Céu
O céu é a morada eterna de Deus e a esperança final do cristão. A Bíblia descreve o céu como lugar de glória, alegria e comunhão perfeita com o Criador.
A morada de Deus
Na casa de meu Pai há muitas moradas. Os céus declaram a glória de Deus — e um dia habitaremos lá eternamente.
Mu nzo a Taara a me oli a bibini bilagha. Kala pele, me ka aakandyele be ti me sa yingyighili be ebini o.
Cidadania celestial
A nossa cidadania está nos céus. Ajuntai tesouros no céu, não na terra. O céu é a pátria do cristão.
Lo bihi, bihi lili baara baba Emfumu ki mayulu, ku oofa Mfumu Yiisu-Kriste, Mubvwuhu wu lili mu okakebe bihi.
«Ka likakwu busini mu beme ŋa nsie yi o, mu kuulu minkeghere ya bansiele biikabyihi bo, ya banga-a-pfyibi baakabulu bidzughubu ya baakaturu. Lo liikakwu busini bu be ku yulu, oko kuulu minkeghere ya bansiele ka biikabyihi bo o, ya banga-a-pfyibi ka baakabulu bidzughubu ya baakaturu o.
Mu obo, Yiisu ályele ti: «Linyaã bike-bike bigya, ka likahaba bye mu ogya kundaa me o, mu kuulu Emfumu ki mayulu eli kii ba bali ti anga bye.»
Yiisu ályele kundaa nde ti: «Kala ti we dzyi okala mukughu, lo gye, tyeghe bi li a we ya gwa nzi kundaa bawele, ya we sa bagha busini mu mayulu. Ŋa mbihi oŋo, gya, nama me!»
Yulu ya nsie sa biluru, lo mandagha ma me ka maluru o.»
Líikatsimi bibi mayulu, lo ka bibi nsie o.
Esperança eterna
Seremos arrebatados para encontrar o Senhor nos ares. Ainda não se manifestou o que havemos de ser — mas seremos semelhantes a Ele.
Mu kuulu Mfumu ndeme, mu engubu kii litumu, ya mu likyi li mfumu a bangye-yulu ya lili mvulu-a-mvulu a Nzaami, bu aafa ku yulu, sa ayakumunu ya ba bákpi mu Kriste sa batswama osighili mu lipfu. Ŋa nseele, bihi-a-be ba lili nkini mweẽ, sa baseene bihi-a-be nzili mõ ya bo mu bidzi mu obwana a Mfumu, mu engye-a-ngye. Ya obo me bu liikala bihi-a-be matala mwohono ya Mfumu.
Bandughu ba me baba mukolo,
Mu matala ma bihi-a-be lili baana ba Nzaami,
Lo bihi-a-be nkini liisoolo bu akala liikala ku nkulu o.
Yi lisoolo bihi-a-be me yiili ka nswe matala ma akala oomoŋono Kriste,
Bihi-a-be sa likala ti nde mu kuulu sa limono nde bwunu a bu ali nde.
Ya nswe munde wu li a emiini kii bubo mu Kriste aakatsehebe mukolo a nde,
Ti bwunu a bu oli Kriste wu a tse-tse.
Mfumu sa akwulu me mu mandagha mwohono ma mabi ya nde sa abvwuhu me mu nkooro a Emfumu e nde kii mayulu. Nyaã nsia yikala kundaa nde mu mibvu ya mibvu! Aamene!
Ŋa mbihi oŋo, Yiisu ábiri bo tee ku bele a Betani. Bu aseene myaã ku yulu, nde áseme bo. Mu matala ma ákaseme nde bo, nde ákaghaba ya bo ya bágyene a nde ku yulu.
Bu amana obili obo, nde áseŋene mu okumu ku yulu ŋaala bo bwohono mu okamono nde, ya edzi éfughu nde ŋa mihi mi bo.
Mu kuulu, ekyini ki lili a kye, ka eli kii odzwana mu musunu ya makili o, lo kii odzwana a bimpu, bamfumu ya lileene bi nsie yi a mpyibi yi a laŋa-laŋa yi, ekyini kii odzwana a lileene li mifulu mi mibi mi mili ku yulu, ŋa kara li mayulu ya nsie.
Mu kuulu bihi-a-be ka líyabiri elogho mu nsie o,
bwunu obo si ŋa akala liimaara bihi-a-be ŋa nsie, ka libiri elogho o.
Kala ti bihi-a-be lili a bi-odza ya binkuru, bihi-a-be lifaana okamono esee mu bye.