Pular para o conteúdo
Publicidade

Casamento

Por Bíblia Online

O casamento é aliança sagrada instituída por Deus. Ele une marido e mulher em uma só carne — pacto de amor, fidelidade e companheirismo que reflete o amor de Cristo pela Igreja.

Fundamento divino

Não é bom que o homem esteja só. Deus criou o casamento como aliança de companheirismo, amor e fecundidade.

Fidelidade conjugal

O que Deus ajuntou não separe o homem. O casamento deve ser honrado e o leito matrimonial preservado sem impureza.

అతసతయగతం, ఈశవరయచసమయయత, మనతది్|

రత, రథమమఈశవరనరతమనససర, తసకథితవ్,

వపితరపరియజవపతఆసకయతే, జనభవియతః, ితది పఠితమ్?

అతసతయగతం, ఈశవరయచసమయయత, మనతది్|

వపితరపరియజవపతఆసకయతే, జనభవియతః, ితది పఠితమ్?

అతసతయగతం, ఈశవరయచసమయయత, మనతది్|

ఉకతమే, యది కశిిజజాం పరియకఇచఛతి, తరి తసగపతదదు|

ివహహరి, యభిరదయది కశిిజజాం పరియజతి, తరి ాం యభిరయతి; యశాం యకాం ిివహతి, ి యభిచరతి|

అపరయభిచర, యదతదవచనవకనలకథితమ్, తదతవనః;

ివహవది, యది కశిమతచన ిపశయతి, తరి మనసతదయభిచరితవ్|

ఊచుః గపతిుం వపతీం యకఽనమనయతే|

తదుః రత, మనసాం ిిశమిమమఅలిఖత్|

ిఈశవరనరుంససర|

"తతరణితరతరఞయకవజఆసకభవియతి,

ఏకభవియతః| " తసతతలమరభఏకౌ|

అతరణఈశవరయదయజయతి నరసతనిజయ్|

ియది వపతిం ియపుంిిభవతి తరి ి యభిిభవతి|

ిసరాం సమసమితవయసతదయశయిః ిిరదివరదణడయియనే|

ిసరాం సమసమితవయసతదయశయిః ిిరదివరదణడయియనే|

ిసరాం సమసమితవయసతదయశయిః ిిరదివరదణడయియనే|

Amor como Cristo

Maridos, amai vossas mulheres como Cristo amou a igreja. O amor conjugal reflete o evangelho em ação.

