Pular para o conteúdo
Publicidade

Casamento

Por Bíblia Online

O casamento é aliança sagrada instituída por Deus. Ele une marido e mulher em uma só carne — pacto de amor, fidelidade e companheirismo que reflete o amor de Cristo pela Igreja.

Fundamento divino

Não é bom que o homem esteja só. Deus criou o casamento como aliança de companheirismo, amor e fecundidade.

Fidelidade conjugal

O que Deus ajuntou não separe o homem. O casamento deve ser honrado e o leito matrimonial preservado sem impureza.

Mansh bo maniyak ik atsnee bako gitnaaliyee. Eshe Ik’o s’anddekt ik b́woshtso asho b́ k’alawokowa.»

Iyesuswere hank’o ett boosh aaniy, «Shin Ik’o nungushonat máátson woshdek’t boon bíaztsok’o nababeratsteya? Ando aani Man jangosh asho b́ nihnat bíndn k’aykraar b́ máátsunton ik wotitwe, gitetswotswere ik ats wotitúneMansh bo maniyak ik atsnee bako gitnaaliyee. Eshe Ik’o s’anddekt ik b́woshtso asho b́ k’alawokowa.»

Ando aani Man jangosh asho b́ nihnat bíndn k’aykraar b́ máátsunton ik wotitwe, gitetswotswere ik ats wotitúneMansh bo maniyak ik atsnee bako gitnaaliyee. Eshe Ik’o s’anddekt ik b́woshtso asho b́ k’alawokowa.»

Faksheyi jango imets dano

«B́ máátsu fakshitu jamo bin b́fakshtsok’o kitsit frmo bish ímee» etre. Taamó «Widi jangon b́wotiyala bako, b́ máátsu fakshitu jamo widets bwotitwk’owa bin b́woshiti, fakshetsu deke’etu jamonwere widetsiye b́wotiti.»

Widi jangosh imets dano

Manats dabt Iyesus hank’owa bíet, «Wido amk’aye!» eteetsok’o shishrte. Taamó itsh keewirwe, «Máátso s’iilt tewnts jamo, manoor b́ nibotse binton k’eeree» etre.

Bowere, «Museyiyere bin b́fakshtsok’o kitsit work’ato ímr b́ fakshitwok’o wotowe etre» bo eti.

Iyesuswere hank’o ett boosh bíaani, «Museyiyere tzaziyan itsh b́ guut' it maac’o kup’at bíere shisho itk’aynee, ernmó shintson azeetswotsi bíazor dek' b́ tuutsok’on Ik’o nungushonat máátson woshdek’tni bíaziye. Mansha asho b́ nihnat indn k’ayr b́ máátsunton ike b́wotiti. Gitwotswere ik atse bowotitye,maniyehako git bowoto b́ oorere ike bowotiti. Eshe Ik’o ik b́ woshtso asho k’alkaye.»

Mank’ó b kenihatse faksheyar k’osh nungushosh mááts ametuwú bíwere gobetsu woteraniye etee.»

De’ewo jamokere mangiyek wotowe, widetswotsnat gobetswotsats Ik’o b́ angshitwotse kenihonat máátsun amank woto shapiir bo de’ewo kimsh k’ayine.

De’ewo jamokere mangiyek wotowe, widetswotsnat gobetswotsats Ik’o b́ angshitwotse kenihonat máátsun amank woto shapiir bo de’ewo kimsh k’ayine.

De’ewo jamokere mangiyek wotowe, widetswotsnat gobetswotsats Ik’o b́ angshitwotse kenihonat máátsun amank woto shapiir bo de’ewo kimsh k’ayine.

Amor como Cristo

Maridos, amai vossas mulheres como Cristo amou a igreja. O amor conjugal reflete o evangelho em ação.

Kenihwotso! Krstos Ik' moowu b́ shuntsok’onat b́ tooko bish beshidek’t b́ imtsok’o itwere it máátswotsi shunere, Krstos han b́ k’al Ik' moow S’ayintsosh geeyatniye, b́ S’ayintswere b́ aap’iweeron aatson mashdek’tniye.

