Pular para o conteúdo
Publicidade

Casamento

Por Bíblia Online

O casamento é aliança sagrada instituída por Deus. Ele une marido e mulher em uma só carne — pacto de amor, fidelidade e companheirismo que reflete o amor de Cristo pela Igreja.

Fundamento divino

Não é bom que o homem esteja só. Deus criou o casamento como aliança de companheirismo, amor e fecundidade.

Fidelidade conjugal

O que Deus ajuntou não separe o homem. O casamento deve ser honrado e o leito matrimonial preservado sem impureza.

ɔti ɔwɔ nrenyia gyakyi ɔ ze nee ɔ nli, na ɔ nee ɔ ye bɛyɛ ko bɛkɔ awieleɛ. Menli nwiɔ ne bayɛ nwonane ko, mɔɔ bɛnle nwiɔ bieko a, na emomu ko! Ɔti mɔɔ Nana Nyamenle ɛha ɛbɔ nu la, mmamaa sonla dasanli biala kpakye nu."

Ɔbuale ɔzele , "Bɛngenga Nyamedwɛkɛ ne ɔ? Bɛhɛle ye nu , alumua ne, Nana Nyamenle bɔle nrenyia nee raalɛ, ɔti ɔwɔ nrenyia gyakyi ɔ ze nee ɔ nli, na ɔ nee ɔ ye bɛyɛ ko bɛkɔ awieleɛ. Menli nwiɔ ne bayɛ nwonane ko, mɔɔ bɛnle nwiɔ bieko a, na emomu ko! Ɔti mɔɔ Nana Nyamenle ɛha ɛbɔ nu la, mmamaa sonla dasanli biala kpakye nu."

ɔti ɔwɔ nrenyia gyakyi ɔ ze nee ɔ nli, na ɔ nee ɔ ye bɛyɛ ko bɛkɔ awieleɛ. Menli nwiɔ ne bayɛ nwonane ko, mɔɔ bɛnle nwiɔ bieko a, na emomu ko! Ɔti mɔɔ Nana Nyamenle ɛha ɛbɔ nu la, mmamaa sonla dasanli biala kpakye nu."

"Mosisi mɛla ne se, Saa awie biala kpondɛ ɔbɔ ɔ ye ewuole a, ɔkola ɔkɛlɛ aliyelɛ kɛlata ɔmaa ye.Na mese , awie biala mɔɔ ɔkɛbɔ ɔ ye ewuole melɛ mɔɔ ɔtɛbɔle adwɔmane ɛbɛla biala la maa ɔto agyalɛ ɛzɛkyelɛ mɛla. Yɛɛ awie biala mɔɔ kɛgya ye la ɔdaye ɔto zɛhae agyalɛ ɛzɛkyelɛ mɛla ne.

"Mosisi mɛla ne se, Mmasɛkye agyalɛ.Na mame mese: Awie biala mɔɔ kɛnlea sonla raalɛ huhunli nu la ɛnee ɔ nee ye ɛyɛ zɛhae ɛtane ne ye ahonle nu ɛwie.

Bɛbuale ye , "Mosisi zele bɛmaa nwolɛ adenle. Na emomu mɔɔ hyia mɔɔ ɔwɔ nrenyia ne la a le ɔkɛlɛ kɛlata ɔmaa ɔ ye ne yebɔ ye ewuole."

Gyisɛse bizale , "Na duzu ati a ɔhanle zɔhane a? Mebaha deɛ mɔɔ ɔti ɔhanle ɛhye la meahile , na yemɔ a le , ɔlua ahonle ɛsesebɛ nee atisesebɛ ne ati ɔ. Na ɛhye noko a le Nana Nyamenle adenle fɔɔnwo ne a. Ɔluakɛ, mɔlebɛbo ne ala yɛɛ ɔbɔle nrenyia nee raalɛ ɔwɔ bɛbɔ nu agyalɛ mɔɔ ɛngu ɛlɛ la anu a; ɛhye ati a nrenyia gyakyi ɔ ze nee ɔ nli, na ɔ nee ɔ ye bɛbɔ nu mɔɔ ɛnee bɛnle nwiɔ bieko, na bɛle nwonane ko ala la. Yɛɛ dasanli biala noko ɛnlɛ adenle ɔkɛkpakye mɔɔ Nana Nyamenle ɔdaye yeha yebɔ nu la anu."

Yɛɛ saa raalɛ noko gyakyi ɔ hu agyalɛ fofolɛ a, ɔdaye noko ɔto agyalɛ mɛla ne zɔhane ala."

Amor como Cristo

Maridos, amai vossas mulheres como Cristo amou a igreja. O amor conjugal reflete o evangelho em ação.

