Publicidade

A carne

Por Bíblia Online

A carne representa a natureza pecaminosa que milita contra o Espírito. A Bíblia ensina que os que pertencem a Cristo crucificaram a carne com suas paixões e desejos.

Carne versus Espírito

Os que são segundo a carne inclinam-se para as coisas da carne. O nascido da carne é carne; o nascido do Espírito é Espírito.

Manga mia modhadhina moosena kapeeluana karona, atorotorosu afikiriaka opea ipeeluna karona, maka manga mia modhadhina moosena kapeeluana Rohina Aulataʼala atorotorosu afikiriaka opea ipeeluna Rohina Aulataʼala. Roonamo fikirina mia moosena kapeeluana karona bheapotibhaaka mate, maka o fikirina mia moosena kapeeluana Rohina Aulataʼala bheapotibhaaka dhadhi momalape. Mia mofikiriakana kapeeluana karona sumai apomusu tee Aulataʼala roonamo incia inda ataʼati hukumuna Aulataʼala tee incia dhaanamo inda amembali ataʼati hukumuna Aulataʼala. Jadi, manga mia modhadhina moosena kapeeluana karona atantumo inda amembali apasanaa Aulataʼala.

Maka moomini mboo sumai, ingkomiu inda udhadhi uose kapeeluana karomiu, maka udhadhi uose kapeeluana Rohi, ande atotuu-totuu o Rohi sumai amboore i nuncana karomiu. Roonamo ande dhaangia o mia inda modhadhiakana tee Rohina Isa Al Masi, incia mencuana pewauana Al Masi.

Tadhadhi roonamo Rohina Aulataʼala

Rampaakanamo sumai, sii-sii indamo dhaangia o kahukumu to manga incia modhadhina moposaanguna tee Isa Al Masi, roonamo Rohina Aulataʼala mangapamembalina tadhadhiaka taposaangu tee Isa Al Masi mopadhana mopabebasiko minaaka i hukumu moumbaakana dosa tee mate. Aulataʼala padhamo apewau opea inda momembalina ipewauna Hukumuna Taurati roonamo maanusia inda tee kapoolina, mbakana o Aulataʼala alamboko Anana karona. Tee aala bhanguna maanusia ikuasaina dosa, Anana sumai apamembalia kurubanina dosa, rampaakanamo sumai o Aulataʼala padhamo apekatalo kuasana dosa modhaangiana i nuncana karona maanusia. Aulataʼala apewau mboo sumai mamudhaakana opea ifirimaniakana i nuncana tuturana Hukumuna Taurati sumai amembali atopamondo i nuncana karota modhadhina moosena kapeeluana Rohina Aulataʼala, tee indamo taose kapeeluata karota.

Roonamo ande uose kapeeluana karomiu, sumaimo bheumate, maka ande tee kuasana Rohi ingkomiu indamo uka upewau manga giu mokodosa, sumaimo ingkomiu bheudhadhi!

Jadi bhari-bharia mia ikapalaina Rohina Aulataʼala satotuuna manga anana Aulataʼala.

Jadi mboomo sii o kaadharina hukumu ipotibhaakaku: Moomini gauku kupewau giu momalape, maka modhaangiana i karoku tangkanamo giu momadhaki! Roonamo baatiniku amaasiaka hukumuna Aulataʼala, maka kusadaria, ande i nuncana parewana badaku dhaangia tee hukumu mosagaanana mopoewangina tee akalana budiku, sabutuna kutobhoke i nuncana hukumuna dosa modhaangiana i nuncana parewana badaku karoku.

Wakutuuna dhaangiapo taose kapeeluata to tapewau dosa mboomo biasana ipewauna maanusia, sumaimo Hukumuna Taurati mangapatiumbaaka kapeelu i nuncana karota mamudhaakana tapewau dosa. Manga kapeelu incia sumai mangabhawa to tapewauaka giu imateaka.

Opea ipalaahiri minaaka i dagi satotuuna amembali dagi, maka opea ipalaahiri minaaka i Rohina Aulataʼala satotuuna amembali rohi, siitumo dhadhi mobhaau.

Rohinamo Aulataʼala sumai modhawuna dhadhi, sainamo kakaana maanusia sampeampearo inda tee gunana to adhawu dhadhi mobakaa. Bhari-bharia pogau ibhoasakaku to ingkomiu satotuuna o pogauna Rohina Aulataʼala tee pogau modhawuna dhadhi.

Vencer a carne

Andai no Espírito e não cumprireis os desejos da carne. Os que são de Cristo crucificaram a carne com suas paixões.

Kapeeluana Rohina Aulataʼala tee Kapeeluana Maanusia

Maʼanana opea ipogauakaku sumai mboo sii: Taroakamo o Rohina Aulataʼala mokapalaikomiu, tee bholi udhadhi uose kapeeluana maanusia.

Kapeeluana maanusia sumai aincana i nuncana apewau zinaa, pebula, nawusuu, sombaana barahala, ilimuu sihiri, pomusu-musu, pogera-gera, gigibulu, amara, molabhiakana karo, posalamaʼana, koakoalaaka saweta, kapiina inca, pekalango-lango, kariaa motaralabhi-labhi, tee manga giu mosagaanana. Iaku kupogau tee ingkomiu mboomo mopadhana ipogauakaku i piamo itu, "Incema-incema mopewauna manga giu incia sumai inda bheapesua i nuncana Pamarintana Aulataʼala."

Tee uka incema-incema momembalina pewauana Isa Al Masi, incia padhamo aloe feʼelina maanusia i kau salib, siitumo bhari-bharia nawusuuna tee kapeeluana momadhakina.

E manga witinaiku, ingkomiu padhamo utokemba to umembali maradhika. Maka o kabebasimiu sumai bholi upakea torotorosu to uoseaka kapeeluana karomiu, maka salabhina upakea to upomaamaasiaka tee upolailaiani.

Rampaakanamo sumai, ande dhaangia o mia mohewina roonamo aose kapeeluana karona, sumaimo incia bheatobhe giu ibinasaakana minaaka i kapeeluana karona sumai, maka o mia mohewina tee aose kapeeluana Rohina Aulataʼala, incia bheatobhe dhadhi mobakaa minaaka i Rohina Aulataʼala sumai.

Roonamo bhari-bharia modhaangiana i nuncana dunia sii mangapekaridho tee Aulataʼala, siitumo kapeeluana bada, kapeeluana mata, tee kasombo rampaakanamo manga harataata. Manga giu incia sumai mencuana mominaakana i Ama, maka aminaaka i dunia.

I nuncana sarona Al Masi ingkomiu padhamo utotandaki, tee mencuana tandaki ikarajaana maanusia, maka tee tandaki ikarajaana Al Masi, mopabebasikomiu minaaka i isikadina maanusia mokodosa minaaka i karomiu.

Ukoja-kojagamo tee udoʼamo mamudhaakana inda upotibhaaka kapancoba. Inciamo o rohimiu gauna apewau giu mobanara maka o badamiu amalute."

E manga witinaiku, siimo bheipogauakaku tee ingkomiu, ande o dagi tee raa inda amembali apotibhaaka tampa i nuncana Pamarintana Aulataʼala, tee o bada momembalina momate inda amembali abakaa.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-