Kenihwotso! Krstos Ik' moowu b́ shuntsok’onat b́ tooko bish beshidek’t b́ imtsok’o itwere it máátswotsi shunere, Krstos han b́ k’al Ik' moow S’ayintsosh geeyatniye, b́ S’ayintswere b́ aap’iweeron aatson mashdek’tniye. Hank’on kiimo wee shiits aak’o wee han arts k’osh gond keewo biyatse b́ datserawo S’ayinat biyatse eeg eeg deshaw sheeng woshdek’tniye b́ maants b́ t’intsi.

Kenihwotso! Krstos Ik' moowu b́ shuntsok’onat b́ tooko bish beshidek’t b́ imtsok’o itwere it máátswotsi shunere, Krstos han b́ k’al Ik' moow S’ayintsosh geeyatniye, b́ S’ayintswere b́ aap’iweeron aatson mashdek’tniye. Hank’on kiimo wee shiits aak’o wee han arts k’osh gond keewo biyatse b́ datserawo S’ayinat biyatse eeg eeg deshaw sheeng woshdek’tniye b́ maants b́ t’intsi. Eshe kenihwots bo tooko boshunirwok’o bo mááts máátso shunne, b́ máátsu shunirwo b́ tooke b́ shuniri. B́ took atso shit’etwo konwor aaliye, dab Krstos Ik' moosh b́ k’alirwoko b́ manziti, b́ dugniti. Noowere Krstos atsi kaywots noone,

Eshe kenihwots bo tooko boshunirwok’o bo mááts máátso shunne, b́ máátsu shunirwo b́ tooke b́ shuniri.

Eshe kenihwots bo tooko boshunirwok’o bo mááts máátso shunne, b́ máátsu shunirwo b́ tooke b́ shuniri. B́ took atso shit’etwo konwor aaliye, dab Krstos Ik' moosh b́ k’alirwoko b́ manziti, b́ dugniti. Noowere Krstos atsi kaywots noone,

Máátswotso! doonzo Iyesussh it aleyrwok’o it kenih kenihosh alewere, Krstos ats wotts Ik' mowush took’onat bin kashitwo b́wottsok’o kenihonwere b́ máátsush tooke. Ik' moow Krstossh bi aleyirwok’o máátswots jam keewon bo kenihosh alewne.

Máátswotso! doonzo Iyesussh it aleyrwok’o it kenih kenihosh alewere, Krstos ats wotts Ik' mowush took’onat bin kashitwo b́wottsok’o kenihonwere b́ máátsush tooke.

Máátswotso! doonzo Iyesussh it aleyrwok’o it kenih kenihosh alewere, Krstos ats wotts Ik' mowush took’onat bin kashitwo b́wottsok’o kenihonwere b́ máátsush tooke. Ik' moow Krstossh bi aleyirwok’o máátswots jam keewon bo kenihosh alewne.

Kenihwotso! Krstos Ik' moowu b́ shuntsok’onat b́ tooko bish beshidek’t b́ imtsok’o itwere it máátswotsi shunere, Krstos han b́ k’al Ik' moow S’ayintsosh geeyatniye, b́ S’ayintswere b́ aap’iweeron aatson mashdek’tniye. Hank’on kiimo wee shiits aak’o wee han arts k’osh gond keewo biyatse b́ datserawo S’ayinat biyatse eeg eeg deshaw sheeng woshdek’tniye b́ maants b́ t’intsi. Eshe kenihwots bo tooko boshunirwok’o bo mááts máátso shunne, b́ máátsu shunirwo b́ tooke b́ shuniri. B́ took atso shit’etwo konwor aaliye, dab Krstos Ik' moosh b́ k’alirwoko b́ manziti, b́ dugniti. Noowere Krstos atsi kaywots noone, «Hank’on asho b́ nihinat bíndn k’ayir b́ máátswats b́ deeshiti, gitetswotswere ik atse bowotiti» eteere. Ááshts keewanwere eene, hanowere t etir Krstosnat Ik' maats aridek’atniye. Ernmó keewan itne b́ s’iliri, mansh keniho b́ máátsu b́ tookok’o woshde’er shune, máátsunwere b kenihi mangiwye.

