirena.

Aintik u gagraca aiŋa mo te, Raraŋ Aetaniaca ma una aiŋa toŋgonandet. Na u Raraŋ Aetaniacna kamma u gidikca wandoŋ ŋgoinna wiwiti, na u mana lamnɨac ŋgoutta, u numbir kocor.

Ainda moca u mana kammo gagraca wiwitiraŋ. Na meikramtaɨra mana kammo waracna kocrori, co, kocro ŋgocor, u memetmbaca Karaisna kammo gagraca wiwitiraŋ. Na u minmo kam gargar neaŋca mina iroara rɨŋga, mina iroara moi ŋgepca mina iroar inkar uriraca Raraŋ Aetaniacna tɨpemb kirarira raŋgaina. Ainda moca u memetmbaca u minmo laŋan wetwetta minmo Raraŋ Aetaniaca toŋgorina tɨpemb kirarirmo mataui riptiraŋ.

Na aku umo kɨp ŋgocor te, u meikramtaɨrmo Raraŋ Aetaniacna Timbigta Kapmo watca, minmo an kamna mɨnɨŋmo Raraŋ Aetaniaca toŋgorenanna, minmo an wiwitica ripti mbop.

Poder da Palavra

A Palavra de Deus é viva e eficaz. O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras jamais passarão.

Na Raraŋ Aetaniacna kamma ma eteacna watap, na ma aiŋa moa gagaraca eacrenan. Na ma wɨrwɨr ŋgoin, ma bugrimna mim mbuniŋapna wɨwɨrmo kundrinan. Na an kamma ma meikramtaɨrmo rɨŋga mina nikinik iroarmo ŋai ŋgoinna mbukrenan. Na ma taŋga rugutapa ŋeroŋa eacrenanmo rɨkca titaca, na gagrirta metambarapa gagrirta maimnaŋar mɨkca eacrenanmo mbukrena. Ainda moca ma aina iroar inkarapa, toŋtoŋgarmo muruŋ ndamŋirenan, na ma ritrinandet.

Na gan tiacarpaikapa riaca topnandet, na aukna kambca mba topitndai."

Ri, Iesusa mana kam rutica aindopatna, "Raraŋ Aetaniacna Timbigta Kapca tirca eacrena kamma aindopatna, Meikramtaɨra amna reac niŋgik mbuŋa mba eacrenanna, wanaiŋ ŋgoin. Mina Raraŋ Aetaniacna kambmo muruŋ ŋgoinna raŋgairenan, na mina eteac laŋ ndeacnandet."

Na una kambca gidkar koind, na aku toŋgorenanna, u ndona an kamb gidkarmo, mina nikinik iroarmo aiŋa moraŋ. Te, minmo moca mina una meikramtaɨr koind tarunandet.

"Na ne gaind ndamŋirena, kambca Raraŋ Aetaniacna Timbigta Kapca eacrenanna, ma nenmo iarwarna eteacna wat laŋa neaŋrena. Ainda moca ne Raraŋ Aetaniacna Timbigta Kapna kambmo muruŋcamiŋa watreke, na ritrirena. Na Raraŋ Aetaniacna Timbigta Kap toco aukna moca wiwitirena,

Na Kacootna kamma ma iarwar ndeacrena." Na an kamma anna an kam wembaŋ laŋa mina nenmo wiwitiatnan.

Estudar e pregar

Os bereanos examinavam as Escrituras diariamente. Procura apresentar-te a Deus aprovado como obreiro que maneja bem a Palavra.

Ri, an Beria auŋ aniac ndeacrina meikramtaɨra, mina tɨpemb kirarira laiŋ koind, mina an Tesalonika auŋ aniac ndeacrina meikramtaɨrmo kunda tamuŋ ŋgoin. Ainda moca mina an kam laŋa, Pola mboprinanna waracri, mina toŋtoŋ aniacap, ainda moca mina ra, ra katuca an Raraŋ Aetaniacna Timbigta Kapca tirca eacrina kam laŋa wiwitia waracri, watrina. Na mina anna wati garacna, mana mboprena kambca gidik ki, wanaiŋ?