అపరఞాః, ఇవ వసవయియధం|

ఽపి సమితవతసాః వపయకతవయతజలమజజనాం పరివయి

అపరఞాః, ఇవ వసవయియధం|

ఽపి సమితవతసాః వపయకతవయతజలమజజనాం పరివయి

అపరిలకవలిిాం పవిాం ికలఙాం సమిిం జసిీం వహససమరపయిిలషితవ్|

అపరఞాః, ఇవ వసవయియధం|

ఽపి సమితవతసాః వపయకతవయతజలమజజనాం పరివయి

అపరిలకవలిిాం పవిాం ికలఙాం సమిిం జసిీం వహససమరపయిిలషితవ్|

తసవతనవతవయిి మకరణషసిం, వయిి ియతమపియతే|

ఽపి కది వకాం తనఋతితవిసరాం ిరతి ణని | ఽపి సమిిం రతి తదకరి,

యతవయతసశరరసి ాంి భవః|

తసవతనవతవయిి మకరణషసిం, వయిి ియతమపియతే|

తసవతనవతవయిి మకరణషసిం, వయిి ియతమపియతే|

ఽపి కది వకాం తనఋతితవిసరాం ిరతి ణని | ఽపి సమిిం రతి తదకరి,

యతవయతసశరరసి ాంి భవః|

ిః, యథరభతథవసవసివశఙగతభవత|

యతయదవతసమిశరరసభవతి తదవతిా|

అతసమిి యదవతటసవశతదవదిిరపి వసవసివశతకరతవా|

ిః, యథరభతథవసవసివశఙగతభవత|

యతయదవతసమిశరరసభవతి తదవతిా|

ిః, యథరభతథవసవసివశఙగతభవత|

యతయదవతసమిశరరసభవతి తదవతిా|

అతసమిి యదవతటసవశతదవదిిరపి వసవసివశతకరతవా|

అపరఞాః, ఇవ వసవయియధం|

ఽపి సమితవతసాః వపయకతవయతజలమజజనాం పరివయి

అపరిలకవలిిాం పవిాం ికలఙాం సమిిం జసిీం వహససమరపయిిలషితవ్|

తసవతనవతవయిి మకరణషసిం, వయిి ియతమపియతే|

ఽపి కది వకాం తనఋతితవిసరాం ిరతి ణని | ఽపి సమిిం రతి తదకరి,

యతవయతసశరరసి ాంి భవః|

ఏతదరనవవమితరోै పరియజవభఆసయతి జనభవియతః|

ఏతనిఢవతరమయటసమిఅధి తదఉచయతే|

అతఏవ కమఏకజన ఆతమవతవయిి యతాం ి ిసమదరుం యతతాం|

ఏతదరనవవమితరోै పరియజవభఆసయతి జనభవియతః|

అతఏవ కమఏకజన ఆతమవతవయిి యతాం ి ిసమదరుం యతతాం|

అతఏవ కమఏకజన ఆతమవతవయిి యతాం ి ిసమదరుం యతతాం|

ిగమనసరవవిచకిభశఉచరణమపి మధభవతు, ఏతదపవిరలఉచిం|

Submissão e respeito

Mulheres, sujeitem-se aos próprios maridos. Maridos, convivam com as esposas com conhecimento e honra.

ిః, ిాం వశభవత యతసతదరభవచతే|

ిః, యధాః రతి పరం|

ిషతిిజనకమబనధనబదభవత|

యసాః తయయమఏకసిశరసమఅభవత వరి మనాంయధిిఠతయఞతజభవత|

టససరవవిధజసమణరమదనతరివమతు, యఞైః రమికసఙతనపరసపరమఆదిశత రబధయత , అనతతరభఉదివమని యత |

కరమణయదయతతతసరరభితరమఈశవరధనవదత |

ిషతిిజనకమబనధనబదభవత|

అతగమనమఅశిిిివపభశి ాिథవపషసి ి ిహనయనాం|

ాః, నతబలతరభజనిిిః సహవ, ఏకసవనవరససహభియతసమదరితరత థనాం జనియతే|

ాః, నతబలతరభజనిిిః సహవ, ఏకసవనవరససహభియతసమదరితరత థనాం జనియతే|

Pureza no casamento

Não adulterarás. A impureza sexual destrói alianças e famílias. Deus chama à santidade no matrimônio.

ియభిరభయఏకకసుంవకయభభవతతదవదఏకకసిఽపి వకయభరభవతు|

భరయదయదితరణతదియతాం తదవదభరఽపి యయితరణియతాం|

ాః వదవతి భర, తదవదభరరపి వదవతి ఏవ|

భరయదయదితరణతదియతాం తదవదభరఽపి యయితరణియతాం|

ాః వదవతి భర, తదవదభరరపి వదవతి ఏవ|

ఉపషణపథనయోః వనథమఏకమనరణాం ియతవదథకిి భవతి తదనిమనమధభవతు, తతపరమఇనిఅధశయతయదపరాం నయతదరనరకతిలత|

భరయదయదితరణతదియతాం తదవదభరఽపి యయితరణియతాం|

ాః వదవతి భర, తదవదభరరపి వదవతి ఏవ|

ఉపషణపథనయోః వనథమఏకమనరణాం ియతవదథకిి భవతి తదనిమనమధభవతు, తతపరమఇనిఅధశయతయదపరాం నయతదరనరకతిలత|

అపరమఅకతవిిధవరతి మమతనిదనమమమవసిి భదా;

ియది ిిి ియనుం శకయనతరి ిియతాం యతమదహనఢతభదం|

తవిమయనహి రభతదఆజయనే|

భరథకభవతు| యది థగతరి ిిిఠతయపతిసనదధభరి ాం యజతు|

యతఽవిభరయయపవిః, తదవదవిిభరపవిా; కమపతయశయభవియనివధి పవిి సని|

ియనిిభవి మమ ా| అకతవిజనయథరభుం పరిషయతథరభుం ితయతి,

ితవిజనయథాం పరిషయతథితయతి|

తదవదఊఢయిఽనిియతే| యథయమనసోః పవిభవతథరభుం ితయతి యథభరపరిషయతథితయతి|

వతపతి వతి వదయవసథయిబదిఠతి ిపతమహిాం గతయమభిలషతి సహ తసిభవిుం శకి, ితతవలరభభకాం మధే|

అపరఞి ాం రతి యతపతరమలి తసతరమతత్, ిఽసపరశనమనజసవరం;

ియభిరభయఏకకసుంవకయభభవతతదవదఏకకసిఽపి వకయభరభవతు|

నవయని కలి వతి వపసమిశని ియభిివవిరహసికలమషియతే|

ి వపూంి ి మదనితసవరలబధసపవిరసమనమనిి యఞాం ిితది యతే?