«Hank’on asho b́ nihinat bíndn k’ayir b́ máátswats b́ deeshiti, gitetswotswere ik atse bowotiti» eteere.

Ernmó keewan itne b́ s’iliri, mansh keniho b́ máátsu b́ tookok’o woshde’er shune, máátsunwere b kenihi mangiwye.

Ernmó keewan itne b́ s’iliri, mansh keniho b́ máátsu b́ tookok’o woshde’er shune, máátsunwere b kenihi mangiwye.

Han naari keewan Krstiyaniyosh b́ geyirawotse wido wee kon naari kiimo wee jaalo itokere shishek’aye.

Submissão e respeito

Mulheres, sujeitem-se aos próprios maridos. Maridos, convivam com as esposas com conhecimento e honra.

Máátsuwotso! doonzo shinatse sheeng b́wottsotse it kenihsh alewere.

Kenihuwotso! it máátswotsi shunere, boosh maac' kup’wotsi wotk’ayere.

Jamánatsere bogshde’er jamo ikok koide tifde’er b́ jamon ik wot daatsit shuno tahde’ere. Ik atsikaywotsi wotat arikon s’eegetswots jeen wotts Krstosko jeeno itnibats naashowe, bín údirwotsnowere wotoore. Krstos aap’tso ititse s’eenon it nibots beewe, dani teleef jamonowere it atsatsewo daniwere, shiyewere, duubonat údi dubonowere, Shayiri jááwi dubonowere it nibotse Ik’o údfetsr duuwere. Iyesus weeron Ik’o niho údfetsr it keewirwonowere it k’aliru jamo doonzo shútson k’aluwere, bínowere Ik’o niho údoore.

Jamánatsere bogshde’er jamo ikok koide tifde’er b́ jamon ik wot daatsit shuno tahde’ere.

Natona bandr beyon

Eshe mansh it gitsotse datsatsi beyi tewun jamo ud’uwere, boowere «Widona, kiimo, gusiyo, gond tewuno, Woteraw ik’uwotsi ik’iyoko wotts tewno» manootsiye.

It kenihwotso! it máátswotsnton t’iwintson ik wotar beewere,, itiyere bogo maawk bowottsotse itnton kashon beyi s’aato bo naatetwotse boon mangiwere, hank’onowere it Ik' k’onosh t’ug wotit keewo beeratse.

It kenihwotso! it máátswotsnton t’iwintson ik wotar beewere,, itiyere bogo maawk bowottsotse itnton kashon beyi s’aato bo naatetwotse boon mangiwere, hank’onowere it Ik' k’onosh t’ug wotit keewo beeratse.

Pureza no casamento

Não adulterarás. A impureza sexual destrói alianças e famílias. Deus chama à santidade no matrimônio.

Ernmó widatse wokoosh nungush ik iko b́ took máátso de’e, mááts ik ikunu b took kenihosh máátso amiye.

Keniho b́máátsush k’alo bín geyitu de’eyi niwo bísh bazik’aye, mank’o máátsu bkenihsh k’alo bish geyit de’eyi niwo bísh bazik’ayiye. Máátsu bi atsatse alo deshatsane, biatsatse alo detstso b kenihiye. Mank’owere keniho bíatsatse alo deshatse, atsatse alo detstsu máátsuniye.

Keniho b́máátsush k’alo bín geyitu de’eyi niwo bísh bazik’aye, mank’o máátsu bkenihsh k’alo bish geyit de’eyi niwo bísh bazik’ayiye. Máátsu bi atsatse alo deshatsane, biatsatse alo detstso b kenihiye. Mank’owere keniho bíatsatse alo deshatse, atsatse alo detstsu máátsuniye. Kup’ar Ik' k’onosh it gitets ik wotde manorush b́wotiyala bako k’aleyon iko ikosh de’eyi niwo bazik’aye. Manatse tuutson it tooko kordek’o maawr it eree shed’ano it ats fadewo b́doorawok’o aani towaar wotoore.

