Bíblia
A Bíblia é a Palavra de Deus — viva, eficaz e mais cortante que espada de dois gumes. Toda Escritura é inspirada por Deus e útil para ensinar, repreender, corrigir e instruir em justiça.
Inspiração divina
Toda Escritura é inspirada por Deus. Homens santos falaram da parte de Deus movidos pelo Espírito Santo.
Mbii ɗe nǝ kǝkoop nǝ met jir, ɓe wen kǝn sat nwun nǝnee, << pwoo ɗe gyet nensatpwoo Naan mo kǝ ten sat nǝ, ɗe mo a rǝran nɗǝǝn ɓǝǝt haal mǝ Naan, baa mo put a nɗǝǝn pan mǝ gurum mo kas. Mbǝɗe pwoo ɗe gyet nensatpwoo Naan mo sat, baa gyet nǝ put a nɗǝǝn pan mǝ gurum mo kas, ɗangɓe gyet a Riin Ɗeɓang mǝ Naan, wur ɗel nɗǝǝn pǝtuup mmo, ɗangɓe wur le kǝ mo sat mee pwoo ɗe nǝ put a pee Naan ɗi.
Poder da Palavra
A Palavra de Deus é viva e eficaz. O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras jamais passarão.
Ɗang pwoo Naan nǝ ɗi mbe ngha-ngha. Pwoo ɗesǝ nǝ a pwoo ɗeret ɗe muu sat nǝ nwun.
Estudar e pregar
Os bereanos examinavam as Escrituras diariamente. Procura apresentar-te a Deus aprovado como obreiro que maneja bem a Palavra.
Nen Yahudi ɗe mon mBeriya, mo kǝ ɗyen met nnen Yahudi ɗe mon nTasoloni, mbǝɗe mo kǝlǝngkar nǝ shi pǝtuup mǝndong rǝret, ɗang mo nkaa bǝlǝp pwoo Naan, shidaar shidaar mbǝkǝ mmo naa ɗi nǝ, kyet pwoo ɗe Pool sat mo azeen aa?
Ɓǝ Pool ɗel nLu Naan, kaaɗe wur loot kǝ cìn nǝ sǝ. Mbǝ puus Nookɗi mo yitkun, ɓǝ Pool nkaa ɓeetpwoo kǝ gurum nǝ mo nɗǝǝn pwoo Naan. Wur nkaa kámshii mǝ pwoo Naan nǝ mmo, ɗe mo naa nǝ ɗee agaak nǝ, nǝ a tǝng kǝn Kristi shwaajeel, ɗang wur nyool a peemúut zak. Wur sat zak nǝnee, <<Jesu ɗe an kǝn satpwoo nwun nkaa wur sǝ, a wur a Kristi.>>
Filip su dǝm kus kǝ mbiilang nǝ, ɓǝ wur kǝlǝng gwar nǝ nkaa tang ɓǝǝt-haal mǝ ngusatpwoo mǝ Naan Aizaya. Yaksǝ Filip tal pǝ gwar nǝ nǝnee, <<A manshii mǝ mbii ɗe gha nkaa tang nǝ aa?>> Gwar nǝ lap nǝnee, <<Cirang ɗang an mbǝ mmanshii mǝnǝ ɗi ii? Kat baa a mee gurum kámshii mǝnǝ nghan kas ii?>> Gwar nǝ sat mFilip kàa tong ashak kǝ wur. A pwoo ɗewur nkaa tang nǝ nɗǝǝn ɓǝǝt-haal nǝ nɗesǝ, ɗe nǝ sat nǝnee, <<Wur a koo tǝm ɗe mo kǝ dǝm kǝnǝ, mpee saa sǝ. Koo tǝm ɗe ɗok tǝtǝk ntoom mǝ ngusaa shweep nǝ sǝ, Wur ɗok tǝtǝk a kǝsǝ zak.
Yaksǝ Filip ɗoom leshap ɗeret nkaa Jesu, shi pwoo ɗe gwar nǝ kǝ tang nǝ.
Revelação e fidelidade
A Palavra do Senhor veio aos profetas. A graça de Deus se manifestou na Escritura para a salvação de todos.
Viver pela Palavra
Não só de pão vive o homem. Nada acrescentes nem diminuas. A Palavra é alimento, guia e espada do cristão.
Wen Joon pǝ dul kom kòo a weye shiɓal nee koo a weyii ɗe wur kǝlǝng pwoo ɗe mo ran ndǝǝn ngarvit ɗesǝ, ɗe mo put pee Riin Naan ɗi. Katɗang mee gurum le mee pwoo nkaa ɗe mo kǝ ten ran nɗǝǝn ngarvit ɗesǝ nǝ, ɓe Naan wur le kwat pwoo ngwar mǝnǝ a shi jeel ɗe mo kǝ ten ran nɗǝǝn ngarvit ɗesǝ. Katɗang mee ngwe mang mee mbii baa kǝ nǝ ndǝǝn pwoo ɗe mo a rǝran, ɗe mo put a pee Riin Naan nɗǝǝn ngarvit ɗesǝ, ɓe Naan mbǝ mang pak pwoo mǝwur ndǝǝn tǝng mǝ seen kǝ ndǝǝn Yil Ɗebang, kaaɗǝ mo kǝ sat nɗǝǝn ngarvit ɗesǝ.
