Pular para o conteúdo
Publicidade

Casal

Por Bíblia Online

O casal cristão é parceria abençoada por Deus. Juntos são mais fortes. O amor mutual, a paciência e a submissão ao Senhor são os pilares do casamento que honra a Deus.

Unidos em Cristo

Eu e minha casa serviremos ao Senhor. O vínculo perfeito é o amor que tudo suporta e tudo espera.

और अगर ़ुवनइबदत ा’ो, आज उसिसकइबदत करो, ़्वह वहा’ों िनकइबदत बड़े दरिउस करतअमा’ों िनकें बसो; अब रहऔर घरइसलिहम ़ुवनइबदत करेंे।

हबबत िऔर हरब, हबबत हसद नहीं करती, हबबत ़ी नहीं रतऔर ़ूलतनहीं; ़ेनहीं करती, अपनहतरनहीं हती, ुँझलनहीं, बदगनहीं करती; बदकें ़ुनहीं ी, बलि ़ुै; सब सह ै, सब यक़ीकरतै, सब ों उमरखतै, सब ों ें बरकरतै।

इन अलहबबत पहन सब ाँकर िियत तरफै।

मससलमतिों ें मत करे। ूँि ़ुइससलमत़िदग़ारनिकर एक बदन ें िकर िै। रग़ारहो। ़िदगें मसकललत घर कर एक सरहर तरह िमत और समझरहो। अपनिों ें ़ुिरग़ा, हमसनऔर रहो। और कऱ्अमलवह ़ुवनईसकर करो। हर ें उसवस़ुकरो।

इन अलहबबत पहन सब ाँकर िियत तरफै।

बरदिबदबदलबदकरबलि हर वक़्करनदर रहआपस ें और सब े।

पस नहीं, बलि एक िैं; इसलिि़ु़ा उसआदमकरे।"

इसलिि़ु़ा उसआदमकरे।"

O projeto divino

Não é bom que o homem esteja só. Dois são melhores do que um — e o cordão de três dobras não se rompe facilmente.

और ़ुवऩुकहि आदम अकरहनअचनहीं ैं उसकिएक मददगउसकतरह बना।

इसलिआदमअपनाँ ़ेऔर अपनिरहऔर वह एक तन ोंे।

इसलिआदमअपनाँ ़ेऔर अपनिरहऔर वह एक तन ोंे। और आदम और उसकों और शरमे।

ि़ुकहि हम अपनरत पर अपनशबतरह बनऔर वह समदर मछलिों और आसमपरिों और ों, और तमऔर सब नदों पर पर ेंगतैं इख़्िरखें। और ़ुअपनरत पर ि़ुरत पर उसकिनर उनकिा। और ़ुउनकबरकत और कहि फलऔर बढ़ो और भर और मत करऔर समदर मछलिों और हवपरिों और नवरों पर पर चलतैं इख़ितयरखो।

और फल यक और बढ़ो और पर ू़अपननसल बढ़ा, और बह़्

एक हतर ैं,

ूँि उनकहनत उनकबड़ा ़ायदै।

और उसनएक नहीं िा, वजि उसकऔर अरवीं? िूँ एक िा? इसलिि ़ुतरस नसो। इसलिअपननफ़्बरदरहो, और अपनजववफ़ाकरे।

Amor conjugal

Maridos, amai vossas mulheres. A mulher virtuosa é achada de Deus. Cresçam juntos em graça e verdade.

हरो! अपनिों हबबत रखो, मसकलिहबबत करकअपनआप उसकहवकर िा,

इसतरह हरों ि अपनिों अपनबदन तरह हबबत रखें। अपनहबबत रखतै, अपनआप हबबत रखतै। ूँि कभिअपनिमननहीं बलि उसकलतऔर परवरिकरतै, ि मसकलिो।

"इसवजह आदमऔर ाँ कर अपनरहा, और ों एक िोंे।"

हर तरह गरि़ाी, और हर, और ़ुा, और ़ु, और , हर ़िबद ़्समँ। और एक सरपर हरबऔर नरमदिो, और ितरह ़ुमसें ़ुु’आफिैं, एक सऱुु’आफकरो।

पस लनकर हर एक शख़्अपनपड़ोसच े, ूँि हम आपस ें एक सर'बदन ैं। ़ुकरो, मगर करो। रज बनतक रहे, और इब़ा ो।

करनिकरे, बलि अचनर इख़्िकरकों हनत करि हतिउसको। गनुँिकले, बलि वहरत ़ितरक़़्ी िअचो, ि उससननों पर ो। और ़ुमगकरो, िससपर िििहर

हर तरह गरि़ाी, और हर, और ़ुा, और ़ु, और , हर ़िबद ़्समँ। और एक सरपर हरबऔर नरमदिो, और ितरह ़ुमसें ़ुु’आफिैं, एक सऱुु’आफकरो।

िसकिउसनहफ़ा ा,

और उस पर ़ुवन

तफ़्रक़े और ़्ें करो, बलि तनएक सरअपनहतर समझो। हर एक अपनअहवपर नहीं, बलि हर एक सरों अहवपर नजरखे।

ूँि उस ईमवसमसईसें ै, ़ुो।

और सब, ितनों मसैं िबपतििमसपहन ियहरहा, ी, ़ु, आज़ा, मर, औरत, ूँि सब मस'ईसें एक ो।

ि सब सब ि़िदगएहतिकरें। हर और एक सरवफ़ारहें, ूँि ़ु़िों और धन ों अदलत करा।

े’ईमों हमवें ो, ूँि तब़ी और ें ? शनऔर ें िा?

़ुवनें 'औरत मरबग़ैमर'औरत बग़ै

Seja o primeiro