Keniho b́máátsush k’alo bín geyitu de’eyi niwo bísh bazik’aye, mank’o máátsu bkenihsh k’alo bish geyit de’eyi niwo bísh bazik’ayiye. Máátsu bi atsatse alo deshatsane, biatsatse alo detstso b kenihiye. Mank’owere keniho bíatsatse alo deshatse, atsatse alo detstsu máátsuniye. Kup’ar Ik' k’onosh it gitets ik wotde manorush b́wotiyala bako k’aleyon iko ikosh de’eyi niwo bazik’aye. Manatse tuutson it tooko kordek’o maawr it eree shed’ano it ats fadewo b́doorawok’o aani towaar wotoore.

De’erawwotsnat bokenih k’irts máátswotssh tietetuwo hank’oyiye, bode’erawo tikok’o wotarr bobeyink’ere sheenge. Ernmó meetsi tewnon mis’oniyere de’ewo b́k’antsotse botoko kordek’o bomawiyal de’ewne.

De’etsuwotsshmó t’imet tzaziyo haniye, tzaziyanwere Doonzoka bako tikaliye, dek’ets máátsu bkenihatse fakshek’ayiye. B faksheeyalowere máátso amaniyere bíyal beewiye, wee bkenihnton maneewiye, mank’owere keniho b́máátsu fakshk’aye.

Krstiyani woteraw keniho krstiyan wotts b́máátsu atse tuutson Ik’i jir wotituwe, krstiyani woteraw máátsunwere krtiyani wotts kenihoatse tuutson Ik’i jir wotituwane, mank’o wotob́k’azinkere it nana’úwots Ik’i ashuwotsi wotofalrawnk’nee, mank’oon it beyalmó it nana’úwots Ik’i ashuwotsiye.

Mansh konnari hasabiyon it kic’eraawon it beyo shunfee, mááts de’awu asho doonzo b́geneeúshit keewo b́geyiruwotse bíasabiyo b́ t’iwintsit doonzosh s’iilit finatse. Mááts dek’ts asho bíasabiruwo datsan keewonat b́máátsú bín b́geneeúshit keewe. Manatse tuutson bíasabiyo gitok kaywutsere etee. Mank’o mááts amaaw máátsu wee baarnaú bmeetsonat bshayiron S’ayinr doonzok woto bgeyituwotse bi asaabiyo b́t’iwintsit doonzo s’ilits finatse, mááts amts máátsunmó bkenihi máác’o k’eezosh bgeyiruwotse bgawir datsatsi keewe.

Máátsu b kenihi kashon b́ befetsosh de’eyi nemon tipekiye, b kenihi b́ k’iriyalomó b shúntsosh amoosh falfane, bi amet asho amants woto geyife.

Amantsuwots de’eyi jagosh izets izo

Taash guut’at it attso, asho máátsonton gonkewo b́k’azinkere shege. Ernmó widatse wokoosh nungush ik iko b́ took máátso de’e, mááts ik ikunu b took kenihosh máátso amiye.

Mansh widatse wokoore, asho b́finiru k’osh morr jamo b́took atsoniyere okoone b́ finiri wid amiru ashonmó b́ took aatsatse morro b́finiri, It atso Ik’oke it dek’tsonat ititse beyiru S’ayin shayirosh Ik' maa b́ wotok’o danatsteya? Eshe it Ik’k itna bako it tokik itnaliye. Bíwere itn k’awuntson keewere, mansh it aatson Ik’o mangiwere.

«Misho maac’osha, maac’onwere mishooshe,» bere Ik’o, mishonowere, maac’onowere t’afituwe, ernmó no atso Doonzo Iyesussh, Doonzo Iyesuswere no atsosh b́wottsotse noatso widosh wosho geyiratse. Ik’o Doonzo Iyesusi k’irotse tuuzre, nonowere bíangon k’irotse tuuzituwe.

