Céu
O céu é a morada eterna de Deus e a esperança final do cristão. A Bíblia descreve o céu como lugar de glória, alegria e comunhão perfeita com o Criador.
A morada de Deus
Na casa de meu Pai há muitas moradas. Os céus declaram a glória de Deus — e um dia habitaremos lá eternamente.
Dəkəcop, kɔ Kanu kəwurɛ kɔm k’antɔf. Tɛm tatɔkɔ antɔf ŋɛnayɔ fɛ teyi, kubump kənayi kəba kəroŋ. Mba Amera ŋa Kanu ŋɛnayi sɔ domun kəroŋ ŋocbum ŋi.
Cidadania celestial
A nossa cidadania está nos céus. Ajuntai tesouros no céu, não na terra. O céu é a pátria do cristão.
«Ta nətɛn kəsɔtɔ daka dɛlarəm nnɔ doru dandɛ, ndɛ ate kɔ mɔrka yɛŋləsər fəp, ndɛ akiyɛ ŋambɛrɛ dəwɔlɔ ŋakiyɛ mɔ. Mba nətɛn kəyɔ daka dɛlarəm da dəKɔm nde Kanu kəyi mɔ. Dəndo, ate kɔ mɔrka yɔfɔləsər mpɛ o mpɛ, akiyɛ ŋafɔbɛrɛ, ŋafɔkiyɛ.
Kɔ Yesu oloku acɛpsɛ ɔn darəŋ: «Nəsak awut! Ta nəyamsər ŋa kəder nnɔ iyi mɔ, bawo afum aŋɛ ŋayi pəmɔ awut afɛt akaŋɛ mɔ ŋayɔ dɛbɛ da dəKɔm.»
Kɔ Yesu oloku kɔ: «Kɔ məfaŋ kəlarɛ decempi ntɛ tɔŋsɔŋɛ pəsɔŋ əm kiyi wəyeŋ ka doru o doru mɔ-ɛ, məkɔ məcaməs daka dɔkɔ məyɔ mɔ, məsɔŋ pəsam papɔkɔ atɔyɔ daka. Kɔ məyɔ ti-ɛ, məndekɔsɔtɔ daka dɛlarəm nde dəKɔm. Kɔ məlip-ɛ, məder məcɛps’em darəŋ.»
Kɔm kɔ antɔf yendesɔlɛ mba moloku mem mɔfɔdesɔlɛ.»
Esperança eterna
Seremos arrebatados para encontrar o Senhor nos ares. Ainda não se manifestou o que havemos de ser — mas seremos semelhantes a Ele.
Nəna aŋɛ imbɔtər mɔ, ndɛkəl oŋ awut a Kanu ŋɔ səyɔnɛ. Teyi ntɛ səndeyi mɔ tɛntamentərnɛ fɛ kərɛsna. Mba səncərɛ a tɛm o tɛm ntɛ Krist endementərnɛ mɔ, səndewurɛnɛ kɔ nkɔn, bawo səndenəŋk kɔ pəmɔ tɔkɔ eyi mɔ. Nwɛ o nwɛ ɔtɔmpər kəgbɛkər amera kaŋkɔ, ɔŋsɔkəsnɛ pəmɔ tɔkɔ Krist ɔsɔk mɔ.
Kɔ Yesu osolɛ ŋa k’eŋkekərɛ dare kəsək ntende Betani, ntɛ ŋambəp di mɔ, k’ɛmpɛnɛ waca darenc, k’ontolanɛ ŋa. Eyi kətolanɛ ŋa, k’ɛsak ŋa, k’ampɛnɛ kɔ dəkɔm.
Ntɛ elip kəloku tatɔkɔ mɔ, afum aŋɛ ŋanayi di mɔ fəp ŋanagbətnɛ Yesu ntɛ ancpɛnɛ kɔ mɔ, kɔ kəp kəŋkump kɔ, ŋanctam fɛ sɔ kənəŋk kɔ.