Bom dia
Cada manhã é presente de Deus. As misericórdias do Senhor se renovam cada dia. A Bíblia convida a começar o dia com louvor, oração e gratidão ao Criador.
Manhã com Deus
De manhã te apresentarei a minha oração. Pela manhã ouvirás a minha voz — eu te busco ao despertar.
ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ!
ጉቶ ጉቶ ታ ሺኢቃ ሺኢጲፆ ዋይዜ፤
ኔኤኒ ታኣም ዎዚ ጋዓቴያ ጉሙርቂ ታ ካፓኔ።
ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ!
ኔ ታና ማኣዳንዳጉዲ ኔ ባንሢ ታ ዒላታኔ፤
ጉቶዋ ሺኢጲፆ ታኣኮ ታ ኔ ቤርቶ ሺኢሻኔ።
ታኣኮ ሼምፔሌ ጴጬ!
ጎኦሎንታ ሃንጎ ዓይኑሞ ዓንጋሞንታ ዔቁዋቴ!
ታኣኒያ ሚኢሪ ዔቃንዳኔ።
ታኣኒ ጋዓንቴ ኔኤኮ ዎልቆ ዛሎ ዓይናዻንዳኔ፤
ኔኤኒ ታኣኮ ፑኖ ካያሢኬ፤
ታና ሜቴ ኬሎ ኔ ታኣኮ ዹካሢኬ።
ታኣኒ ጋዓንቴ ኔኤኮ ዎልቆ ዛሎ ዓይናዻንዳኔ፤
ኔኤኒ ታኣኮ ፑኖ ካያሢኬ፤
ታና ሜቴ ኬሎ ኔ ታኣኮ ዹካሢኬ።
ፆኦዛሢዮ! ኔ ታኣኮ ዱማዼሢኬ፤
ኔኤኒ ታኣኮ ፑኖ ካያሢኬ፤
ኔኤኮ ናንጊና ናንጋ ናሹሞ ኔ ታና ቤኤዛኔ፤
ዬያሮ ጋላታ ዓይኑሞ ታ ኔኤም ሺኢሻኔ።
ታኣኒ ጉሙርቃሢ ኔና ማዔሢሮ
ኬላ ኬላ ኔኤኮ ናንጊና ናንጋ ናሹሞ ታና ዔርዜ፤
ታ ሼምፓሢ ሃዳርሲ ታ ኔኤም ዒንጌሢሮ
ታኣኒ ዴንዳንዳ ጎይፆ ታና ዻዌ።
ታኣኒ ፂሉሞና ዓኣፖ ካሮ ኔኤኮ ዛጋንዳኔ፤
ጊንዓሢፓ ታኣኒ ጴጫዖ ኔኤኮ ዓውካሮ ዛጊ ዎዛዻንዳኔ።
Misericórdias renovadas
As misericórdias do Senhor se renovam cada manhã. Este é o dia que o Senhor fez — alegremo-nos e nos regozijemos nele.
ዬና ዓይጎዳይ ጌዔቴ፦
ኑኡኒ ባይቁዋዖ ሼምፔና ዓቲ ዓኣሢ
ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ሚጪንቲፃ ፔቴታዖ ጋፑዋያ
ናሹማኣ ናንጊና ናንጋያ ማዔሢሮኬ።
ዬይ ሚጪንቲፃ ኬላ ኬላ ዓካዻኔ፤
ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ኔኤኮ ጉሙርቂንቲፃ ዼኤፒኬ።
ናንጊና ናንጋ ጎዳ ታኣኮ ጊሽኮና ጊሺ ማዔሢሮ
ዒዛ ሌሊ ታኣኒ ጉሙርቃንዳኔ።
ዬና ዓይጎዳይ ጌዔቴ፦
ኑኡኒ ባይቁዋዖ ሼምፔና ዓቲ ዓኣሢ
ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ሚጪንቲፃ ፔቴታዖ ጋፑዋያ
ናሹማኣ ናንጊና ናንጋያ ማዔሢሮኬ።
ዬይ ሚጪንቲፃ ኬላ ኬላ ዓካዻኔ፤
ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ኔኤኮ ጉሙርቂንቲፃ ዼኤፒኬ።
ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዤ ኬሌላ ሃኖኬ፤
ዬያሮ ኮሺ ኑ ዎዛዾም!
