Bom ânimo
Tende bom ânimo! Jesus repetiu estas palavras aos seus discípulos em meio às tempestades. No mundo tereis aflições, mas Ele já venceu o mundo — e nos dá coragem para enfrentar tudo.
"हय, ईनी कळी मां तुहुंंक वेला करनु पड़से तेबी काठु जीव करजु, मे ईनी कळीक जीत लेदलु छे। मे तुहुंं काजे जी आखी वात असु करीन कह्लु छे की, आवणे वाळा दाहड़ाम दुख झेलता जाय्न बी तुहुंं मारेम छे ची सांती हात कर लेय।"
ईनी वातेक घुण इसरु; भगवान आपणु काजे डरेन जीव-आत्मा ते नी आप्यु, बाकुन ताकुतेन, ने परम करनेन ने आपसा जीवेक मानाड़नेन जीव-आत्मा आप्लु छे।
जु मेसेक ताकत आपे, तेरी मदत सी मे आखो-काय कर सको।
तत्यार ईसु तीनुक कह्यु, "हिम्मत राखु! मेत छे, बीहु मां।"
काहाकी चे आखा तीनाक देखीन घाबराय गुयला।
बाकुन तत्यारुत ईसु तीनुक कह्यु "हिम्मत राखु, मेत छे, बीहु मां।"
ईसु तीनीक कह्यु, "पुरे, तु भुरसु करी, काहाकी तु वारु हवली छे, ने हय सांती सी जात रव।"
अळतेन हामु जलम हिम्मत धरीन रवजे ने ज्य जाणजे; की जत्यार लग हामु डील मां रवजे, तत्यार लग मालीक सी छेटा छे।
तेरेमां, ए माणसे, हिम्मत राखु; काहाकी मे भगवान पर जु भुरसु करो, जसों मार सी कह्यु, तसोन तसों हवसे।
ने मेसेक ईनी वात पर पाक्कु भुरसु छे की, जु भगवान तुंद्रे ईचमां वारलु काम सुरु करलु छे, हयुत तीना कामेक ईसु मसीक पछु आवता लग पुरो करसे।
हेरे वजे सी तुहुंं खुसी हवु, मानु जरुड़ी छे की हय काय दाहड़ा लग काय तरान दुख झेलनु पड़ र्यो;
काहाकी मे तुंद्रे सी भेळु हवणेन लालुच करो की मे तुहुंं काजे कुय जीव-आत्मान वाटु आपो तेरे सी तुहुंं काठा हय जावु; अळतेन ज की जत्यार मे तुंद्रे ईचमां रवो, ती हामु तीना भुरसान साहरे ज हामरे मां, ने तुंद्रे मां छे एक दीसरा सी वात वीच्यार जड़े।
हेरेसी हामु हिम्मत नी, हारजे कदी हामरा बाहरलो माणसेन सीकु खत्तम हय जासे तेबी हामरो माहींन माणसेन सीकु दाहड़ीन-दाहड़ीन नवलु हवतु जाय।
तेरेमां तुहुंं एक दीसरान हिम्मत बड़ावता रहु, ने एक दीसराक चुखली-आत्मा मां टणका करता रहु, जसा तुहुंं करता आय रया।
तेरेसी ए भायस ने बहणस्या, हामु हामरा आखा दुख ने तकलीप मां तुंद्रा भुरसा सी तुंद्रे बारामां सांती जड़ी।