Céu
O céu é a morada eterna de Deus e a esperança final do cristão. A Bíblia descreve o céu como lugar de glória, alegria e comunhão perfeita com o Criador.
A morada de Deus
Na casa de meu Pai há muitas moradas. Os céus declaram a glória de Deus — e um dia habitaremos lá eternamente.
ሾዎ ፎኒ ድማ አባታሳ ኬሩክ ፋር። ኤካ ስና ሻካናነ፦ ‹ፎቲ ድማ ንቶክ ሆሱናክ ሀማናርዋ› ይራ ንቶክ ማኮና ካባታዋ።
Cidadania celestial
A nossa cidadania está nos céus. Ajuntai tesouros no céu, não na terra. O céu é a pátria do cristão.
ስኑንታኖ እንኖ ዳኒስ ደን ሳማዋ። ደኑን ዮኒ ፋትር ስና ዳም የሱስ ክርስቶስኒንቱ ካልታናክ ኦደት ፋኒዋ።
«ኮኝማር ሙናስታ ሺራ ደይ ማጙናስታ ዊስ ደይ ዪሸ ዊሶና ሀን ዳስታ ዋጋ ዙቱትታዋ። ስኑንታኖ ኮኝማር ሙኖይናር ደይ ሺራ ማጙኖይናር ዊስ ደይ ዪሸ ዊሶኖይና ድምታ ደን ሳማክ ዋግንትሶን ዙቱትዋ።
ስኑንታኖ የሱስ፦ «ሳማኪ ታቶስ ሀን ናንጎታስንነ ፋዪሲክ ስንና ቦርአ ዳጋ ናንጎታሶን ቤይፋኒ ታክ ዮሶንዋ፥ ካላትታዋ» ይ።
የሱስ ደይ፦ «ቱም ስናታክ ሾሌፋታነ ሀማ ፋ ዉዝኔሶን ክስራ ዋጌራ ቱካምኒ ሜያክ እማ። ሳማኪ ኦትማ ዳናታዋ፤ ኤካት ዬን ታኔን አነ ሀሚንዋ» ይ።
ሳማሴዋ ዳሴ ኣታና፤ ስኑንታኖ ካምናሲክቶሴን እሳንነ ኣፋ ኣታና ዉዛ።»
ዎንና ዎንና ደን ሳማኪ ፋሴ ዉዛሲክቶኖን ሳፋሮትታኖ ሀን ዳስታኪ ፋ ዉዛሲክቶኖን ሳፋሮትታዋ።
Esperança eterna
Seremos arrebatados para encontrar o Senhor nos ares. Ainda não se manifestou o que havemos de ser — mas seremos semelhantes a Ele.
አጃጅኒ ካማክ፤ ሀኦሲ ዎስኒ ጋኛኒ ካማክ፤ ደይ ሀኦኒ ማርካታ ኦድቶና፤ ዳሚስ ደይ ቴትባሲክ ኤስ ባሶክ ጌፕቴሬ ሳማን ኬሮና። ክርስቶስኒን አማነሬ ክት ባሶ ዜምሜ ካብሶነ። ኤሴን ኦርፎ ካክ ፌ እንኖ ዳሚስኔን አነ ስሩስታ ኡጶክ ባሶኔን አነ ሻሩስታ ደን ኦቶኒ፥ ኮእባ ፎንቶኖን ደይ ዳሚስኔን አነ ፎኒ።
እንኖ ሜያነ! ሀሽ እንኖ ሀኦሲ ናንጎትዋ፤ ሀንኔን አዉ ስናኒማቶ ሀሽኑ ኣነ አርቶዋዋ፤ ስኑንታኖ ክርስቶስ አምማኖን ዎል ሌ ዮና ዎኖ ፉቶኒ ግቶባሶን ብያኒር ስንና ቦርአ ባርነ ፌር ስናኒማቶ አርፌኒዋ። ኤስ ባር ስናናማቶ ክርስቶስኒክ አብድ ዛግፌ ባር ዙቴሬ ክርስቶስ ካይም ስንናማቶ ባር ደይ ቴትባሶን ካይምሱዎዋ።
ዳሚስ ማጙ ዉዛ ዙታምባሴ አሲስኒ ታን ፉኦና። ሳማኪ ፋ ታቶባስታ ታን ታሜ ካቱና። ባርኪ ኮእባ ፎንቶኖን ኡልፍና ስንፋውጝዋ! ኣሚን።
ኤሴን ኦርፎ ናዎባሳክቶኒን ኤጴ ብታኒያ ሀሚ። ኩሹባሶን ካብግሬ ባሶትን ሱስ። ሱስፌት ባሶስታን ኦር ኬሴ ደን ሳማ ሀሚ።
ኤስ ባሮን ማኬናኔን ኦርፎ ባሶ ብየፌን ደን ሳማ ሀሚ። ሻሩስ ደይ ባሪን ኤጳ ኣፌሲስኒ ኣቺ።
እንኖ ኔቤፌኒ ኔቦስ አሱኒ ሜያኔን አነ ስኖይናሮን ሀን ታልማ ዳስታክ ዎስቴት ፌሴ ሀእሲፌ ባሶ፤ አእስኛኒ ሜናዋ ሀን ዳስታኪ ሁግናስኔንና ደይ ደን ሳማኪ ፋሴ ኪና አያናሲክቶኒ ታርኦስኔንጝዋ።
እንኖ ሀን ዳስታክ እሳ ዉዛነ ኣነ ኤጳ ዮዌኒዋ። እሳ ዉዛ ደይ ኤጴ ሀን ዳስታን ኤጳ ሀማኒር ኣፋ። ኤስ ባሪ ቦርኣ ሙነዋ ማምነ እኖክ ፋፋናነ ሆሮናዋ።