Ri, Pola ndona morina kirara moca ma ŋgepca Iudana mimitpac aŋgɨrena kac mataŋgat. Na an Wɨktɨtɨkna Rai mbonkaca ma an mina Iudana mimitpac aŋgɨrena kaca tɨkca, Raraŋ Aetaniacna Timbigta Kapna kambmo meikramtaɨrap gagra mboprina. Ainda moca ma minmo an kamna mɨnɨŋ ndopca waracri, mimo mana mɨnɨŋa wandaca mina lamŋina. Na ma gaindopatna, "An ramoot Raraŋ Aetaniaca babuca mbagɨrica kɨpca aimo mac nda aŋgɨna ramoot, ma gɨrgɨr aŋgɨca, ma menaca ma mac nda ŋgepnande. Na aku nemo mboprena ramoot Iesus, an ramootta Raraŋ Aetaniaca babuca mbagɨrica kɨpca aimo mac nda aŋgɨna ramoot."

Karica Pilipa taŋga rambuŋaica waracatnanna, an ramootta ramma morina ramoot Aisaiana timbigta kap aŋgɨca anna watca mbopca taŋri, na Pilipa gaindopatna, "Oe, u an watapekna kambta mɨnɨŋa lamŋia garac reiki, wanaiŋ?" Ri, an ramootta mana kammo gainda nda rutiatna, "Ramoot ianna aukmo an kamna mɨnɨŋa mbopi warac ŋgocor, aku an kamna mɨnɨŋmo titoc ndamŋit?" Aindopacarica ma Pilipmo aindopatna, "U kɨpca aukna ossa wɨŋga taŋrena bar naŋgabukca, aukna kɨtɨmma mbirac."

Na ma an Raraŋ Aetaniacna timbigta kapca ma gootca watatna kam tɨpca, gan kam ndopatna, "Mina manmo mo menacna moca aŋgɨra taŋri, ma sipsipna kirar, ma kam ianna mbop ŋgocor, na ma sipsipna mooŋnuocna kirar, mina mana rɨkar katacri, ma kam ianna mo ŋgocor.

Ri, Pilipa an ramootmo mana watatna kambta mɨniŋta kamb topacarica, iŋmbaia ma manmo Iesusna kam wembaŋ laŋna kamb ndeidap mac mambopat.

Ri, Iesusa maniŋmo gaind mambopat, "Oŋgo iroar kocor koind, ainda moca oŋna rɨtɨpacna iroa lawep ŋgoin, ainda moca Raraŋ Aetaniacna rambca morina ramtaɨrta mbopatna kambmo, oŋgo tawi rɨpaci lamŋi ŋgocor. Kaica oŋgo gainda lamŋi ŋgocor? An ramootta Raraŋ Aetaniaca babuca mbagɨrica kɨpca aimo mac nda aŋgɨna ramoot, ma gɨrgɨr bagaraniac aŋgɨracarica iŋmbai ecte, ma anna i aniac aŋgɨnande?" Ri, ma maniŋmo mimitpaca neaŋga aindopatna, Mosesna tirca mbopatna kambta mɨnna tɨkca kɨpca rambca morina ramtaɨrta kambca, Raraŋ Aetaniacna Timbigta Kapna inik ndeacrenanna, ma ndona kam ndopatna.

Aintik ma min ndambuŋa kɨpca rambuŋaica ma minmo gaindopatna, "Raraŋ Aetaniaca aukmo, gan tiacarpaikapa tamuŋna auŋna gargar aniaca muruŋ maneaŋgat. Aintik ne taŋca gan tiacarpaikna pitrik waŋgorta meikramtaɨrmo muruŋa moca mina aukna iŋa raŋgairena meikramtaɨr taru. Te, ne minmo kɨtac puk neaŋ, na ne Aetapa, Nuocapa, Ŋeroŋ Ratna i mbuŋa mo. Na aku nemo neaŋgatna kambmo muruŋa ne minmo riptica mina raŋgai. Na ne warac. Aku nenap memetmbaca eaci, taŋi gan tiacarpaikna mamamai."

