Publicidade

Buscar a Deus

Por Bíblia Online

Buscar a Deus é o chamado mais urgente da Bíblia. Buscai primeiro o Reino de Deus. Os que buscam de todo coração encontram — porque Ele se deixa encontrar pelos que o procuram.

Buscai ao Senhor

Buscai ao Senhor enquanto se pode achar. Buscai e achareis. O Senhor recompensa os que o buscam com diligência.

ವರಿಲದಲಿ ಆತನನಿಿ,

ಆತನಸಮಪದಲಿ, ಆತನಿಿನಹ ಿಿ.

ವರಿಲದಲಿ ಆತನನಿಿ,

ಆತನಸಮಪದಲಿ, ಆತನಿಿನಹ ಿಿ.

ಯತಮತರಕಷಣ

"ಳದವರಿನನನನರಕಟಿಿೊಂಿೆ.

ನನನನಕದವರಿಿಿು.

ನನಸರನಕರಯದ ಜನಾಂಗಕೆ,

ಇಗೋ, ಇದೆ; ಇಗೋ, ಇದೆ,’ ಿು.

ಆತನದಣಿದವನಿಶಕಿಯನೂ,

ಬಲಹನನಿಬಹಬಲವನೆ.

ವನಸಥರದಣಿಬಳಲವರ

ಮತತರಣರಣವಿ ವರು.

ಆದರವರನಿಿವವರ

ಬಲವನೊಂವರು.

ಅವರಹದಗಳ

ಗಳಿಂಟವನಏರವರು.

ಅವರಓಡಿ ದಣಿಯರು. ನಡಬಳಲರು.

ವರನೂ, ಅವರ ಬಲವನಆಶರಯಿಿಿ,

ಅವರ ಖವನಗಲಿಿ.

ವರನೂ, ಅವರ ಬಲವನಆಶರಯಿಿಿ,

ಅವರ ಖವನಗಲಿಿ.

"ಇದಲಲದನನಮಗ ನನೇ, ಿವರನಅರಿೊಂು, ಣಹದಯದಿಂದಲೂ, ಣಮನಸಿಿಂದಲವರನಿು. ಏಕೆಂದರೆ, ವರಸಕಲ ದಯಗಳನಪರಿಿಿ, ಚನಗಳ ಕಲಪನಯನಿಿಿೆ. ವರನಿದರೆ, ವರಿನಗಿವರು. ವರನಿಿಟರೆ, ವರಸಹ ಿನನೆಂಿಿವರು.

ನನಸರಿಿಂಕರಯಲನನಜನರತಮಮನತಗಿಿೊಂಥನಿ, ನನನನಿ ತಮಗಗಳಿಂಿಿದರೆ, ಆಗ ಪರಲಕದಿಂಿ ಅವರ ಪವನಮನಿಿ, ಅವರ ಶವನು.

ಅವನಆಸನನಎದಳಲರಟು, ಅವನಿೆ, "ಆಸನೇ, ಮತರದವರೇ, ನನತನಿಿ. ವರ ಗಡ ಇರವವರೂ, ಅವರಿಗಡ ಇರವರು. ಅವರನಿದರಅವರಿಮಗಿವರು. ಆದರಅವರನಿಿಟರಅವರಿಮನಿಿವರ

ಆಸನಭಕಿವನವನದದ

ಆಗ ವರ ಆತಮವಓದದನ ಮಗನಅಜರಯನ ದದದರಿಂ, ಅವನಆಸನನಎದಳಲರಟು, ಅವನಿೆ, "ಆಸನೇ, ಮತರದವರೇ, ನನತನಿಿ. ವರ ಗಡ ಇರವವರೂ, ಅವರಿಗಡ ಇರವರು. ಅವರನಿದರಅವರಿಮಗಿವರು. ಆದರಅವರನಿಿಟರಅವರಿಮನಿಿವರಬಹಇಸಲರಿಜವವರಿಲದಿಜಕನಿಲದೆ, ಿಯಮವಿಲದಇದದರು. ಅವರತಮಇಕಕಟಿನಲಿ ಇಸಿವರವರ ಕಡಿಿ ಅವರನಿಅವರಿವರಿಿದರು. ಲಗಳಲಿ ರಗವವನಿೂ, ಒಳಗಬರವವನಿಸಮನವಿಲದಇತು. ಶದ ಿಿಗಳಬಹಳವಿ ದರಿದರು. ಜನಾಂಗವಜನಾಂಗದಿಂದಲೂ, ಪಟಟಣವಪಟಟಣದಿಂದಲಶವಿು. ವರಸಕಲ ಇಕಕಟಗಳಿಂಅವರನೊಂದರಪಡಿಿದರು. ಆದದರಿಂಬಲಗಿಿ. ಿಗಳಬಲಹನವಗದಇರಲಿ. ಿಲಸಕರತಿಫಲ ಿು," ದನು.