Eshe weergondetswots Ik’i mengsto bonaarawok’o danftooshna? Keewhan jangatsno daand k’ayere, gusiyetswots, wee woteraw Ik’o ik’iruwots, wee gobetsuwots, wee gad’ayirwots, Wee úmp’etswots, wee jaaletswots, wee máshetsuwots, wee ash shúúts t’afifuwots, wee biik’tswots Ik’i mengsto naaratsno.

Shuno k’ame b́ k’amefoni, shuno sheenge b́ k’alfoni, shuno okoorrake, shuno bog taana erake, shuno id’ake, Shuno niwalo finerake, shuno b́ took jang mec’ro geerake, shuno nibo k’unake, shuno bín dadeyaloru dadman dadok’o taawakee, Shuno ar wotts keewatsa b́ geneúiti bako kááw woterawonton geneúwerakee, Shuno jamo falituwe, jamono amanituwe, b́ jangituwere jamoniye, jam keewon kúp’e b́wotiti.

Bére Krstos kayera? P’awlos itsh jiitera? Himó it gupe P’awlos shútsoneya? Taa K’ersposnat Gayyosiyere okoon ititsere konnoru t gufawotse Ik’o údituwe. Eshe «Taan P’awlos shútson guuperte» err keewosh falituwo aaliye. [ Arikee, Ist’ifanos maa ashuwotsi gupre, maniyere okoon k’osho taa t gupts asho b́ bewok’o gawratse.] Krstos taan b́wosh doo shishi keewo t danituwok’owa bako t gupishaliye, Krstos jiito hank’on b́ oorerawok’o doo shishi keewan tdanir ashoke daatsets dani telfi noon keewok’onaliye.

Amantsuwotsitse finets gond fino

Ititse jitsits widi fino b́beyok’o keeweyiruwe, han naari widi fino dab Ik’i ash woterawwotsoke k’alekaliye, manuwere b́ nih máátsu máátsok’o woshdek’t beyiruwo fa’ee eteefe. Eshe, hank’o jitsits keewo ititse b́ befere eegoshe bognone etaat it míshiri? Maniyere dab keewanatse tuutso shiyano itsh geyiratsa? Han naari fino fints asho ititse kishuwere.

Sabedoria conjugal

Acha esposa, acha o bem. Bebe água da tua própria cisterna. A fidelidade conjugal é fonte de bênção permanente.

Bíblia e casamento

Deus abomina o divórcio. A aliança matrimonial é reflexo da aliança de Deus com seu povo — sagrada e eterna.

Amaneraw ashuwotsnton ikwotk’azo

Woteraw finon, amaneraw ashuwotsnton ikn s’andekayere, kááwonat morron awuk’o k’alrniya ikwoto bofaliti? Sháánonat t’aluwon towaar beyo aawk’oneya bofaliti?

Ik’i shuno it it s’ayinetwokonat widatse it wokitwok’owe. Ititse ik iketso b́máátsu S’ayinonat mangon korde’er detso dande’e. Ik’o danawu Ik’i ash woteerawwotskok’o gusiyi tewuno b́deshawok’owa.

Asho konworu gondi shegrosh gndon anirawok’o it atso korde’er, dab jam aawo it it took tookosh wotowa mank’o k’osh ashuwotssh k’osh ash jamwotssh sheeng finosh kup’ore.

Widetswotsna, g’adwotsnat, asho up’dekamt kemiru jaktswotsnat kootetswotsi, kooton taarirwotsnat arik wotts dano k’uriru keew jamo finiruwotsshe.

Eshe Ep’is k’opisi iko, atse k’efetuwo deshawo, mááts ik s’uzu dek’tso, angok’on betuwo, b́ took keewiruwo, teron finituwo, ib dek’etwo, daniyosh faltuwo,

Diyak’oniwots botook tookosh mááts iku kenih woto boosh geyife, bo nana’onat bo maa asho sheengsh detsonat k’eezo boon geyfe.

