Bíblia
A Bíblia é a Palavra de Deus — viva, eficaz e mais cortante que espada de dois gumes. Toda Escritura é inspirada por Deus e útil para ensinar, repreender, corrigir e instruir em justiça.
Inspiração divina
Toda Escritura é inspirada por Deus. Homens santos falaram da parte de Deus movidos pelo Espírito Santo.
पुरो सुध्द सास्र परमेस्वर की प्रेरना से रचो गयो हैं अर उपदेस, अर समझानो, अर सुधारनो, अर धर्मिकता की सिक्छा को लाने फयदा लायक हैं, ताकि परमेस्वर को जन सिध्द बनो, अर हर एक भली बात को लाने तुरत तैयार हो जाओ।
अर छोटो पन से सुध्द सास्र तोरो जानो हुओ हैं, जे तो ख यीसु मसी पर भरोसा करन से उध्दार प्राप्त करन को लाने बुध्दि मान बना सकह हैं। पुरो सुध्द सास्र परमेस्वर की प्रेरना से रचो गयो हैं अर उपदेस, अर समझानो, अर सुधारनो, अर धर्मिकता की सिक्छा को लाने फयदा लायक हैं, ताकि परमेस्वर को जन सिध्द बनो, अर हर एक भली बात को लाने तुरत तैयार हो जाओ।
पर पहलो यू जान ले कि सुध्द सास्र कि कोई भी भविस्य वानी कुई को अपनो ही सलाह धारा को आधार पर पूरो नी होए। काहेकि कुई भी भविस्य वानी अदमी कि इच्छा से कभी नी भई, पर भक्त दास हुन सुध्द आत्मा को व्दारा उभारे जा ख परमेस्वर कि तरफ से बोलते हते।
अपनो तुम ख परमेस्वर को विस्वास लायक अर असो काम करन वालो रोखन की कोसिस कर, जे लज्जित न होवन पाए, अर जे सही को वचन को ठीक रीति से काम म लावा हैं।
कि तू न वचन को प्रचार कर, बखत अर अबखत तैयार रहो, पुरो तरीका की सहनसीलता अर सिक्छा को संग उलाहाना दे अर डाँट अर समझा।
जब तक मी न आऊ, तब तक पढ़न अर सिक्छा देन अर सिखान म खुसी से रव।
Poder da Palavra
A Palavra de Deus é viva e eficaz. O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras jamais passarão.
काहेकि परमेस्वर को वचन जिन्दो, अर मजबुत अर हर एक दोधारी तलवार से भी बेजा तेज हैं, अर प्रान अर आत्मा ख, अर गाँठ-गाँठ अर गुदा-गुदा ख अलग कर ख आर पार छेद देह हैं अर मन कि भावना ख अर विचार ख परख लेवह हैं।
आकास अर धरती मिट जाहेगो, पर मोरो बात कभी नी मिटगो।
यीसु न जुवाब दियो, "सुध्द सास्र म असो लिख्यो हैं: ‘अदमी सिरप रोटी ही से जिन्दो नी हैं। बल्कि उ परमेस्वर को मुंडो से निकलन वालो हर एक वचन से जिन्दो रहवा हैं।’"
तू सत्य को दुवारा उनका सुध्द कर: तोरो बचन सत्य हैं।
तुम सुध्द सास्र म ढुँढ़ा हैं, काहेकि समझा हैं कि उनमा अनन्त जीवन तुम ख मिला हैं; अर यू उई आय जो मोरी गवाई देवा हैं;
पर प्रभु को वचन सदा-सदा को लाने खड़ो रवह हैं।
अर यू अच्छो समाचार हैं जो तुम ख सुनायो गयो हतो।
Estudar e pregar
Os bereanos examinavam as Escrituras diariamente. Procura apresentar-te a Deus aprovado como obreiro que maneja bem a Palavra.
यी इंसान हुन थिस्सलुनीके को लोगो हुन से बेजा अच्छा हता, अर हर दिन सुध्द सास्र म ढुँढ़ते रह कि यह बात योंही आय कि नी।
पोलुस अपनी रीति को अनुसार उन को कने गयो, अर तीन आराम को दिन सुध्दसास्र से उन को संग वाद विवाद करयो; अर उन को मतलब खोल ख समझात रह कि मसी को दुख उठानो अर मरो म से जी उठनो, अवस्य हतो; अर "यही यीसु जोकी मी तुम ख कथा सुनात रह, मसी हैं।"
फिलिप्पुस जब उ रहा को जोने दऊड ख गयो ते ओ ना ओखा यसायाह भविस्यवक्ता कि किताब पढते सुन्यो। एकोलाने उ बोल्यो, "का जेखा तू पढ़ रयो हैं ओखा का समझा भी हैं?"
