Bíblia
A Bíblia é a Palavra de Deus — viva, eficaz e mais cortante que espada de dois gumes. Toda Escritura é inspirada por Deus e útil para ensinar, repreender, corrigir e instruir em justiça.
Inspiração divina
Toda Escritura é inspirada por Deus. Homens santos falaram da parte de Deus movidos pelo Espírito Santo.
Geeshsha Maxaafe ubbay Xooss Ayyana xaafod baz inggin xaapintteez qaala. Ya maxaafay tuma tamaarssodayis, balintteezita seerodayis, buuta luulisodayisnnee xillotith yessis koshshiza baz zorodayis maaddiza. Xooss asii polonnee lo77o ooso ubbayis giigintteeza maaqqoday garkk maaddiza.
Neenii ne na7atithapp aykkii Kiristtoosa Yesuusa ammanii atotithi denggiz ecetithi inggodayis danda7iza Geeshsha Maxaafita taamarii ereeza. Geeshsha Maxaafe ubbay Xooss Ayyana xaafod baz inggin xaapintteez qaala. Ya maxaafay tuma tamaarssodayis, balintteezita seerodayis, buuta luulisodayisnnee xillotith yessis koshshiza baz zorodayis maaddiza. Xooss asii polonnee lo77o ooso ubbayis giigintteeza maaqqoday garkk maaddiza.
Ubbapp tiinatii yhaya eroytta. Geeshsha Maxaafayid xaafintteez tinbbite qaala oonkka fa doseezay garkk billodayis danda7ooya. Tinbbite ubbay yesha as shener odinttekkaya. Zini tinbbite Geeshsha Ayyanay kaalitheez asay Xoossii kiitteez asitay, odeezaypp attin.
Neenii tuma qaala luuletithar tamaarssizannee yeellathoowa ooso as maaqqii, Xoossar dosintteez as garkk, nenatitha ees inggodayis minggoba.
Qaala sabbakoba; wode giigin giigekka attin miinggii markkatoba. Gaame danda7arannee tamaarssor asa zoroba, seerii luulisobannee denthithoba.
Taanii ye7od hellodayis asayis geeshsha maxaafa nabbabor, sabbakorannee tamaarssor minggoba.
Poder da Palavra
A Palavra de Deus é viva e eficaz. O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras jamais passarão.
Xooss qaalay pathi yezannee oothizaya. Nam77ii baggar leefintteez mashshapp aadhii oco. E shemppo, ayyana, xaphonnee koli7ize hellodayis sattissii caddiza. Ma as wozina yez qosintteez qofannee amo shaakkii pirddiza.
Salonnee sa7ay aadhoda, zin ta qaalay aadham.
Yesuusa mahii eeko, « ‹Asii Xooss doonapp keziz qaala ubbayir yezizapp attin boora aaddar yezooya› yeeginttii Xoossa qaalayid xaafintteeza» yeegeeza.
Neenii ne tumatithar unttan nebaz oothoba; ne qaalaykka tuma.
«Geeshsha Maxaapitaypp medhina de7o demmadbaz yinttis aazin unttan pilagiza; unttii tabaz markkattiza.
Zini Goday qaalay medhinas miinggii yezoda»
yeegiza. Yinttis odintteez Wonggile qaalay yhaya.
Estudar e pregar
Os bereanos examinavam as Escrituras diariamente. Procura apresentar-te a Deus aprovado como obreiro que maneja bem a Palavra.
Beera asitay Teselonqqe asitaypp aadheez wozina luulita. Unttii qaala kunth wozinapp ekkeeza; gallas gallas Geeshsha Maxaafita nabbabitar Phawuloosa geezay tuma maaqqeezana shaakkii ereeza.
Phawuloosa kaseesay garkk ezayid geleeza. Ezayid hayidzii saamintta Xooss qaalapp asayis odeeza. Kiristtoosa waaye ekkodayisinnee yhayiqopp dendodayis beezizana unttis qonccer odittar, «Yesuusa yha taanii yinttis odizay Kiristtoosa» yeegeeza.
Yeezin Filphoosa woxxii yhanigii hellodar zhandarbay nabe Isiyaasa maxaafe nabbabodar si7ii, «Ne nabbabizay nees gelinee?» yeegeeza.
Zhandarbay, «Tana tamarisiza as baazin wayizii gelode?» yeegeeza. Gaarel kezii bettoday garkk Filphoosa woosseeza. Zhandarbay nabbabiza maxaafay kifilay yhaya,
«E dur garkk shukinttodayis laagintteeza;
Duri na7a fa ikisa meedizitay tiina si77i gizay garkk,
eekka fa doona dooyekkaya.
Filphoosa mahii, Xooss qaala ye aqaypp aykkii, Yesuusa bagga odiza Wonggile ees odeeza.
E unttiko, «Yinttano, akaakowa asitayyo, yi wozinay nabitay odeez baz ubbita ammanodayis gam7izitayyo, Kiristtoosa yha meta ekkodayissinne fa bonchchayir gelodayis beezoosa?» yeegeeza. Museppennee nabitay ubbaypp dendii Geeshsha Maxaafayid ebazi xaafintteezana ubba unttiss paatteeza.