ಆಸನಗಳನೂ, ರವಿಓದದನ ಮಗ ಅಜರಯನ ರವದನಗಳನಿ, ಅವನಬಲಗೊಂಿಸಮಸಶದಳಗಿಂದಲೂ, ಎಫಮನ ಟದಲಿ ಿಿಪಟಟಣಗಳಳಗಿಂದಲಅಸಹಿರಹಗಳನಿ, ವರ ಾಂಗಳದ ುಂಇದವರ ಬಲಿಠವನತನಪಡಿಿದನು.

ತರಆಸನಎಲಲಗಳವರನಬರಮಿದನು. ಶದಲಿ ಿಎಫ್, ಮನಸಿಲಗಳವರನಸಹ ಕರಿೊಂಡನು. ಅವನ ವರವರಅವನ ಗಡ ಇದೆಂಇವರ, ಇಸಿಳಗಿಂಅನಕರಅವನ ಕಡಿದರು.

ಆಸನ ಆಳಿಹದಿದನವರಷದ ರನಿಂಗಳಿನಲಿ ಅವರಸಲಿನಲಿ ಿೊಂಡರು. ಅದಲದಲಿ ಿಂಏಳಿಗಳನೂ, ಏಳಿಿಗಳನವರಿಬಲಿ ಅರಿಿದರು. ತಮಿಗಳ ವರವರನತಮಣಹದಯದಿಂದಲೂ, ತಮಣಪಣದಿಂದಲಕಬೆಂವನದರಇಸಿವರವರನಕದದರೆ; ಿಿಯನದರೂ, ಿಿಯನದರೂ, ಷನದರೂ, ದರಯಬೆಂಒಡಬಡಿಿೊಂಡರು. ಮಹಶಬದದಿಂದಲೂ, ಆರಭಟದಿಂದಲೂ, ಿಗಳ ಶಬದದಿಂದಲೂ, ೊಂಗಳ ಶಬದದಿಂದಲವರ ುಂಆಣಇಟಟರು. ದದವರಲರರಮಣಕಷಪಟಟರು. ಏಕೆಂದರಅವರತಮಣಹದಯದಿಂಆಣಇಟು, ತಮಇಷಟಪವಕವಿ ವರನಿದರು; ವರಅವರಿಿಿದರು. ವರಅವರಿತಲಿಾಂಿಟರು.

ಅರಸನಆಸನ ಅಜಿ ಬವಳಅಶವತಅಸಹಯವಿಯನಿಿದರಿಂ, ಅವಳನಜಮನದಿಂಿದನು. ಇದಲಲದಆಸನಿಯನಕಡಿಿ, ಿಹಳಳದ ಹತಿಿಟನು. ಇಸಿಳಗಿಂಥಳಗಳನಕದಿದರಆಸನ ದಯವತನವಮನದಲವರಿಸಮರಿತವಿು. ಮತತನರತಿಿಿಿರವನಸಲಕರಣಗಳನವರ ಆಲಯಕದನು.

ಆಸನ ಆಳಿಯಲಿ ವತದನವರಷದವರಧವಿಲದಇತು.

De todo o coração

Buscar-me-eis e me achareis quando me buscardes de todo o coração. O Senhor é bom para os que o buscam.

ನನನನಿಿ. ಣಹದಯದಿಂನನನನ, ನನನನಿಿ.