ዒንሢ ዒዛም ጉሙርቂንታያ ማዒ ማዻዛንሢ ቢያ
ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዓይኑሞና ጋላቱዋቴ!
ዒዛኮ ዱማዼ ሱንፆማኣ ጋላታ ሺኢሹዋቴ።
ዒዚ ዻጋዻሢ ቃሚሢ ዎዴምኬ፤
ኮሹማ ዒዛኮ ጋዓንቴ ናንጊና ናንጋያኬ፤
ዋንቶ ዬኤኬ ጎይሣ ዎርቂንቴቴያ
ጉቶ ዎዎዛዺንታኔ።
ዒዚ ዻጋዻሢ ቃሚሢ ዎዴምኬ፤
ኮሹማ ዒዛኮ ጋዓንቴ ናንጊና ናንጋያኬ፤
ዋንቶ ዬኤኬ ጎይሣ ዎርቂንቴቴያ
ጉቶ ዎዎዛዺንታኔ።
ሳዖኮ ጋፓ ሃኬ ዓኣሢ
ኔኤኮ ዲቃሣ ዓኮ ማዾሮ ዲቃታኔ፤
ካሪፆንታ ዓሚፆንታ ሙካኣና
ዎዛዺ ዒላሻንዳጉዲ ኔ ማሃኔ።
ኑኡኮ ናንጎ ዎዶይዳ ቢያ ኑ ዎዛዻንዳጉዲ
ኔኤኮ ሚጪንቲፆ ጉቴና ጉቴና ዺቢሺ ዻዌ።
Louvor matinal
Saciai-nos de manhã com a tua benignidade. Todo dia te louvarei e celebrarei o teu nome para sempre.
ታ ፆኦዛሦ፥ ታ ካኣቲዮ!
ታ ኔኤኮ ዼኤፑሞ ሄርሺ ኬኤዛንዳኔ፤
ናንጊና ታ ኔ ሱንፆ ጋላቴ ጎይሣ ናንጋንዳኔ።
ቢያ ኬላ ኬላ ታ ኔና ጋላታንዳኔ፤
ናንጊና ታ ኔኤኮ ሱንፆ ቦንቼ ጎይሣ ናንጋንዳኔ።
ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጋላቲሢ ኮሺኬ፤
ዼኤፖ ፆኦዛሢዮ! ኔ ሱንፆም ዓይናዺሢያ ቃራኬ።
ሚጪንቲፆ ኔኤሲ ጉቴ ጉቴ
ጉሙርቂንቲፆዋ ዋንታ ዋንታ ኬኤዚፃ ኮሺኬ።
ናንጊና ናንጋ ጎዳም ዓኪ ዓይኑሞ ዓይናዹዋቴ!
ዓጫ ቢያ ናንጊና ናንጋ ጎዳም ዓይናዹዋቴ!
ናንጊና ናንጋ ጎዳም ዓይናዹዋቴ፥ ዒዛኮ ሱንፆ ዓንጁዋቴ፤
ዒዛኮ ዓውሲፆ ጉቴ ጉቴ ኬኤዙዋቴ።
ቦንቾ ዒዛኮ ዴሮ ባኣካ
ዲቃሢ ሄርሺሳ ማዾዋ ዓሲ ቢያ ቤርታ ኬኤዙዋቴ!