Submissão e respeito

Mulheres, sujeitem-se aos próprios maridos. Maridos, convivam com as esposas com conhecimento e honra.

Pureza no casamento

Não adulterarás. A impureza sexual destrói alianças e famílias. Deus chama à santidade no matrimônio.

Sabedoria conjugal

Acha esposa, acha o bem. Bebe água da tua própria cisterna. A fidelidade conjugal é fonte de bênção permanente.

Bíblia e casamento

Deus abomina o divórcio. A aliança matrimonial é reflexo da aliança de Deus com seu povo — sagrada e eterna.

Exemplos bíblicos

O Cântico dos Cânticos celebra o amor conjugal. A Bíblia honra o casamento em toda a sua beleza e profundidade.

Juízo e restauração

O Senhor é testemunha do pacto conjugal. Casamentos quebrados podem ser restaurados pelo poder e graça de Deus.

Kenle ko ne ala, ɛnee Ana, mɔɔ le kapezonli raalɛ la noko Asɔne Sua Kpole ne anu bie. Ɔ ze a le Fanuwɛle, mɔɔ vi Dwuunli Ahya abusua ne anu la. Eza ɔle raalɛ mɔɔ ɔ nye ɛvi kpalɛ a, ɔboalekɛ ɔhɔle agyalɛ ɛvolɛ nsuu ala, na yehyi kunlane ɛvolɛ abulatwɛ nee nna. Ɔ gyakɛ amkpa Asɔne Sua Kpole ne anu ɛlɛ, alehyenlɛ nee aledwolɛ muala ɛnee ɔwɔ ɛkɛ ɔlɛsonle Awulae nzɛlɛlɛ nee ɛhɔnehyelɛ nu.

"Saa bɛfɛlɛ atɔfolɛ ɛkponledolɛ bo a, mmapele ɛkadɛnla ɛleka kpalɛ ne. Ɔboalekɛ, saa gyengyɛne nu bie ala awie mɔɔ tɛla gyinlabelɛ la ba a,

"Zɔhane ati awie biala mɔɔ kɛbɔ ɔ ye ewuole, na ɔkɛgya fofolɛ la ɛnee yezɛkye agyalɛ; yɛɛ awie biala noko mɔɔ kɛgya raalɛ mɔɔ bɛbɔ ye ewuole la, ɛnee yedo agyalɛ mɛla."

Bɛlile na bɛnlonle, na bɛgyale nwo; na bɛlɛ ye dedee hɔkpulale kenle ko demua ne mɔɔ Nowa hɔle ɛlɛne ne anu na azuyilɛ ne razɛkyele kpokpoti la.

Gyisɛse dwazole bieko na ɔbizale raalɛ ne , "Na menli mɔɔ donle ɛzonle ne la nienwu? Anzɛɛ nuhua ko bɔbɔ ambu fɔlɛ ɔ?"

Raalɛ ne zele ye , "Awulae, Kyɛkyɛ." Gyisɛse noko zele ye , "Ɛnee medame noko membu fɔlɛ biala. , na mmakɔyɛ ɛtane bieko."

Na awie biala mɔɔ kɛkpo ye aako, ɔ mediema mrenyia, ɔ mediema mraalɛ, ɔ ze, nee ɔ nli, ɔ ye, ɔ mra, anzɛɛ ye agyapadeɛ, na ɔkɛdoa me la ɔbanyia nwole nvasoɛ ɛya mɔnwo mɔnwo, na eza yeanyia damenlangoate ngoane mɔɔ ɔnle awieleɛ a.

"Awulae, Mosisi hanle , saa nrenyia mɔɔ gya raalɛ la wu na yeangyakyi mralɛ a, ɔwɔ ɔ diema nrenyia gya kunlavolɛ raalɛ ne amaa ngakula ne asa aha nrenyia ne mɔɔ wule la agyapadeɛ ne.

Ɔluakɛ, ewudwazo ne anu agyalɛ biala ɛnle ɛkɛ; awie biala bayɛ anwumabɔvolɛma ne mɔɔ Anwuma belemgbunli maanle ne anu la.

Ɔluakɛ ahonle ne anu a adwenle ɛtane ɛtane ɛhye : sonlahunlɛ, awuvolɛvalɛ, huhunli nyɛleɛ, awuleyɛlɛ, adalɛbɔlɛ nee dumazɛkyelɛ vi ba a.

Ɛ ye bayɛ nwanye baka mɔɔ so ma la aako nu; yɛɛ ɛ mra bayɛ ɔlivi ndinli la, abɔ ɛkponle ne anwo ayia.

Seja o primeiro