Na ne taŋ te, minmo gan kammo wiwiti, Tamuŋna auŋna bubuoca kɨpca marambuŋairi.

Revelação e fidelidade

A Palavra do Senhor veio aos profetas. A graça de Deus se manifestou na Escritura para a salvação de todos.

Viver pela Palavra

Não só de pão vive o homem. Nada acrescentes nem diminuas. A Palavra é alimento, guia e espada do cristão.

Ionna meikramtaɨra an timbigta kapna kambmo waracrinanmo kamb gargara neaŋrina

Na meikramtaɨr muruŋcamiŋmo, an rambca morena kambca gan timbigta kapca eacrenanna waracrinanmo, aku minmo kamb gagrar neaŋrena. Na ramoot ianna kam tɨp ianna gan timbigta kapmo tir kun te. Raraŋ Aetaniaca mboprena an reik ŋgorik koinda gan timbigta kapca larua eacrenanmo, ma an ramootmo an reik ŋgorik koinda larunanmo, ma manmo mo kunnandet. Na ramoot ianna gan timbigta kapna rambca morena kamb ndeidmo mo kecari te, Raraŋ Aetaniaca an ramootna reik laiŋmo mo kecarinandet. Na ma mba an eteacna watna ikna amna reaca mba aŋgɨitndai. Na ma Raraŋ Aetaniacna an auŋ aniac ratta mba eacitndai. An tɨpembta kirarira gan timbigta kapca mboprinan.

Kam wembaŋ laŋ kabe niŋgikca ndo eacrena

Na kam wembaŋ laŋ kabe niŋgikca ndo maeacreke. Kabena kam wembaŋ laŋ ianna eac ŋgocor. Wanaiŋ ŋgoin! Meikramtaɨr ndeida nena iroarmo moa ŋgocraica, Karaisna kam wembaŋ laŋ ŋgetrikina moca anna morena. Aukna iro nikinikca an tɨp kirara ne moapeknan mbatca aku ŋgep ŋgoreac naŋgeprina. An aiŋa Karaisa nena eteac laŋ ndeacna kakadmaina opotac laŋa moapekna aiŋa, Raraŋ Aetaniaca nenmo ndona meikramtaɨra mona moca anna ŋgacri. Na ne tawi ŋgoinna ŋguriraca ndorimo manmo kecarina moapeke, ne kabena kam ianmo, anmo kam wembaŋ laŋ ndopca an mac raŋgaina morena. Ŋarikca aia ndorimo kabena kam wembaŋ laŋa nenmo an wiwiti te, co, tamuŋna auŋna mbaiŋna aiŋa morena ŋeroŋ ianna ndo wiwiti nari, an kam wembaŋ laŋa, aia nenmo ŋgaua ndoprina kamna kirara wanaiŋ, mandaia an tɨpna kirara mo te, manmo watcarica, Raraŋ Aetaniaca manmo mandaca ma taŋca memenacna taup ndeacraŋnande. Na an kamma aia ŋgaua nenmo mboprinanna, anna mandeaca aku an kam mac mbopnande. Ŋarikca, ramoot ianna nemo kabena kam wembaŋ laŋ ian wiwiti te, an kamma ŋgaua ne waracatna kamna kirara wanaiŋ. An ramootmo watcarica Raraŋ Aetaniac, mamo mandaca ma taŋca memenacna taup ndeacraŋnande.