ዎጎ ኔኤሲ ታ ኮሺ ናሽካኔ፤
ሮኦሮ ጉቤያ ታኣኒ ማላኔ።
ናንጊና ናንጋ ጎዳ ፔ ማኣሪፆ ሮኦራ ዳካኔ፤
ዋንቶ ታ ዒዛም ዓይናዻ ዓይኑሞ ታኣኮ ዓኣኔ፤
ታ ናንጎኮ ፆኦዛሢያ ታ ሺኢቃኔ።
ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ኑና ማኣሬ፥ ኔና ኑኡኒ ጉሙርቃኔ፤ ኬላ ኬላ ኔኤኮ ካፒፃ ኑኡፓ ሺኢኮፓ፥ ኑ ሜታዻኣና ኑና ዓውሴ።
ላቤዞንሢ ቃኣሎና ዶዲሺሢ ታ ዔራንዳጉዲ
ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኮይሳ ባኣዚ ታ ጌስታንዳጉዲ
ዔራቶና ጌስታ ዒንዲርሲ ታኣም ዒንጌኔ፤
ጉቶ ጉቶ ጊንዓስካፓ ዒዚ ታና ጴቻኔ፤
ዔኤቢ ዋይዚ ዔሪሢዳ ዓኣ ዓሲሮጉዲ
ዋዮ ታኣኮ ዒዚ ቡላኔ።
Graça para o novo dia
O Senhor te abençoe e te guarde. Cada novo dia é oportunidade de viver sob a graça do Deus que nos ama.
‹ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኔና ዓንጆንጎ፥ ካፖንጎ፤
ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኔና ፔኤኮ ላጌ ማሂ ዛጎንጎ፤ ኔና ሚጪንቶንጎ።
ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኮሹሞ ዓኣፒና ኔና ዛጎንጎ፤
ኮሹሞዋ ኔኤም ዒንጎንጎ›
ሂዚ ጎዖንጎ ጌይ ዔያቶም ኬኤዜ፤
ጉቴ ማዔቴያ ዓቦ ጌላ ዜርሢ ዜሪፆ ሃሺፖ፤ ቢያሢ ባቃላንዳሞ ባቃሊንዱዋሞ ዎኖ ዎዶና ዜርቄቴ ባቃሊ ካፃንዳቴያ ዱማሲ ኔ ዔራኒ ዳንዳዑዋሴ።
ዒዛ ፔ ማኣሮ ዓሶም ሙዖ ጊኢጊሻኒና ዒዞኮ ማዾ ማዻ ዓሶም ማዾ ጊሽካኒ ሃጊ ሳዓ ካሩዋንቴ ዔቃኔ።
ዎዶ ኔኤኮ ኔኤኒ ጊንዖና ኩርሴቴ ኔ ማንቃንዳኔ፤
ዶዲ ኔ ማዼቴ ጋዓንቴ ጊዳ ሙኡዚ ኔኤኮ ዓኣያ ማዓኔ።
ፆኦሲ ፖዒ ዛጋዖ ዒ ማዤ ባኮና ዎዛዼኔ፤ ዬካፓ ፆኦሲ ፖዒ ዹሚፓ ዱማሲ፥ ፖዖ «ሮኦሪ» ጌዒ፥ ሃሣ ዹሞዋ «ዋንቴ» ጌዔኔ። ሳዓ ዓሚ ካሬኔ፤ ዬና ፔታሳ ቤርታሲ ኬሊ ማዔኔ።
ዬኖ ሃሣ ሚርጌና ጎናሳ ፆኦሲ ማሊፆ ኬኤዛ ዓሶኮ ቃኣላ ኑ ኮራ ዓኣኔ፤ ዬኖ ቃኣሎ፦ ሳዓ ካሪ ካሪፆ ዦኦጋሢያ ዒንሢኮ ዒና ፖዓንዳኣና ዹሚዳ ፖዓ ፖዒጉዲ ሂርጊ ዒንሢ ዓርቂ ካፔቶ ቃራኬ።
ኪሪስቶሴ ኑ ጋይቴ ሃይቄሢ ሼምፔና ኑ ዓኣቴያ ሃይቄቴያ ዒዛና ዎላ ኑ ናንጋንዳጉዲኬ።