अधिकारी न उत्तर दियो, "भी भला तब लक कसो समझ सकू हैं। जब लक कोई मोखा ऐका नी समझान को?" फिर ओ ना फिलिप्पुस ख रथ पा अपनो संग बैठन ख बुलायो। सास्र को जो भाग ख उ पढ़त रहा उ हतो:
"ओखा बली चढ़न वाली भेड़ को जसो ले जायो गयो।
उ तो उ पिल्ला को समान चुप था।
जो ऊन करन कि बखत चुप-चाप रहवा हैं,
ठीक वसो ही ओ ना अपनो मुंडो नी खोल्यो!
फिर फिलिप्पुस न कहेनो सुरू करयो अर यू सास्र से लेका यीसु को सुसमाचार लक सब ओखा बता दियो।
तब ओ न उनसे कहयो, "अरे बिना अकल का अर भविस्यवक्ता हुन की सबरी बात हुन पर भरोसा करनो म बेजा धीरे आय! का जरूरी नी हतो कि मसी यूव दुख उठायो ख अपनो महिमा म प्रवेस करियो?" तब ओ न मूसा से अर सब भविस्यवक्ता हुन से सुरू कर ख पुरा सुध्द सास्र म से अपनो बारे म लिखी बात हुन को मतलब उन ख समझ दियो।
ते यीसु न उन ख नजीक आय ख कहयो, "मोखा स्वर्ग म अर धरती को सारो अधिकार दियो गयो हैं। एकोलाने तुम जाय ख, सब जाति हुन ख अदमी हुन ख चेला बना; अर उन ख बाप, अर पोरिया, अर सुध्द आत्मा को नाम से बपतिस्मा दे, अऊर मी न तुम ख जे-जे हुकुम दियो हैं, उन ख पालन करनो उन ख सिखा। सुन, मी दुनिया को आखरी तक हमेसा तुमारो संग हूँ।"
अऊर चलते-चलते यू खबर कर, स्वर्ग को राज निकट म आय गयो हैं।
Revelação e fidelidade
A Palavra do Senhor veio aos profetas. A graça de Deus se manifestou na Escritura para a salvação de todos.
Viver pela Palavra
Não só de pão vive o homem. Nada acrescentes nem diminuas. A Palavra é alimento, guia e espada do cristão.
मी हर एक ख, जो या किताब की भविस्वानी की बात हुन सुना हैं, गवाही देऊ हैं: अदि कोई अदमी असी बात हुन म से कुछ बढ़ाए ते परमेस्वर वी विपत्ति हुन ख, जो या किताब म लिखी हैं, ओपर बढ़ायगों। अदि कोई या भविस्वानी की किताब की बात हुन म से कुछ निकाल ड़ाले, ते परमेस्वर उ जीवन को झाड़ अर सुध्द सहर म से जेको बारे म या किताब म हैं ओको भाग निकाल देहे।
मो ख ताजुब होवा हैं कि जे न तुम ख मसी की दया म बुलायो ओसे तुम इत्ती जल्दी फिर ख अर उल्टो ही तरीका को सुसमाचार कि तरफ झुकन लग्या। पर उ दुसरो सुसमाचार हईच नी हाय पर बात या हैं कि कित्ता असा हैं जे तुम ख घबरा देवा, अर यीसु मसी को चोक्खो संदेस ख बिगाड़नो चाहवा हैं। पर अदि हम, या स्वर्ग से कोई दूत भी उ सुसमाचार ख छोड़ जे हम न तुम ख सुनाहे, ते पाप को भागी हैं। जसा हम पहले कह चुक्या हैं, वसोच ही मी फिर अब बोलू हैं की वा सुसमाचार ख छोड़ जे ख तुम न स्वीकार कर लियो हैं, अदि कोई अर संदेस सुनावा हैं, ते पाप करा हैं।