Na Kacootta aina moca laŋanna lambia eacrena. Na ne lamŋirena, ma an tɨpna kirara morenanna, ma aimo mac nda aŋgɨna moreke. Na aina matŋirena kaka gidik Polmo, Raraŋ Aetaniaca manmo iro landamŋi laŋmo neaŋgatna, na ma toco nenmo ainta kam tɨpmo tirrina. Na mana timbiŋ raprirmo, ma an reacna kamb ndoprenan. Na anna gidik, kamb ndeida an timbiŋ raprir ndeacrenanna, ne mba garacit. Aintik aia mana mɨnɨŋ nagaracna moca owai ŋgoin. Ainda moca meikramtaɨr ndeida mina iroara, landamŋiar kocor tik, mina rɨtɨpaikca gagrara wanaiŋ. Na mina an Polna kammo mba gɨwaca lamŋirenanapa, Raraŋ Aetaniacna Timbigta Kapna kambca an ndeacrenan motocmo, mina mba gɨwaca lamŋirenan. Aintik mina ŋgocraica topnandet.

Na an kambca atua mina Raraŋ Aetaniacna Timbigta Kapca tirrinanna, anna aimo anna ripti aŋgɨna tiratna. Na an Timbigta Kapna kambca anna aina iroar inkara moi paŋpaiŋica aia wɨtɨki gagraca, Raraŋ Aetaniacna rɨtɨpac laŋna eteacna ndabina, ma kɨpca aimo aŋgɨna moca.

Na mina manmo rɨpac ŋgocor te, titoca tɨk te, mina manmo ndori ŋgotacna moca anna digiit? Na mina mana kam mbarac ŋgocor te, titoca tɨkca mina mamo rɨpacit? Na ramoot ianna an kamma wiwiti ŋgocor te, titoca tɨk te, mina an kamma waracit? Na mina kam wiwitina ramtaɨrmo mbagɨri ŋgocor ndacari te, titoca tɨkca ramtaɨra an kam wiwitiit? Na Raraŋ Aetaniacna timbigta kapca gaindoprina, "Meikramtaɨra kam wembaŋ laŋ aŋgɨra kɨprena ramootta watreke, mina toŋgorena."

Israelnanda kam wembaŋ laŋa mba raŋgaireke

Na Israelna meikramtaɨr wɨtta mina muruŋa kam wembaŋ laŋmo mba aŋgɨca raŋgaireke. Wanaiŋ. Na Aisaia ma gaindopatna, "Kacoot, mandaia ndo aia gan wiwitirena kambca waraca rɨpacit?" Na aia lamŋirena, aia Raraŋ Aetaniacna kam mbaracreke, anna ndo aina rɨtɨpaikca moa ŋgeprenan. Na an kamma aia waracatnanna, anna Karaisna kam.

Kam wembaŋ laŋa anna Raraŋ Aetaniacna gargar

Na Raraŋ Aetaniacna gargara kam wembaŋ laŋ ndeacrena, aintik aku kam wembaŋ laŋ ndopnake, numbira mba moitndai, anna ndo meikramtaɨra muruŋa rɨpacrenan mac nda aŋgɨna gargar, na Iudanandmo Raraŋ Aetaniaca outta neaŋgatna, na Iudana meikramtaɨr wanaiŋmo iŋmbaia neaŋgatna. Na kam wembaŋ laŋ mbuŋa Raraŋ Aetaniaca aimo ma morina tɨpna kirara moa aimo wandoik ŋgacrina, na wandacrina. Na aia rɨpac te, ma aimo meikramtaɨr wandoik laiŋ topnandet. Na an taup mbuŋ niŋgikca aia Raraŋ Aetaniacna lamnɨacmo wandoŋ laŋ ndaruna mɨn. An kamma Raraŋ Aetaniacna Timbigta Kap ndeacrenanna kirar, "Meikramtaɨra mandaia Raraŋ Aetaniacna rɨtɨpac ŋgutiŋ te, Raraŋ Aetaniacna lamnɨac ŋgoutmo, mina wandoŋ ndeacnande. Na mina iarwarna eteacna wat gidikap eacraŋnandet."

