Bom dia
Cada manhã é presente de Deus. As misericórdias do Senhor se renovam cada dia. A Bíblia convida a começar o dia com louvor, oração e gratidão ao Criador.
Manhã com Deus
De manhã te apresentarei a minha oração. Pela manhã ouvirás a minha voz — eu te busco ao despertar.
Rangoa o goraku kuemani tulungi,
e Rajaku tee Aulataʼalaku,
roonamo i Ingkoomo iaku kudoʼa.
Dhaangia buaka momatauna muuzizatimu i nuncana kalalanda,
tee momatauna kabanaramu i lipu tampana sagala giu atomalinguaka? Inda!
Ngangarandaku amatangka, e Aulataʼala, ngangarandaku amatangka.
Gauku bhekulaguaka lagu kapujia to Ingkoo.
Manga incia apekalingka-lingka apeelo kinandena,
tee akaolu-olu ande inda amambosu.
Manga incia apekalingka-lingka apeelo kinandena,
tee akaolu-olu ande inda amambosu.
Maka iaku bhekulaguaka kuasamu,
i saeona iaku bhekusambo-sambo roonamo kaasimu molagina,
sababuna Ingkoo mboomo bente mojaganiaku
tee tampana peulusaku i wakutuuna kanarakaaku.
Parangoakaaku kaasimu molagina i wakutuu saeona,
roonamo kuparacaea i Ingkoo.
Susuakaaku dhala bheilaloiku,
roonamo i Ingkoomo kupasaraaka ngangarandaku.
Roonamo kubanara, iaku bhekutonto roumu,
tee wakutuuna kubhangu, bheatumpu incaku roonamo kudhaangiapo i saripimu.
Misericórdias renovadas
As misericórdias do Senhor se renovam cada manhã. Este é o dia que o Senhor fez — alegremo-nos e nos regozijemos nele.
Siimo o eo ipadhaangiana KAWASANA OPU,
maimo tasambo-sambo tee takaunde-unde rampaakanamo Incia.
E KAWASANA OPU Ingkoo padhamo uangkaaku minaaka i alamuna koburu,
Ingkoo padhamo upotaangiaka dhadhiku sabutuna iaku inda kusapo i liana koburu.
E manga mia mosaalihi, laguakamea manga lagu kapujia to KAWASANA OPU,
bhoasakamea o kasukuru to sarona momangkilona.
E manga mia mosaalihi, laguakamea manga lagu kapujia to KAWASANA OPU,
bhoasakamea o kasukuru to sarona momangkilona.
Ingkoomo mopauntona suarana pamuruna tawo,
siitumo suarana pamuruna ewona,
tee karobhona manga lipu.
Patumpua o incamami i wakutuuna saeona tee kaasimu molagina
mamudhaakana ingkami tasambo-sambo tee takaunde-unde saʼumurua dhadhimami.
Louvor matinal
Saciai-nos de manhã com a tua benignidade. Todo dia te louvarei e celebrarei o teu nome para sempre.
Lagu kapujiana Daud.
E Aulataʼalaku, e Raja, iaku bhekupekalangako,
tee bhekupuji saromu to saʼumurua.
Saesaeo bhekupujiko,
tee bhekumuliangia o saromu to saʼumurua.
Zaburuna saangu lagu to eona Saputuu.
Tapanamo kalape tasukuru i KAWASANA OPU
tee talaguaka manga lagu kapujia to saromu, e KAWASANA OPU Momalanga;
Laguakamo lagu bhaau to KAWASANA OPU,
Lagumo to KAWASANA OPU, e saangua dunia!
Lagumo to KAWASANA OPU tee upujimo sarona!
Pakoleleakea saesaeo o kasalaamati minaaka i Incia.
Petulatulaakea o kamuliangina i tanga-tangana manga lipu,
tee upetulatulaakea manga pewauna inda momentela i bhari-bharia uumatina maanusia.
Tapanamo kumaasiakea o hukumumu!
Iaku kufikiria mpuu-mpuu saeoa.
Andalaoge alawani andalaoge mosagaanana
tee suarana momakaa o uwe momandawu minaaka i kalangaana.
Bhari-bharia ewo tee solomu
akangkanaiaku.
Graça para o novo dia
O Senhor te abençoe e te guarde. Cada novo dia é oportunidade de viver sob a graça do Deus que nos ama.
Aulataʼala akamata ande kainawa sumai amalape, kasiimpo kainawa sumai apapogaaia minaaka i kalalanda. Tee Aulataʼala asarongiakea kainawa sumai "o eo" tee kalalanda sumai "o malo." Amembalimo konowia tee amembalimo saeona, sumaimo o eo bhaa-bhaana.
Tee mboo sumai o kayaakinimami ahandamo ajulu uka tee kasameana Aulataʼala mopadhana ipakawaakana alaloi manga nabii pokaina tee umbaana pendua Isa Al Masi. Salabhina ingkomiu uperangoia o kasameana pekilala sumai, roonamo kasameana sumai mboomo padamara mokocahea i tampa momalalanda, sakawana abhete matanaeo tee Al Masi bheaumba pendua mboomo kalipopo i timbu akocahea) i nuncana ngangarandamiu, mamudhaakana umembali atinda umatau Aulataʼala.
Incia amate to ingkita mamudhaakana wakutuuna umbaana naile itu, malape dhaangiapo takojaga atawa dhaangiapo takole, ingkita tadhadhi tapoose tee Incia.