Pwoo Ɗeret Nǝ A Mǝndong Ɓejee Ɗak
Nǝ aapwoo nwen zam, mbǝɗe wu ciir wu cii ngwe ɗewur pet wun shi yit naajeel mǝ Kristi kǝlak-kǝlak aasǝ, mbǝkǝ wu shindǝm ɗe nɗang mee pwoo Naan ɗecì. Azeen-nzeen baa mee pwoo ɗeret waa ɗee ɗe, ɗe nǝ waa met ɗe wuu kǝlǝng pǝ ghan ɗe kas. Ɗang pak gurum moo daampee nwun, kǝ mo rǝɓet ciir kǝ pwoo ɗeret mǝ Kristi nǝ. Ɗangɓe koo ɗe a mun, jir ɗe a mee ngulep Naan tong a ɗengnaan sham, ɗangɓe wur sat mee pwoo ɗeret ɗe nwun, ɗyik kǝ mbii ɗe mu ten mu sat nwun, ɓe gwar mǝnǝ ɗee a mbii ɗebuu-buu mbǝ vit. Kaaɗe mu ten mu sat sǝ, an kǝn baa nsat ɗe nǝnee. Katɗang mee ngusatpwoo ɗeret ɗe nwun ɗyik kǝ ɗe mu ten mu sat nwun, ɓe wu yit kǝ ngwar mǝnǝ ɗee ndǝr tuup Naan mbǝ vit.
Wu man nǝnee, << mbii ɗe nǝ le ɗangɓe Daa fun Jesu Kristi wur gung, a mbǝkǝ nwun wu katpee ɗi mbee bar. Ɗyemnǝǝn fun Pool, ɗe mu wal wur, wur cìn ɗak kǝ seen ɗe Naan shin wur, mbǝkǝ wur kám mbii mo ɗi nwun, kaaɗi wur ran wasika wur nwun. nƊǝǝn wasika wur mo jir, ɓe wur kǝ sat mbii ɗesǝ mo nwun jir. nƊǝǝn pak wasika wur nǝ mo, ɓe nǝ luk mbǝkǝ gurum manshii pak pwoo nǝ mo. Nen ɗe baa mo kǝ seen kas, nen ɗe baa mo ɗar ɓalɓal kas, moo ciir kǝ mbii ɗewur sat nǝ mo. Kaaɗi mo ciir kǝ pwoo ɗe mo nɗǝǝn ɓǝǝt haal nNaan sǝ. Mbii ɗe moo cìn ɗesǝ mo, moo dul a ɗyeel Naan jì nkaa káa moo.
Baa mun mu kat a riin mǝ yil ɗǝsǝ kas, amma mǝ lap a Riin Naan, mbǝkǝ mu manshii kǝ mbii ɗe Naan wur ten shìn mmun ɗe. Mɓǝmǝnǝ, pwoo ɗe muu sat nwun, baa nǝ put a mɓut mman mǝ gurum kas, amma a Riin wur woo nǝ mmun. Riin nǝ wur woo zeen, mbe nen ɗe mo kǝ Riin Naan ndǝǝn pǝtuup fur mo.
Ngwar ɗi baa wu kǝ Riin kǝ Naan ndǝǝn pǝtuup fin kas, ɓe baa wur mak lap zuum ɗe mo a mǝ Riin Naan kas. Mɓǝɗǝ mbii ɗe mo a mǝ Riin Naan, mo a pwoo ɗebuu pee gwe mǝnǝ ɗi, kǝzak, baa pan kǝ gwe mǝnǝ mak manshii mo nǝ kas, mɓeɗǝ a Riin Naan kǝ mak le gurum man mbii ɗǝsǝ nǝ mo.
Mɓǝɗǝ ndǝǝn seen kǝ Naan, ɓe yil nǝ shi seen kǝ nǝ, baa nǝ man Naan kas. Ɗangɓe nǝ ret Naan nyit mɓe pwoo ɗeret ɗi mǝ sat nǝ, ɗe pak nenkǝlengpwoo mo, ɓe moo sat nǝ, nǝ a pwoo mwen mo. Ɗangɓe nǝ a ɓam mpee nen ɗe mo shinzeen.
Nen Yahudi moo tang mbii aapwoo mo, kǝ nen Heleni moo tang a seen. Ɗangɓe mun, muu sat a pwoo nkaa Kristi ɗe mo pwas wur nkaa shiyeepyoom. Ɗesǝ nǝ ɗee a mbii canshii nen Yahudi mo, kǝ nǝ ɗee a pwoo mwen pee nen ɗi baa mo a nen Yahudi mo kas. Ɗangɓe pee nen ɗe Naan kǝ ten pǝrep mo, koo a nen Yahudi mo, koo a nen Heleni mo, ɓe Kristi wur a iiko mǝ Naan kǝ seen fir zak.
Baa gyet Kristi wur lep wen a mbǝkǝ wen cìn baptisma ɗi kas, amma gyet wur lep an, a mbǝkǝ wen satpwoo ɗeret nǝ ɗi, baa a shi mee seen kǝ man satpwoo kas. Mbeekǝ taji mo leɓal mǝ shiyeepmúut kǝ Kristi nǝ ɗee a ɗebuu kas.
Ɗang pee wun, ɓe wun a ɗang ɗi Naan wur kǝ ten bilip. Kǝ wu ɗee a pris ɗe moo cìn ɗak mishkoom ɗeɗes. Wun a ɗang ɗi Naan wur tap bilip wun le nshin. Wun a nen ɗe Naan wur kǝ ten cak wun mbee sǝm wur. Naan wur bilip wun, a mbǝkǝ wu sat ɗi agaak mbii ɗeɗes ɗeret, ɗewur kǝ ten cìn mo nwun, kaaɗi wur put kǝ wun nɗǝǝn pekwoo, kǝ wur jì kǝ wun mbǝkǝ nwun mwaan ɗi nɗǝǝn peeɓang wur, ɗesǝ nǝ aapwoo ngurum mo zam.