Céu
O céu é a morada eterna de Deus e a esperança final do cristão. A Bíblia descreve o céu como lugar de glória, alegria e comunhão perfeita com o Criador.
A morada de Deus
Na casa de meu Pai há muitas moradas. Os céus declaram a glória de Deus — e um dia habitaremos lá eternamente.
Uza̱ va me nzhi iponzhi wò ka̱ ashe apaɓur,
kang uza̱ bang akukum ka̱ apambin.
Uza̱ wór ndəng ìwá
tar ka̱ apambin.
Aɗiɗin pa̱ uYawe.
Cidadania celestial
A nossa cidadania está nos céus. Ajuntai tesouros no céu, não na terra. O céu é a pátria do cristão.
Mmayi ji yi te, mmayi onəm oga apaɓur. Mmayi ka̱ nlok ka̱ nzhing nvang Anəm uga nna irirì iga mbyet mbyet ka̱ apaɓur. Uwa wa uponzhi uYesu Kəristi.
Re nrəng nnap wo pa̱ kpaktak a ga ká̱ iya̱m va ka̱ apal a. Kang a ga ká̱ iya̱m iga apambin ka̱t.
Esperança eterna
Seremos arrebatados para encontrar o Senhor nos ares. Ainda não se manifestou o que havemos de ser — mas seremos semelhantes a Ele.
Ka̱kul uponzhi uYesu ká̱ ishi wò i vang ka̱ apaɓur ka̱ nnap-nlà va mí fe pa̱ gbá̱nggbá̱ng. UPonzhi oma̱leka i wór awór. Agbəshi awór Inan i nap. Onəm va̱ kú ka̱ ashe nna nnandər ka̱ uKəristi te, oza̱ i wong mpyal. Nna chit te, aɓo yi onəm oga ngwa Inan va̱ ká̱ irirì te, i ga nzəng ka̱ oza̱ ka̱ ashe ilulu, i gwang uponzhi uYesu ka̱ apal nzəng. Te i təm nzəng ká̱ uponzhi uYesu pa̱ ɗəkər.
Ónəm mi oma̱nma̱n, ǹyangmata̱ te, mmayi ovan Inan. Apir onəm va̱ i ga nnyán ka̱ nra ngga mɓa te, nna ma nyám chit ka̱t. Ka̱ nna kpa te, i nyinyi pa̱ alum sur va̱ mí nyám uYesu Kəristi mí ya na ká̱ iwu te, i yà wa á wà. Ka̱kul i ya na wa nva uza̱ a. Unəm va pa̱ kpaktak ka̱ nnak ìgwak ka̱ ntəm ka̱ nlok na te, uza̱ i kpán ishi wò pa̱ dakdak na o ta̱l unəm-nəna̱n wa nva uza̱ unəm-nəna̱n a.
uponzhi uYesu i ka̱mshi mi ka̱m ka̱ ashe nza̱ apir iya̱m ɓá̱ngɓa̱ng nggo va i ya mi a. Uza̱ i kpak mi ká̱ ikángkáng i ga ka̱ mi ka̱ ashe iponzhi wò iga apaɓur. Ichumchum təm ijini chit mbyet mbyet. Nna a təm.
Uza̱ gba̱l ka̱ nla iya̱m va̱ ta te, ma yar na won ɓa ga apaɓur oza̱ ka̱ ndər na har uza̱ ɓa tar ashe ilulu uza̱ làr, oza̱ ya na lap ka̱t.
Ka̱kul i nyinyi pa̱ nlung ikum yi ká̱ unəm ka̱t. Mmayi ka̱ nlung oponzhi onəm oga ichumchum va ma nəna ôza̱, ka̱ onəm oga ichumchum iga ishi oza̱ iga nra ngga afa̱p va̱ ta̱. Mmayi ka̱ nlung aruhu aɓá̱ngɓa̱ng va təm ka̱ ashe agbagba apaɓur a.
Ka̱kul í wong mɓa ka̱ ashe apambin va̱ ta̱ te, í ɓa ká̱ iya̱m iro ka̱wo ka̱t. Nna kang í wong nle te, í yar iya̱m iro ka̱ awo ka̱t na kpa. A yà pa̱ nna i yà ká̱ iya̱m-nrì, ká̱ ilukwán imwakmwak te, re oza̱ á kúr yi.