ನನನನಿಿ. ಣಹದಯದಿಂನನನನ, ನನನನಿಿ.

"ನನೆಂಿಸಮ, ಯನಿಿ ಿಸಮ." ಇದವರನನಿ.

ಆದರಅಲಿಂದಲಿವರವರನು, ಿಣಹದಯದಿಂದಲೂ, ಿಣಪಣದಿಂದಲಿದರೆ, ಅವರನಿಿ.

ದಯದಿಂವರನ

ಅವರ ಸನಗಳನವವರಧನಯರ

ದಯದಿಂವರನ

ಅವರ ಸನಗಳನವವರಧನಯರ

ನನಣಹದಯದಿಂಿಮನಿೆ;

ಿಆಜಗಳಿಂತಪಿಗದಿಿ.

ನನಣವುಃಖದಿಂಬಲಹನವಿೆ;

ಿಯದಿಂನನನನಬಲಪಡಿಿಿ.

ಿರಗಳನದರಿಂ,

ವತರವಿಿು.

ವರನೂ, ಅವರ ಬಲವನಆಶರಯಿಿಿ,

ಅವರ ಖವನಗಲಿಿ.

ವರನೂ, ಅವರ ಬಲವನಆಶರಯಿಿಿ,

ಅವರ ಖವನಗಲಿಿ.

ಿಬಗನನದಯವತದೆ: "ವರ ಖವನು,"

ಆದದರಿಂವರೇ, ಿಖವನಿು.

ವರೇ, ನನವರೇ,

ಿಮನಹಲದಿಂಿೆ.

ಿಮಗಿ ಹಗೊಂಿೆ.

ಿಲದಿಯಲಿದವನಿಿ

ನನಇಡಸರವಸವವಿಮಗಿ ಹಗೊಂಿತದೆ.

ಿಮನಅಪಿಿೆ.

Buscar e encontrar

Pedi e dar-se-vos-á. O Senhor está perto de todos os que o invocam em verdade. Quem o busca não ficará insatisfeito.

ಿಿ, ಿಿ, ತಟಿಿ

"ಿಿಿ, ಿಮಗಡಲು; ಿಿ, ಿಮಗಿು; ತಟಿಿ, ಿಮಗಿಯಲು.

"ಿಿಿ ಿಮಗಡಲು; ಿಿ ಿಮಗಿು; ತಟಿಿ ಿಮಗಿಯಲು. ಿರತಿಬರಪಡವರು; ವವರಿಿು; ತಟವವರಿಿಯಲು.

"ಿಿಿ ಿಮಗಡಲು; ಿಿ ಿಮಗಿು; ತಟಿಿ ಿಮಗಿಯಲು.

ಆದರವರ ಯವನಿಿ, ಆಗ ಇವಲವನವರಿಮಗವರು.

ತಪಿದದದನಿ ರಕಿದಕಕಲಲವಮನಯಪರನು," ಿದರು.

ಿಸರನಿಿದವರಿಮಲಿ ಭರವಸಇಡವರು,

ಏಕೆಂದರವರೇ,

ಿಮನವವರನಿಿಿ.

ಿಸರನಿಿದವರಿಮಲಿ ಭರವಸಇಡವರು,

ಏಕೆಂದರವರೇ,

ಿಮನವವರನಿಿಿ.

ವರನಿು; ಆಗ ಅವರನನಗಉತತರಕು,

ಸಕಲ ಿಗಳಿಂನನನನಿಿಿದರು.

ಿಂಹಗಳಹಸಿಬಳಲಬಹು,

ಆದರವರನವವರಿಒಳಯದರ ರತಇರಿ.

ವರಲಿ ಆನದವಿು;

ಆಗ ಅವರಿದಯದ ಅಪಗಳನಈಡಿವರು.

ವರನ

ಿಗಳಇದದಕ

ವರವರಗದಿಂ,

ಮನಯರ ಿಿದರು.

ವರೇ, ನನನನಪರಿಿಿಿ;

ನನನನಿಿೊಂಿಿ.

ಿಿದನೂ, ಏಳದನಿಿೊಂಿಿ;

ನನಆಲಚನಗಳನರದಿಂರಹಿಿೊಂಿಿ.

