Céu
O céu é a morada eterna de Deus e a esperança final do cristão. A Bíblia descreve o céu como lugar de glória, alegria e comunhão perfeita com o Criador.
A morada de Deus
Na casa de meu Pai há muitas moradas. Os céus declaram a glória de Deus — e um dia habitaremos lá eternamente.
Cidadania celestial
A nossa cidadania está nos céus. Ajuntai tesouros no céu, não na terra. O céu é a pátria do cristão.
Ɗang mun, ɓe tul fun nǝ a nɗǝǝn ɗengnaan. A pee ɗe muu naa Nguɓam fun Daa Jesu Kristi ɗewur ntong aɗeng sham ɗe.
Wu lepan fuu mo a nkaa mbii ɗe mo aɗeng. Taji wu lepan fuu mo nkaa mbii ɗe mo nɗǝǝn yil ɗesǝ kas.
Esperança eterna
Seremos arrebatados para encontrar o Senhor nos ares. Ainda não se manifestou o que havemos de ser — mas seremos semelhantes a Ele.
Parpuus mǝnǝ, ɓe Daa wur nɗyeep ɗoo shiɓal, kǝ ngulep Naan ɗeɗes, wur ntàa feer. Ɗangɓe Daa Jesu wur nyool yit ɗengnaan kǝ wur sham ɗe nɗǝǝn yil ɗesǝ. Nen ɗe mo kǝ ten murǝp nɗǝǝn Kristi, a mon nshee yool a peemúut nǝ. Mun nen ɗǝ mu kuɗi mmeen nɗǝǝn yil ɗesǝ, ɓe Naan wur nlap mun kàa kǝ mun nɗǝǝn nluu, mbǝkǝ mukaat ɗikǝ Jesu nnaar kǝ ɗengnaan. Yool mmǝnǝ ɓe mun ntong ashak kǝ Daa har ngaa-ngaa.
Kaaɗe wur sat pwoo mǝnǝ, ɓǝ mo mang wur kaa kǝ nǝ aɗeng a yit mo. Yaksǝ nluu jì paa wur, baa mo kutɗi naa wur kas.
Mbǝɗe baa mu cìn lek nǝ a nkaa gurum mo, ɗe moo nan kǝ toom kas, ɗangɓe nǝ a nkaa se mishkoom, nen iiko ɗe mo a mǝ Ngujwaan mo, nkaa se mishkoom kǝ nen peeknwoo ɗe nɗǝǝn ɗengnaan mo.