अर हमारो प्रभु को सान्ति को मुक्ति समझा हैं, जसो हमारो प्यारो भई पोलुस न भी उ समझ ख अनुसार जो ओ ख मिलो हैं, तो ख भी लिखो हैं। वसो ही ओ न अपनी सब चिठ्टी हुन म भी यी बात हुन कि खबर हुन कि आय, जे म कई बात हुन असो हैं कि जीनको समझनो कठिन हैं, अर अनपढ़ अर छिछोरा अदमी हुन उनका मतलब हुन ख भी सुध्द सास्र कि दुसरी बात हुन को जसो खीच तान ख अपनो ही नास को लाने बनावा हैं।
जे बात हुन पहले से लिखी गई, वी हमारी ही सिखान का लाने लिखी गई हैं कि हम सान्ति अर सुध्द सास्र परमेस्वर को वचन ख प्रोत्साहन ख व्दारा आसा रखो।
जे पर उन न पर विस्वास नी कियो, वी ओको नाम कसो लेहे? अर जेको बारा म सुन्यो नी उ पर कसो विस्वास करिये? अर प्रचारक हुन का बिन कसो सुने? अर अगर भेजो नी जाहे, ते कसो प्रचार करे? जसो लिखो हैं, "उन का पाय का ही सुन्दर आय, जे भली बात हुन का सुसमाचार लाने हैं।" पर सब हुन न उ सुसमाचार पर कान नी लगायो: जोतिस यसायाह कह हैं, "अरे प्रभु, कऊन न हमारो अच्छो समाचार पर विस्वास रख हैं?" एकोलाने विस्वास सुनना से, अर सुन्ना से मसी को वचन से होए हैं।
काहेकि म सुसमाचार से लज्जित नी होऊ, एकोलाने कि उ हर एक विस्वास करनवाला का लाने, पहले ते यूनानी फिर गैर यहूदी का लाने, उध्दार को लाने परमेस्वर कि सामर्थ्य हैं। काहेकि ओ म परमेस्वर कि न्यायीपन विस्वास से अर विस्वास ख लाने प्रगट होय हैं; जसो लिखो हैं, "विस्वास से धर्मी इंसान जिन्दो रहे।"
पर हम न दुनिया कि आत्मा नी, पर उ आत्मा पायो हैं जो परमेस्वर कि ओर से आय कि हम उन बात हुन ख जान सके कि जो परमेस्वर न हम ख दियो हैं।
जे ख हम अदमी हुन को ग्यान कि सिखाई हुई बात हुन म नी हैं, पर आत्मा कि सिखाई हुई बात हुन मिल ख सुनाए हैं। पर दुनिया को अदमी हुन परमेस्वर कि आत्मा कि बात हुन मान नी करिये, काहेकि वी ओकी देखना म बेकार कि बात हैं, अर नी उ उन ख जान सक हैं काहेकि ओकी परख आत्मिक रीति से होए हैं।
काहेकि जब परमेस्वर ख ग्यान को जसो दुनिया न ग्यान से परमेस्वर ख न जानो, ते परमेस्वर ख यू अच्छो लगो कि यू प्रचार कि मुर्ख हुन ख व्दार विस्वास करन वालो ख उध्दार दे।
यहूदी ते चिन्ह माँग हैं, अऊर यूनानी ग्यान कि खोज म आयो, अऊर हम ख ते ओकी सूली पर चढ़ायो हुयो ख मसी को प्रचार करिये हैं, जे यहूदी हुन ख लाने ठोकर को लाने अऊर गैर यहूदी हुन ख का लाने मूर्खाता हैं; अऊर जो बुलायो हुयो हैं, का यहूदी का यूनानी, उनको नजीक मसी कि सक्ति अऊर परमेस्वर को ग्यान हैं।
काहेकि मसी न मोखा बपतिस्मा देन ख नी, पर सुसमाचार सुनान ख भेजो हैं, अऊर यू भी मनुस्य को वचन हुन ख ग्यान को अनुसार नी, असो नी होय कि मसी ख सूली बेकार ठहरे।
पर तुम एक चुनो हुआ जाति अर राज-पदधारी पण्डित हुन समाज, अर सुध्द अदमी, अर (परमेस्वर कि) निज लोग हुन आय, एकोलाने कि जेना तुम ख अन्धकार म से अपनी अद्भुत प्रकास म बुलायो हैं, ओखा गुना प्ररगट करियो।