Na aia gan tiacarpaikna ŋeroŋa mba aŋgɨri. Wanaiŋ. Na aia Raraŋ Aetaniacna Ŋeroŋ kɨprenan aŋgɨrinan, na ma aimo Raraŋ Aetaniacna toŋgoca wanaiŋa neaŋrena reikmo muruŋcamiŋ ŋgoinna wat garacna moca. Na aia an toŋgoca wanaiŋa neaŋrena reikta kamma an ndopca larurena. Na aina mboprena kamma ramootna landamŋi mbuŋa mba kɨpri. Wanaiŋ. Ŋeroŋ Rat ŋgoinna ndo aimo riptica, aia an kam ndoprena.

Na meacramoota Ŋeroŋ Ratta manap eac ŋgocor, ma Raraŋ Aetaniacna Ŋeroŋna reikca ma mba aŋgɨritndai, anmo ma gaind ndamŋinandet, an reikca anna reik ŋaŋaoar tiŋgik. Na aia Ŋeroŋ Rat ndambuŋa tɨkca aŋgɨrena reikca an meikramtaɨra Ŋeroŋ Ratta minap eac ŋgocor, mina mba lamŋi garacitndai, an reikca anna minmo ŋaŋaoarta reik tiŋgik, aintik meikramtaɨra Ŋeroŋ Ratapnan, mina ndori an reikmo ritri wat garacnande.

Na mana iroapa landamŋi laŋ manan mbuŋ tik, Raraŋ Aetaniaca aind ndamŋirena, mina ndorita landamŋi mbuŋ, co, gan tiacarpaikna meikramtaɨra manmo mba lamŋi mbe. Aintik Raraŋ Aetaniaca min mac nda aŋgɨna kabena taup mac moatna, anna, "An kam ŋaŋao mbuŋa." Aia nenmo an ndoprena. Na meikramtaɨra anna waraca Raraŋ Aetaniaca rɨpac te, Raraŋ Aetaniaca minmo mac nda aŋgɨnande.

Na Iudananda mina ndorimo ŋgagatraca watna nagagararena, na Giriknanda mina ndorimo landamŋi laiŋapa iro landamŋi aniacap aŋgɨna moca anna gagrarena. Na aia Karaisna ik nakeraca menacatna kamma Iudanaŋgepta iroar inkar minanmo, aoclatacna wautna kam kirara wiwitirinan. Na Iudana meikramtaɨr wanaiŋa anmo ŋaŋaoca mboprena kamna kirar ndamŋirena. Na aia meikramtaɨr, Raraŋ Aetaniaca aina ŋgacrena kamma aia waracrina, na Iudananapa Giriknan toco waracrina, na aia lamŋirena, Karaisa ma Raraŋ Aetaniacna gargar, na ma mana iro landamŋi laŋ.

Na Karais ma aukmo kɨtac pukca mo nake mba mbagɨricatnan. Wanaiŋ. Ma aukmo kam wembaŋ laŋ wiwitina mandacatna. Na aku kamb ndoprena ramtaɨrta kirara mba moatke. Wanaiŋ. Moca aku Karaisna keracatna ikmo, moi reac wanaiŋ toc ndacari nari.

Na nenmo ma larapacrinan, na ne mana meikramtaɨr koind. Na ne gagrirta ramootna taup ndamtaɨr. Na ne rat ndeacrena meikramtaɨrta wiwitnan, na ne Raraŋ Aetaniacna meikramtaɨrta wiwit ŋgoin. Na Raraŋ Aetaniaca nenmo ndo ŋgoinna larapacrina meikramtaɨrta wiwitnan, te, ma nenmo morina tɨpemb kirarir laiŋga nenmo morinanna kamb ndopna. Te, ne neaupa eacrinanapa, ma nenmo neaupa tɨkca aŋgɨca ma ndona memetaca larurina kam ndopna. Na an memetaca anna laŋ ŋgoin.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-