Casal
O casal cristão é parceria abençoada por Deus. Juntos são mais fortes. O amor mutual, a paciência e a submissão ao Senhor são os pilares do casamento que honra a Deus.
Unidos em Cristo
Eu e minha casa serviremos ao Senhor. O vínculo perfeito é o amor que tudo suporta e tudo espera.
Ɓoyi na tume sagu waaɗ-waaɗ,
a na muñe muñ,
a na raake keeñ moɗiɗ,
a na siisoheeɗi,
a na tipkeeɗi,
a na yaksiɗkeeɗi.
A na tumeeɗi in supkiɗohiɗ,
a na waakeeɗi ini njirñan haf ce,
a na yooɓeeɗi ayruk,
a na ɗaakeeɗi aay-keeñ.
A na sumeeɗi ŋ ini lahɗi waas,
waaye a na sume ŋ ini nik keeh.
Ɓoyi na tume sagu waaɗ-waaɗ,
a na degge in nu nik,
a raak ooluk ŋ in nu nik,
a gen yaakaar in nu nik,
a teyɗuk gaduk in nu nik.
Waaye ini uupiɗ in ceem jen etoh, weɗ ne ɗu waaɗtiɗoh, te waaɗoh weɗ ambtiɗohi mit.
Jamiŋ Kiristaani adgohaat keeñ ciŋ ɗu, ɗu ɓeeɗku ŋ jameem ŋ niki ɗu nik faan yino. Genaat corkiɗ Kooh ! Woo kiŋ Kiristaani genaat nga ɗu na raak-raakiŋ wa jen ; jangɗohaat ŋ harmban ɗu te ɗu ñaahtiɗohee na liiɓoha moɗiɗ nu nik, wa hun na ƴeek ciŋ Sabuur na ƴeek corkiɗoha Kooh, na ƴeek ci puloh ŋ Fuuɗsi Hoolohngaani jen ; ɗu ƴeek ca na keeñ ciŋ ɗu ne ɗu corkiɗ Kooh. In nu ɗu na tume ɗah, wa nik ŋ woo wala ŋ tumohaaɗ, tumaata ŋ tiikiŋ Yeesu Heɗi, ɗu corkiɗee Kooh Baabi saguuce.
Waaye ini uupiɗ in ceem jen etoh, weɗ ne ɗu waaɗtiɗoh, te waaɗoh weɗ ambtiɗohi mit.
Wortukaat po ali ɓo' nga ɗu kinaat wirndoh miskiɗ in miskiɗ ; genaat ndengɗuk ŋ tum in baahiɗ ŋ harmban ɗu na ini kaɗ ŋ ɓooɓi jen.
Mbaa, ɓa nikisɗi kanak, ɓa faan yino kotii. Kon, ini Kooh ambsoh, ɓo' kinaata saɓsoh. »
Kon, ini Kooh ambsoh, ɓo' kinaata saɓsoh. »
O projeto divino
Não é bom que o homem esteja só. Dois são melhores do que um — e o cordão de três dobras não se rompe facilmente.
Wa weem coot, Nikiɗi Kooh woosa ne : « Ɗaay kiik ce baahɗi ngaŋ ɓo'. Ŋ hey ɗe haɓɗiɗe ɓaatɗohoh yi min kerhiɗoh na ɗe. »
Wa taamboh ɗaa po, ƴaar hey saɓsukohe na yaay na baab, a ŋoɗ ŋ ɓitiice, ɓa nik faan yino.
Wa taamboh ɗaa po, ƴaar hey saɓsukohe na yaay na baab, a ŋoɗ ŋ ɓitiice, ɓa nik faan yino. Te wa nikka ne ɓeɗ ɓi kanak ceem, ƴaara na ɓitiice, ɓa nikee faan ɓarang te ɓa supkeeɗi nga.
Ngaŋ woo keem, a woyissa ne : « Ɓoo haɓɗaat ɓo' ŋ ñaamaariŋ ɓoo, findi mandohaaɗiŋ ɓoo, ne ɓa adgoh cuurund ciŋ cookmi, na sel ciŋ eel ci, na ɗoopaat ci, ne ɓa adgoh kehƴi jen, na in ci na yoonde ŋ kehƴi. » Kooh ferra ɓo' ŋ ñaamaariŋ ɗe. Ngaŋ ñaamaariŋ Kooh, a ferra ɓa, ƴaar na ɓitiɓ. A barke’iɗta ɓa, a woosa ɓa ne : « Ɓaslaat, rimaatɗohaat, riifɗaat kehƴi, minaat kehƴi jen, adgohaat cuurund ciŋ cookmi, na sel ciŋ eel ci, na in ci na yoonde ŋ kehƴi jen. »
Nikaat ɓasloh, rimaatɗohaat po ɗu riifiɗ kehƴi. »
Amor conjugal
Maridos, amai vossas mulheres. A mulher virtuosa é achada de Deus. Cresçam juntos em graça e verdade.