అతవపమనఈశవరిః యతాం యత ఈశవర ఏవ తయోః ీ|

ఉదరభకి భకయశదరం, ిభకదరఈశవరశయిే; అపరయభిిరభవరభ|

యశవరరభితవవశకనపపయియతి|

ఈశవరసఽనయకిాం మధితదిం ? వఞయధం, యభిిిరదిాః వదిుంనకిణసతసకర

ిమదయపిదకఉపదిఈశవరసయభిభవియని|

ిరసహిిి , ిషమఅశఠిగరవఞ|

అపరతతిచరతి, ఆతమచాం సహసయతి పరిితయతి,

అధరయతి సతఏవ సనయతి|

తతసరిిషతసరవతివసిి సరవతభదరతషతసరసహత|

టసిం ిః? ిం మతహతః? లసిం మజిాః?

ిపగిమధఽనఽపి మయమజిఇతి రహమఈశవరధనవది|

ఏతమమ నవమయమజిఇతి వకుం ి శకయతే|

అపరినసపరిజనమయమజితదనకశియనమయమజితసతదహి|

మజజనిిదసరచథమ; ఽపి పటతయమయరచితవః, యతసతథరచిటసుః ఫలహభవియతి|

అపరమధయభిియతయభిరసయదవపజకాం మధఽపి తతియతఫలతకమజనిగమనఇతి సరవతా|

తథదరపధఆధే, తతకరయథమనమధియతతథి ియతిఏతత్?

Sabedoria conjugal

Acha esposa, acha o bem. Bebe água da tua própria cisterna. A fidelidade conjugal é fonte de bênção permanente.

Bíblia e casamento

Deus abomina o divórcio. A aliança matrimonial é reflexo da aliança de Deus com seu povo — sagrada e eterna.

అపరమఅపరతయయిిః యమఏకయబద, యసధరధరమయోః సమబనఽసి? ిిసరరభలని?

ఈశవరసయమఅభియదపవిరతభవ్, యభిిఠత|

కమఏకజనవకపవియఞరకషతు,

ినజఈశవరనని ఇవ తతిషసకరు|

అపరకమపి రతయనిటసఫలమఅనిి యనితదరవధభవత, ిపరసపరసరనవాంరతి ిిిభవత|

ుంమనయవిిిశపథకసరాం ిా,

అతఽధయకిికసిభరపరిితభయతమనససభిివకిషణి

పరిరకఏకకయిభరభవుః, ిజసనాం పరిజనసన|

తసనరఽనిిఏకసిిిఅపచయసయతవసిసనాం జనకభవతి ఏవ ః|

Exemplos bíblicos

O Cântico dos Cânticos celebra o amor conjugal. A Bíblia honra o casamento em toda a sua beleza e profundidade.

Juízo e restauração

O Senhor é testemunha do pacto conjugal. Casamentos quebrados podem ser restaurados pelo poder e graça de Deus.

అపరఞఆశరసయఫిిహనఅతిజరతభవియదిిపరసపవతసరపతసహ యవసతతతిధవచతరశివరషవయపరయనత

ిిిమనిసనరధనసీః| వతరవితనిమనితజన ఆయ

కశిాం ాం ిియమనాం ివహతి పరదగచఛతి, యశయకాం ీం ివహతి ి పరదగచఛతి|

వతమహహదఆపిసరశయచవతయథఅభజతివనయవహనయవహయ;

తతపశాం వనిాం ికమపయపరిటవతవపవదకాః ? ి ాం ిం దణడయతి?

వదతమహి తదరవచతహమపి దణడయి ి ీః|

అనయచకశిమమ మకరణతరభగిీం ితరతరాం లకిం పరియజతి, ాం శతగలపయతే, అననఽధిివఞయతి|

ో, కశిమనజశిఃసనసనయజతి, తరి తసతసాం ుః సననమఉతదయియతి ఆదిటవ్|

ఉతనపివహని, యనే, ివరసవరగసథదాం సదభవని|

యతఽనకరణిబధరదికతగమనియమఈశవరనిి సరి ిి|

అపరపరదరగమనగమనమఅశికతరతిజనమ

ఇనరజశతిఽనతరవలనకలహఽన

థకయమఈరవధమతతతలమపటతవమిి పషటతికభవసకరి సని| యదవతమయకథితదవతనరపి కథయతజనఏతి కరచరని వరసఽధికదలపయతే|

వతపతి వతి వతలమఊఢయవసథయతసిబదిఠతి ియది పతి ియతతరి పతయవసయతే|

ఏతతరణపతవనకయదయనివహతి తరి యభిిభవతి ియది పతి ియతతరి తసయవససతతరి యభిిభవతి|

తథి తవ ిమయిివకతవయతఈషబలిిాం భవియదిీం మనయతగమనవపరసశనమమ ిషయతి మయతి వయియతే|

వబధకహకవయభిరచఽపి మనాంి పరవరితవనః|

ితససతభవని | వవిియకరనమిీం| ాం దణితవాం తసకరతసతథా| ితసవదాం తవ్||

Seja o primeiro