Yesuusa unttiko shiiqii, «Salonnee sa7a mawute ubbay taas inggintteeza. Yikkee, yinttii ubba aqo yhanigii, wongila sabbakkii tana kaallizita mahoytta, Ada, Na7a, geeshsha Ayyana sunthar woya ubba xammaqoytta. Taanii yinttan azazeeza ubba u naagod garkk taamarssoytta. Taanii wode wursith hellodayis ubba wode ta yinttar yeza» yeegeeza.
Yhanigii, ‹Salo kaatetithay ukkeeza› gi odoytta.
Revelação e fidelidade
A Palavra do Senhor veio aos profetas. A graça de Deus se manifestou na Escritura para a salvação de todos.
Viver pela Palavra
Não só de pão vive o homem. Nada acrescentes nem diminuas. A Palavra é alimento, guia e espada do cristão.
Taanii yha maxaafayid xaafintteez tinbbite qaala si7iz oonakka naaginttoday garkk markattiza. Oonkka yha qaalayil afa pettibaz gujjiko, Xoossii yha maxaafayid xaafintteez bosha ezal afa gujjoda. Oonkka maxaafayid yez tinbbite qaalaypp pettibaz pacinchiko, Xoossii yha maxaafayid xaafintteez de7o mith aafeppennee geesh katamitipp e anja pacinthoda.
Tuma Wonggilay petto
Kiristtoosa aadho keehatithar yinttan xeegeez Xoossa ashii, hara Wonggilayiko yi ellisii wayizii maaqqeezako taas malabaz maaqqeeza. Yinttan balithitarannee Kiristtoosa Wonggile wobbisodayis koyiz pettii pettii asitay yezapp attin tuma Wonggilay petto. Zin nuna maaqqin woy salo kiitanchcho maaqqin nuun yinttis tiina odeez Wonggilaypp dummatiza hara Wonggile yinttis odeezibaz maaqqiko, E cazhintteeza maaqqo. Yhaypp tiina taanii geezay garkk yhattekka mahii giza. Yi ekkeez Wonggilaypp dummattiza Wonggile oonkka yinttis odiko ye athay cazhinteeza maaqqo.
Goday gam7eezay yi attoday garkk maaqqeezana dogippatte. Ma nu siiqo ishay, Phawuloosa, Xooss ees inggeez ecetithar yhay garkk yinttis xaafeeza. E fa xaafeez kiitita ubbayid yeyititay baz xaafeeza. E xaafeez kiititay gancce akaakodayis waayisiza qofitay yeza. Tamaarekannee minggekka asitay hara Xooss qaala mirqizitay garkk yha kiititakka dhabisodayis machchii mirqiza.
Geeshsha Maxaafay inggiza garzhorannee minthathora nu ufayssa ekkod garkk Geeshsha Maxaafayid xaafintteez ubbitay nuna tamaarssodayis xaafintteeza.
Yeezin, unttii ammanekka yezttar wayizii eza xeegodayis danda7ee? U ebaz si7ekka yezttar wayizii eza ammanodayis danda7inee? Ma unttis qaala odiz as baazin, wayizii si7odayis danda7inee? Kiitintteez asii baazin qaalay wayizii odinttodayis danda7ee? Maxaafayid, «Ufayss wonggile odiz asis tokitay waafa lo77ineshsha» yeegii xaafintteeza.
Zin Isiyaasa, «Godayyo, nu markkatith oonii ammaneenee?» yeegeezay garkk, ubbitay wonggile ammanekkaya. Yey gishos, ammanay sisapp yi7iza; sissi Kiristtoosa qaalapp yi7iza.
Wonggile wolqqa
Wonggilayir yeelataam, tiinatii Ayihudita, ezaypp Grike asayis ammanizita ubba ashshodayis Wonggilay Xooss wolqqa. Xillo ammanor de7o yezoda ginttinttii xaafintteeza. Xooss xillotithay bentteeza; tiinapp aykkii wurssith hellodayis asii xillizay ammanora.
Xoossay nuus cere inggeezibaz nu eroday garkk Xoossa Ayyana ekkeezapp attin yha sa7a ayyana ekkekkaya.
Nuunii ayyana baz, ayyana asayis as ecetithar baazin Xooss Ayyanay inggiza ecetithar taamarssiza. Zini Geeshsha Ayyana baa as Xooss Ayyana imotita ekkaamii. Yey ees boozetithii; ubbay Geeshsha Ayyanar pilaginttiz gishos E erodayis danda7ooya.
Yha sa7a asay fa ecetethar Xoossa eraamay garkk Xoossii fa ecetithar kayi, boozatithar payidinttiza, nuunii odiza qaalayid ammanizita ashshodayis Xoossa shene maaqqeeza.
Ayihuditay malata be7adayis koyiza; ma Girikitay ecetithi koyiza. Zin nuunii mazqalel afa sotintteez Kiristtoosa sabbakiza. Yey Ayihuditayis dhube; ma Girikitayis boozetithii. Zin Xoossay xeegeezitayis, Ayihude maaqqin, Girike maaqqin Kiristtoosa Xooss wolqqannee E ecetithii.
Kiristtoosa tana kiitteezay Wonggile ododay garkkepp attin xammaqoday garkk baaya. Kiristtoosa mazqalel afa yhayqqeezay cere maaqqaam garkk taanii as ecetith qaalar baaya.
Zini Xoossii dhumapp malalisiza fa poo7ayko yinttan xeegeezay, yi e lo77otitha haritayis ododayis doorintteez kochch, kaat qeese, geeshi yeletithinnee Xooss duma woya.