Ƴaar ci, waaɗaat ɓitiɓ ciŋ ɗu, findi Kiristaani waaɗoh Janguuni na findi a eɗoh haf ce wuu Janguuni,
Ƴaar ci joy waaɗoh ɓitiɓ ciŋ ɓa ɗaa, findi ɓa waaɗoh faan ciŋ ɓa haf ɓa. Yaa nu waaɗ ɓitiice ɗah, a waaɗ haf ce.
Laam ali ɓo' moosɗi sangoh faaniŋ ɗe haf ce ; a na pesɗee wa pesiɗ, a taambkohee wa, findi Kiristaani na tume na Janguuni,
Fiis ci woo ne : « Weɗ tah ƴaar hey saɓsukohe na paamu, na ndaamu, a ŋoɗ ŋ ɓitiice, jaar ɓa kanak ɓa nik faan yino. »
Kinaat ɗaak aay-keeñ, kinaat nik ɓo' neɓaaɗi’iɗ, usaat ayruk na ɗuuɗ na ɓasoh, na añaand nu nik.
Baahaat ŋ harmban ɗu, ɗu keeñtiɗkohe ; ɗaastiɗohaat findi Kooh ɗaasoh ɗu ŋ niki ɗu nik ŋ Kiristaani.
Saɓsukohaat na lee, te yaa nu nga ɗah woyee morom ce keeh ; laam, ɓoo jen ɓoo cir, te ɓoo nikka faan yino.
Ɗu ayruk ɗah, kinaat bakaaɗ ; nohi kinaat muyoh ayrukiŋ ɗu ; kinaat on Seytaani waas.
Yi nikee rokoh, kinaat rokis ; a ɗaɓañɗukaat ŋ panguk panguk yurhiɗ na yaah ciŋ ɗe, ne a min raak ini a onan yi raakɗi.
Ali woo moɗaaɗi kinaat puloh ŋ nguɓ ciŋ ɗu, waaye ɓo' raak woyaah moɗiɗ ɗah, a woyaat woo ki ɓaatɗohan ɓooɓi ne ɓa kaɗ fiki ŋ in ci ɓa etoh, ne wa baahoh ɓi na sikɗukee ɗe.
Kinaat ɓek Fuuɗsi Hoolohngaaniŋ Kooh tiis, Fuuɗsi fu inah ne a yi Kooh eɗ ɗu ne a nik ñaasi teeɓoh ne ɗu wuu ce. Ñaaseem weɗ na name teeɓoh ne mbehi Kooh saɓsohan ɗu jameet na baahaaɗi, wa hey haye.
Kinaat ɗaak aay-keeñ, kinaat nik ɓo' neɓaaɗi’iɗ, usaat ayruk na ɗuuɗ na ɓasoh, na añaand nu nik.
Baahaat ŋ harmban ɗu, ɗu keeñtiɗkohe ; ɗaastiɗohaat findi Kooh ɗaasoh ɗu ŋ niki ɗu nik ŋ Kiristaani.
Kinaat tum ali in ngaŋ hundiskoh wala ŋ hotsiɗuk, waaye ruhsiɗaat haf ɗu, ɗu eɗ ɓinooɓi cir po haa ɓeɗ uup ɗu. Yaa nu nga kinaat top ŋ haf ce dong, waaye, a namaat liiɓ ŋ ɓinooɓi.
Ɗu jen, kosi tahiɗ po ɗu kuɓu Kooh ŋ niki ɗu nik ŋ Kiristaani Yeesu. Ɗu ɓi ɓoktu ŋ Kiristaani jen, ɗu ɓekkiɗ mandohaaɗiŋ ɗe findi kulɓa. Wa Yawuut haa, wa nikaaɗi Yawuut haa, wa ñaam haa, wa raakiɗ haf ce haa, wa ƴaar haa, wa ɓitiɓ haa, ɗu jen ɗu yino ŋ niki ɗu nik ŋ Kiristaani Yeesu.
Ɓooɓi jen ambaat sey, ɓa eɗa cir te ƴaar top ŋ ɓitiice, ɓitiɓ top ŋ ƴaar ce ; laam Kooh hey atte’e mbalayoh ci na njaalo’oh ci.
Saɓsukohaat na hoolaaɗi
Findi ɗoopaat ɓaahaaɗi minohɗi ɓaah tokiɗ sareet, kinaat nam ɓaah raanaah na kosaaɗiici. Ini yurah na ini yurahɗi ɓaah ye ? Wala siñaar na ñuus min ye ɓaah ?
Waaye ŋ kipes kiŋ ɓoo na Heɗi, ɓitiɓ minɗi kaɗ faɗ ƴaar finho, ƴaar namɗi min kaɗ faɗ ɓitiɓ finho.