Céu
O céu é a morada eterna de Deus e a esperança final do cristão. A Bíblia descreve o céu como lugar de glória, alegria e comunhão perfeita com o Criador.
A morada de Deus
Na casa de meu Pai há muitas moradas. Os céus declaram a glória de Deus — e um dia habitaremos lá eternamente.
A Chii yeh, bibuu le yu wesee. Fi be baaŋ nyu gɛ noo gɛ, tu mbe baaŋ njɛme gɛ lɛ ŋgɛɛne ki nseesɛ kijusɛ bɛŋ le gɛ.
Cidadania celestial
A nossa cidadania está nos céus. Ajuntai tesouros no céu, não na terra. O céu é a pátria do cristão.
Besabɛŋ le fiesa bamii ba woŋ wù fɛwe le. Le fo fɛ besabɛŋ chiɛɛne lo lɛ Mbvusɛ wese besabɛŋ wù Tada Jiso Kletu lé wu gê wu jâ fo, wu tô.
Keefɛ bɛŋ gɛ̂ɛde nchvu yene fɛkuu fɛnɛ fɛ taŋlo shé kaaŋ, taŋlo tɛ ŋga koo, bachoŋ taŋlo bo ŋgode bo lee bo choŋ gɛ. Bɛŋ gɛ̂ɛde nchvu yene nyu yi woŋ wù Nyo le, fɛ taŋlo shé gɛ kaaŋ gɛ, taŋlo tɛ ŋga gɛ koo gɛ, bachoŋ taŋlo tɛ bo gɛ ŋgode bo lee bo choŋ gɛ.
Jiso jɛmɛ fie lɛ, "Bɛŋ chinɛ booŋ bayu too fɛ mɛne. Keefɛ bɛŋ jêese bo gɛ, nje bvunfoŋ bvù fɛwe le nyu fɛ bamii ba le njɛ booŋ banɛ le."
Jiso chvuu wu le lɛ, "Nɛ wo fɛnɛ goone ki wo nyûme muh wù joŋe wu gɛɛne wu mɛɛse, wo gɛɛŋ wo gesɛ mwɛɛ mu wo kɛme, wo ga bige biyu ba fuude le, wo mo wo ge wo kɛ̂me nchvu yo nyu yi fɛwe. Wo nɛ lé wo gê noo wo mo wo to wo bîi mɛne."
Kibvulɛ bɛ nshɛŋ lé ki tô ki ka, geenɛ gɛ̀ jɛ yaŋ nyu yi to yi shiiŋshɛ gɛ.
Bɛŋ gɛ̂ɛ bvufee bwena yi mwɛɛ mù fɛwe le. Keefɛ bɛŋ gɛ̂ɛ yi mù fɛkuu le gɛ,
Esperança eterna
Seremos arrebatados para encontrar o Senhor nos ares. Ainda não se manifestou o que havemos de ser — mas seremos semelhantes a Ele.
Bɛŋ kêe lɛ Tada kibɛɛ lé wu gê wu jâ fɛwe wu shîide wu tôo wu wânɛ fɛwɛɛwe bɛ jɛ yì tɛɛme, kikwɛɛ ki banchɛndaa ba Nyo jâŋe tɛ, soŋ yi Nyo jɛ̂me. Bamii ba gɛ̀ kweeyɛ wa bo nyume bo taashɛ wa bɛ ba Kletu ya bo bu fwe. Noo Nyo mo wu chufɛ besabɛŋ ba lé ba shɛ̂ɛ ba nyûme yu mo bo taashɛ yi kimbɛ le bee gɛɛŋ be tasɛ bɛ Tada yi kibvulɛ le. Besabɛŋ bɛ Tada mo be nyume segechii.
Nsáa yaŋ yi shɛ́ŋ, mɛɛse besabɛŋ le wa booŋ ba Nyo, geenɛ besabɛŋ baaŋ a kɛɛ gɛ no besabɛŋ le bee ge be nyu gɛ. Fi besabɛŋ kee le gɛ lɛ lé gê nyû sege Kletu bunɛ, besabɛŋ nyu njɛ wu, nje besabɛŋ lé bee gê be yɛ̂ŋ wu le no wu le. Fi mo fi nyu lɛ, muh wuchii wù jiiŋe fwe yi ye ye le, kɛme ki wu chûge kikwɛɛ ke segechii wu yûude no wu yuude.
Tada lé wu bvûuse gɛh mɛ chiaaŋ yi fiɛɛ fì befe le fichii, wu lé wu yû wu tô wu lêesɛ mɛ bvunfoŋ bwe bvu fɛwe le yi nyiɛŋgee le. Besabɛŋ bɛ̂ɛŋse wu segechii bee luu gɛ. Fi nyûme noo.
Wu jo bo wu bu bɛ bo a kinlaantɛŋ kiyu le, bɛ bo gɛɛŋ bo bu mbebe ntɛ wù Bɛtani le, wu chiaasɛ chiaaŋ ye we, wu noŋ kimbonɛ ye yiboo le. Gɛ no wu gɛ̀ baaŋ wu nooŋ kimbonɛ ye yiboo le noo, wu mo wu ja wu tu wu bɛɛne we, wu mo wu bɛɛŋ wu lɛsɛ.
Gɛh no wu gɛ̀ baaŋ wu jɛme noo, Nyo jo wu wu tu wu bɛɛne we bo jiiŋe no wu bɛɛne, wu bɛɛŋ kimbɛ baŋe wu, wu lɛsɛ a bo jii.
Bɛŋ kêe lɛ gɛ besabɛŋ juu nyume bɛ bamii ba wuŋ gɛ. Besabɛŋ juu nyume bɛ mwɛɛ munchii mù kɛme bvuŋga bɛ bvukugɛ mù sage woŋ wù kijibɛ kfunɛ. Mwɛɛ munɛ le biyo bì befe bichii bì le manjuu mà fɛwe le.
nje besabɛŋ gɛh to woŋ kfunɛ le chiaaŋ chiaaŋ, besabɛŋ nyume be ge be tu jiŋ chiaaŋ chiaaŋ. Noo besabɛŋ kɛme mwɛɛ munjile bɛ njú, tu munɛ le mu kojɛ fɛ besabɛŋ le.