ಥವರವರಿಂಆಶದವನೊಂವರು.

ತಮರಕಷಕ ಆಗಿವರಿಂದಲಿಿವರು.

ಥವರವರನತತಿು;

ಬನ ವರೇ, ಿಮನವವರಥವರೇ.

Força na busca

Buscai o bem e não o mal. Sede fortalecidos no Senhor. A busca por Deus traz renovação e plenitude de vida.

ವರಇಸಿಮನಯವರಿೆ:

"ನನನನಿಿ ಮತಬದಿಿಿ.

ವರಇಸಿಮನಯವರಿೆ:

"ನನನನಿಿ ಮತಬದಿಿಿ.

ಬದ

ಒಳಯದನಿ, ಟದದನನಲ.

ಆಗ ಿ

ಸರವಶಕತರವರಿಗಡ ಇರವರು.

ವರತಮಮಹಿಐಶವರಯಕಕನರವಿ ತಮಆತಮನ ಲಕ ಿಮನತರಯದಲಿ ಶಕಿಿಂಬಲಪಡಿಸಲಿ ಿೆ.

ವರಸರಧಗಳ

ಯದಿ, ಕರತನಲಿಅವರ ಪರರಮ ಶಕಿಯಲಿಬಲಗಿಿ.

ವರ ಮಹಿಪರರಮದಿಂಬರಸರವಶಕಿಯನೊಂಿ ಬಲಗಳಲಿ ಿೆ. ಆಗ ಸರವತಯನಘಶಾಂಿಯನೊಂಿದವರಿ,

ವರನಮಗಿಆತಮವಶಕಿ, ಿ ವಶಿಆತಮವರತಭಯದ ಆತಮವಲ.

ಿಿಲದವರನಿಅಸ. ಏಕೆಂದರವರ ಬಳಿಬರವವರು, ವರಇದೆಂತಲತಮಮನರತಿಂವವರಿರತಿಫಲವನೆಂತಲಬಬು.

ಿಿಲದವರನಿಅಸ. ಏಕೆಂದರವರ ಬಳಿಬರವವರು, ವರಇದೆಂತಲತಮಮನರತಿಂವವರಿರತಿಫಲವನೆಂತಲಬಬು.

ಆದರಪವಿವರಿಶಕಿಯನಪಡಿಿ. ಆಗ ಸಲಿನಲಿ, ಾಂಮತಸಮಾಂತದ ಎಲಕಡಗಳಲಿಕದ ಗಳವರನನಗಿಗಳಿಿ," ದರು.

ಿದಕವರಿನಗಬದಲಡಲಿ. ಇಸವರವರ ಗಳ ಳಗಆಶರಯಿಿಳಲಿನಗಅವರಿಂರತಿಫಲ ಅನರಹಿಸಲಿ," ದನು.

ಅವನತನಯಲಿ ಏನಇಲಲದಿದರೂ, ವರ ಆತಅವನ ದದದರಿಂಅದನಮರಿಿ ಿಟನು. ಆದರಅವನಿದನತನಿಗಳಿಿಿಸಲಿ.

ಆಗ ನನವರನಿ, "ವಭವರೇ, ನನಎರಡಕಣಗಳಿಿ ಿ ಿಿಿಯರಿಿಿ ಿ ನನನನನಸಿ ಬಲಪಡಿಿ ವರೇ,"

ಮನಯರಲಿ ಭರವಸಇಡದಕಿಂ

ವರಲಿ ಆಶರಯ ಪಡಒಳಯದು.

ಅಧಿಪತಿಗಳಲಿ ಭರವಸಇಡದಕಿಂ

ವರ ಆಶರಯ ಪಡಒಳಯದು.

ಪತಿಯನರಕಿಿೊಂಡವನಒಳಯದನಿಿದವನಿ,

ವರ ದಯಯನೊಂೆ.

ನವಿನಗಪದಿಿೋ.

ಅದಿಿಿನಗಉಜವಲ ಭವಿಯವಿೆ.

ಿಿಿರರಥಕವಿ.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-