Publicidade

Céu

Por Bíblia Online

O céu é a morada eterna de Deus e a esperança final do cristão. A Bíblia descreve o céu como lugar de glória, alegria e comunhão perfeita com o Criador.

A morada de Deus

Na casa de meu Pai há muitas moradas. Os céus declaram a glória de Deus — e um dia habitaremos lá eternamente.

Lanywi byawane la layi Daagə̃, gəmə ngə gha yimɓa ɛ mowa donə layimɓa. Nte cwowanə la inə nankənə lani.

Cidadania celestial

A nossa cidadania está nos céus. Ajuntai tesouros no céu, não na terra. O céu é a pátria do cristão.

Je, kontɛ, ka nwi donyang la lankwã ɓa kəfi ngə tacwẽ nang mɓa ngwi pongdo je, Daa shayoki Yesɔ Almasihuː, angye nang ngu mɓanə la lankwã ni.

Nang Nyang Nangme la lankwã )Luka 12.33,34<<

Ba bwa lashiu nangmɛ la lasapyang la, yido nang nbwəbwə ɓa la jani, yido nang ngwi nang yiɓa la yi ni. Ama bwa lashiu nangmɛ la lankwã, yido nang nbwəbwə janə lani, yido nang fi ngwi nang nyi yinə lani.

Yesɔ yee ɓa yee, <<Uvya nwi jwɔn la se ɓa bu hadi gaɓa la,yonə mani yii Nyimoː ka yi yiri gaɓa >>

Yesɔ ye wa yee,<< shana ɓenə ngwi ade ni, gha mu nang guwa ku a yaa mu shede na ngwi laɓyo ɓa, ngɛ la dodə la yi Nyimoː, fii ɓa ka se >>

Lankwã ɓa lamə la kukwe, ama yo gəɓa kwela.

U nyang sɛgwowa nəɓwɔ sa namɓa yimɓa ni, lasa namɓa la kəmi nila.

Esperança eterna

Seremos arrebatados para encontrar o Senhor nos ares. Ainda não se manifestou o que havemos de ser — mas seremos semelhantes a Ele.

Nyi yo agang ɛ bwa, laghɔ nye maleka, nanglɛ yi jwɔ Nyimoː, ngɔn ni Daa shayonki ɓa lashiwa ɛ mɓa kəmi la lankwã. Ngɔn ni ngwi ɓa wuu nga dyanə ɓa Almasihuː ni ɛ gəmbe lwe ɓa wii nəː ngɔn ni je nang ɓanə wii sa məncwon sɔni ɛ ɓwɛnə ɓaɓa lasa nkwã ɓa jwanə ɓa Daa shayonki la lagwe nga shaani. Kəfi nankəɓənə je ɛ dənə ɓa Daa shayonki lonwa ku.

Nwinyə ɓa ashanshan, je ka nwi Nyimoː ɓa, ama ɓɛni bwanla na nang je li ngəni. Ama je nyi ngɔn ngə Almasihuː mɓa ngɔn ni, je li ngə na kɔnə, yonəmani je di sang wa na nang ngəni. Ngwi nang ku ɓanə tayi gwɔn sa Almasihuː ni la nyang tẽtẽ, na nang Almasihuː tẽtẽ ni.

Kəfi Daa shayonki la pyãmə sa nang anjɔ ɓa ku kəfi lu cwemə ɓa jwa gɔnə ghanə la yido gang la lankwã. Gang a sa Nyimoː ɓente kəfi ɓenteǃ ngɔn.

Ba cwe Yesɔ ghanə lankwã )Marku 16.19-20; Nnds 1.9-11<<

Kəfi u bwa ɓanə la yi kəɓa gha hakə Betani, layimɓa ku daga gaɓe wa ku nyang ɓa balka . SAdenang ngu ɓanə akawa nəni, fi vya ɓa kəɓa cwe wa kwe lankwã.

Lazinze cwanə nangni, Nyimoː cwe wa gha lankwã na nang gaɓa ngə nga sang wa nəni, nkwã danwa la dagang ɓa.

Yona je li gbaɓan ɓa nəngwi anvi nla ama sa nang anjɔ yingu njamu ɓa la lasapyang lankwã, ngwi gang ɓa, njamu ɓa, kəfi njamu ɓa nga nənə gang titala yi lasapyang yidavu.

Kanə je mɓa ɓa kəɓə la lasapyang ni? Nang ngɛ nəniǃ Kane je cwe li bwanə la lasapyang ni? Kanang ngɛ nlaǃ Inə je iɓa nwa ɓa nanja swe, angye ma masɛ ngɔn nankənə.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-