Ik’i máá eenasho eeg eeg bíatse deshawonat mááts iku kenihi wottsoni, shiraats jintsi wotonat bo alek’azeyatse tuutson k’ooreraw amants nana’úwotsi detsts asho woto bín geyife.

Exemplos bíblicos

O Cântico dos Cânticos celebra o amor conjugal. A Bíblia honra o casamento em toda a sua beleza e profundidade.

Juízo e restauração

O Senhor é testemunha do pacto conjugal. Casamentos quebrados podem ser restaurados pelo poder e graça de Deus.

Mank’o manoor Aser naar wotts Fanue’l Hanayi eteetsu bek’etsu fa’a b tesh. Ayi dekat gawerwtsk máátsi b tesh, b kenihnton shawat nato b beyihako keniho k’irb́wtsi,

«Asho neen jiwo b́ s’eegor beyoki mangok beek’aye, danerake neyere bogo mang asho jiwok s’eegetso beyosh falituwe,

«B́ máátsu fakshr k’osh maatsu dek’etuw jamo gobetsiye. mank’o b́ kenihatse faksheets maatsu dek’etuwo gobetsi bwotiti.»

Noh markabuts b́ kindfetso ash ashuwots mafetst, úshfetst, dek’fetst de’efetstni botesh, manoor t’afits atso waat jametsi k’otdek' t’afi b́k’ri.

Maniyere okoon Iyesus dambaan kawdek’t, «Máátsune neena! neen s’aamirwots aabno? Niats angshitso konwor aalneya?» bíet.

Biwere «Doonzono! konwor aaliye» bi eti. Iyesuswere «Taawor niats angshratse, amee gitlo morro fink’aye» bíet.

T jangosh err b́ moowwotsi, wee eshwotsi, wee b́ mishotsi, b́nihnat b́idono, wee b́nana’o, wee b́gosho k’azts jamo baloti gito dek’etwe, dúre dúri kashonowere daatsitwe.

«Danifono! Muse Ik asho na’o b́shurawo k’iron b́ maatswatse b́ k’aleyal k’irts eshuwo máátsu de’er k’irtsosh shááto shegrshwee,etre.

K’irtswots k’irotse botwots darotse fa’a melakiwotskok’owa bowotiti bako de’atsno, de’eratsne.

Gond asaabo, ash úd’o, wido amo, gobo, úmp’o, kooton gawo, ash shúúts t’afiyo, jamanots ash nibotsne bokeshfoni.

Meetsi finwots daneknee, boowere wido, kiimwoto, shiraats jintsi woto, Woteraw ik’wotsi ik’iyo, atetsi woto, balangar woto, mooshewo, fayo, okooro, b́took shuno, k’aleyo, weeri gondo, ash een shit’o, másho, weral t’oola, hanotsi artswotsiye, haniyere shin itatso korde’ere tiettsok’on andoor aaniyi it atso korde’ere etirwe, hanotsk’o wotts keewwotsi finit ashuwots Ik’i mengtstu naaratsne.

Aab s’iilere mááts amts máátsu b́kenih kashon b́befetsosh bínton nemon tipekiye, bkenih b́k’iriyalmó btipets nemotse s’aynat keshraniye. Mansh bkenih kashon b́befere k’osh kenihosh máátso bi amal widetsuniye bish eteti. Bkenih b́k’iryalmó bínton btipets nemotse nas’o keshetuwane, k’osh kenihosh máátso biamalor widetsuni eteeratse.

Ernmó niyatse tshit’ts keew iko detsfe, manwere Nebiyi taaneetiru máátsu Elzabeli s’ik etaat k’azkrerne, biwere t guutswots bo gusiyitwok’onat woteraw ik’uwotssh wosheets misho bo meetwok’o daniyon sheelirane.

Mank’owere kash úd’tswotsi bowottsotse, aton shetonfiinatse, bowidonat boúmp’atse naandrone eratsne.

angshonwere arik wotat kááwe, datsu b widon kimshtsu een wotts widetsu angsht bin fayere, bin fayatnwere b́ guutswots weero wershre.»

Seja o primeiro